And you want my advice on what to do with the inheritance? | Open Subtitles | وتريدين نصيحتي بشأن ما يجب أن تفعليه بالورث؟ أهذا هو الأمر؟ |
You invaded my life like a disease, and you make mistake after mistake, And you want to know why? | Open Subtitles | انتِ غزوتِ حياتي مثل المرض وانتِ تصنعين غلطة وراء غلطة وتريدين ان تعرفِ السبب؟ |
And you want England's throne And you want peace, And you want an heir that can unite both nations. | Open Subtitles | وأنت تريدين العرش الإنجليزي وتريدين السلام وتريدين وريثًا يوحّدُ كلتَـا الأُمتين |
Come on, Aunty, you love him, you want to marry him. | Open Subtitles | هيا ، عمتي ، انتي تحبينه ، وتريدين الزواج منه. |
You believe it'cause you got a hard-on for the guy and you wanna believe it. | Open Subtitles | تصدقين ذلك لأنك أردت حل قضية الرجل بشدة وتريدين تصديق ذلك |
Look, if you're in trouble and you need money, I can help, okay? | Open Subtitles | إذا كنتِ في مشكلة. وتريدين المال، فيمكنني المساعدة. حسناً؟ |
Even when you're terrified, And you want to run away, and embrace your imperfections and the flaws of people around you because everybody's just doing the best they can with what they've got, right? | Open Subtitles | حتى وأنت خائفة وتريدين الهرب واجهي عيوبك وخلل الناس حولك |
What, you're keeping my grandma's ring And you want a list of my assets? | Open Subtitles | ماذا، ستبقين على خاتم جدّتي وتريدين قائمة بممتلكاتي؟ |
you want to take over a trawler company, And you want to hide this information from your husband because of an impending divorce? | Open Subtitles | ـتريدين الإستيلاء على شركة وتريدين إخفاء هذه المعلومة عن زوجك بسبب القلق من الطلاق ؟ |
Unless you've had a change of heart And you want to tell me who benched me. | Open Subtitles | مالم يكن لديك تغير في الآراء وتريدين أن تخبريني من أوقفني |
And you want to know what rank on the force my husband has attained? | Open Subtitles | وتريدين معرفة ما المرتبة التي حققها زوجي عندما قدّم للعمل في الشرطة؟ |
And you want to maybe someday be a part of their lives. | Open Subtitles | وتريدين ربما يوماً ما أن تكوني جزءاً من حياتهم |
You are guessing And you want me to give you manpower to follow a hunch. | Open Subtitles | بل تخمنين وتريدين مني أن أمنحكِ الدعم لملاحقة حسكِ الباطني. |
So you have a Frida Kahlo letter And you want to sell it? | Open Subtitles | اذا لديك رسالة فريدا كاهلو وتريدين بيعها؟ |
And you want me to renovate nearly every structure in town. | Open Subtitles | وتريدين أن أجدّد تقريباً كل بناية في البلدة |
You meet in 10 years and you wanna eat first? | Open Subtitles | تتقابلان بعد 10 سنوات وتريدين أن تأكلي أولاً؟ |
Next time, if you have something on tape that you like and you wanna save it, you see the tab right there? | Open Subtitles | وتريدين الاحتفاظ بالشريط ، هل ترين هذه القطعة؟ |
If you change your mind, or if it ever just gets to be too much for you one day and you need me to step in, | Open Subtitles | أنك إن غيرت رأيك بما يفوق طاقتك وتريدين مساعدتي |
When you're scared of going to the basement and want to go with someone, when there's something you want to avoid that badly, | Open Subtitles | ، عندما تكوني خائفة من الذهاب الى القبو وتريدين الذهاب مع شخصاً ما ، عندما يكون هنالك شيئاً تريدين تجنبه بذلك السوء |