"وترميز" - Translation from Arabic to English

    • Coding System
        
    • and coding
        
    • codification
        
    • coding of
        
    • coded
        
    • of HS
        
    • Harmonized
        
    (iv) Relevant Harmonized Commodity Description and Coding System; UN ' 4` النظام المتجانس لتوصيف وترميز السلع؛
    Keeping the goods part of CPC in step with future revisions of the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) and seeking country assistance for doing so UN جعل الجزء الخاص بالسلع من التصنيف المركزي للمنتجات متمشيا مع التنقيحات في المستقبل للنظام المنسق لوصف وترميز السلع، والتماس مساعدة البلدان لذلك
    :: Rough diamonds means diamonds that are unworked or simply sawn, cleaved or bruted and fall under the relevant Harmonized Commodity Description and Coding System 7102.10, 7102.21 and 7102.31. UN :: الماس الخام ويعني الماس غير المشغول أو المقطع بشكل بسيط، والمشقوق أو الموجود في حالته الطبيعية ويندرج تحت النظام المتجانس لتوصيف وترميز السلع 7102.10 و 7102.21 و 7102.31.
    After further review of the matter it was determined that the United Nations common Coding System (UNCCS) will serve as the basis for classification and codification of items in the field assets control system. UN وبعد الامعان في استعراض المسألة، تقرر أن يكون نظام الترميز الموحد لﻷمم المتحدة بمثابة أساس لتصنيف وترميز البنود في نظام مراقبة اﻷصول الميدانية.
    This will involve data transfer, coding of skills in accordance with new formats, ensuring the upload of existing supporting documents for each candidate and quality control of the entire process. UN وسيعني هذا نقل البيانات وترميز المهارات وفقا للنموذج الجديد، وكفالة تحميل وثائق الدعم المتاحة فيما يتعلق بكل واحد من المدرجين في القائمة، وكفالة الجودة النوعية للعملية برمتها.
    C. Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) of the World Customs Organization (WCO) UN جيم - نظام الوصف المنسق للسلع وترميزها النظام المنسق لوصف وترميز السلع التابع للمنظمة العالمية للجمارك
    C. Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) of the World Customs Organization (WCO) UN جيم - النظام المنسق لوصف وترميز السلع لمنظمة الجمارك العالمية
    In the note on general policy of the Ministry of Justice of 20 October 2005, intra-familial violence is integrated into the section focusing on lines of force in the policy on crime, i.e., a definition of the phenomenon and a uniform Coding System for the entire country. UN في مذكرة السياسة العامة لوزيرة العدل بتاريخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، تم إدراج العنف داخل الأسرة في الجزء المخصص للخطوط الرئيسية للسياسة الجنائية، وهي تعريف الظاهرة وترميز موحد للبلد في مجموعه.
    5 Harmonized Commodity Description and Coding System, 1996 version (Brussels, World Customs Organization, 1996). UN )٥( النظام المنسق لوصف وترميز السلع، ١٩٩٦، نسخة ١٩٩٦ )بروكسل، المنظمة الجمركية العالمية، ١٩٩٦(.
    (m) Relevant Harmonized Commodity Description and Coding System; UN (م) أن تحمل الشهادة رقم النظام المتجانس لتوصيف وترميز السلع؛
    HS Harmonized Commodity Description and Coding System UN HS النظام المنسق لوصف وترميز السلع
    It thus enables HS2012 to be an international standard for classifying and coding goods of specific importance to food security and to provide early warning data in the programme of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وبفضلها سيصبح النظام المنسق لعام 2012 معيارا دوليا لتصنيف وترميز السلع ذات الأهمية النوعية للأمن الغذائي وتوفير بيانات الإنذار المبكر في برنامج منظمة الأغذية والزراعة.
    II). The Committee stresses the importance of proper inventory management and recommends the establishment of the requested two national staff posts for data cleansing and codification of all United Nations property at the Logistics Base. UN وتشدد اللجنة على أهمية سلامة إدارة الجرد، وتوصي بإنشاء الوظيفتين المطلوبتين لموظفين وطنيين اثنين لتنقية البيانات وترميز جميع ممتلكات الأمم المتحدة.في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    During the development of the item master catalogue, staff of the Division reviewed the assets inventories of all field missions, created standard asset line item descriptions and removed all duplications caused by the lack of centralized item classification and codification. UN وأثناء وضع القائمة الرئيسية للبنود، استعرض موظفو الشعبة قوائم حصر اﻷصول في جميع البعثات، ووضعوا توصيفات موحدة لبنود اﻷصول، وأزالوا جميع أشكال اﻹزدواج الناجمة عن عدم وجود نظام مركزي لتصنيف وترميز البنود.
    (c) The addition of two national staff under the Office of Technical Support Services for data cleansing and codification of all United Nations property. UN (ج) إضافة موظَفين وطنيين اثنين تحت بند مكتب خدمات الدعم التقني لتنقية البيانات وترميز جميع ممتلكات الأمم المتحدة.
    The Committee also decided to elaborate guidelines for budgeting processes and the coding of budgets in order to monitor the use of resources for gender equality. UN وقررت اللجنة أيضا وضع مبادئ توجيهية لعمليات الميزنة وترميز الميزانيات بغية مراقبة استخدام الموارد من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين.
    In addition, new technology and state-of-the-art developments such as GIS, computer-assisted coding of occupational data and so on will be considered by the Expert Group for application in the forthcoming censuses. UN وباﻹضافة الى ذلك، سينظر فريق الخبراء في التكنولوجيات الجديدة وآخر التطورات من قبيل نظام المعلومات الجغرافية وترميز البيانات الوظيفية بمساعدة الحواسيب وما الى ذلك، بغية تطبيقها في التعدادات المقبلة.
    They're known for sophisticated methods, advanced materials, coded communications, and they are violent. Open Subtitles معروفيـن بإسلوبهم الخاص معدات متقدمـه وتشفير وترميز إتصالات وهم قتله
    The organizational network to be developed may take into account the very important experience of the Customs Cooperation Council in the creation and maintenance of HS, as well as the experience of the European Union. UN ويمكن للشبكة التنظيمية التي سيجري تطويرها أن تأخذ في الاعتبار الخبرة البالغة اﻷهمية لمجلس التعاون الجمركي في إنشاء ومواصلة النظام المنسق لوصف وترميز السلع، وكذلك خبرة الاتحاد اﻷوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more