"وتريد مني" - Translation from Arabic to English

    • And you want me
        
    • She wants me to
        
    • and she wants me
        
    • you want me to
        
    - And you want me to cover the case because I'm your favorite detective of all time. Open Subtitles وتريد مني تولي القضية لأني محققك المفضل على مر الزمن
    So, Gavin pulls out, And you want me to be your sloppy seconds. Open Subtitles إذا غافن انسحب، وتريد مني أن اكون خيارك الثاني.
    I'm in a Jaguar, my E-Type, in the south of France, And you want me stop driving to look at a man whose ears are in the wrong place? Open Subtitles أنا في جاغوار في جنوب فرانسا وتريد مني التوقف عن القيادة لأنظر إلى رجل
    and She wants me to be, like, a spokesperson or something. Open Subtitles وتريد مني أن أكون، مثل، متحدث باسم أو شيء من هذا.
    We're mid-standoff, And you want me to cherry-pick out data so you don't hurt your relationship with your little pal? Open Subtitles بضعة أيام قبل التفجير؟ نحن في منتصف المواجهة، وتريد مني لالكرز انتقاء البيانات
    And you want me to give you a highly classified military intelligence file. Open Subtitles وتريد مني الانسحاب في غاية السرية ملف الاستخبارات العسكرية
    He slaughtered innocent people, And you want me to release him from jail. Open Subtitles انه ذبح الأبرياء، وتريد مني أن إطلاق سراحه من السجن.
    And you want me to say that everything's gonna be fine. Open Subtitles وتريد مني أن أقول ستعمل أن كل شيء سيكون على ما يرام.
    You killed how many people last couple days, And you want me to hop-to on your rights? Open Subtitles ...لقد قتلتما الكثير من الأشخاص في الأيام القليلة المنصرمة وتريد مني أن أعطيك حقوقك ؟
    And you want me to help kick off some kind of forgiveness tour, right? Open Subtitles وتريد مني أن أمد يد العون بطرد تلك الهواجس عن طريق جولة لنسيان ما مضى
    Eveyone's afraid, And you want me to search State Security files? Open Subtitles الجميع خائف وتريد مني للبحث ملفات أمن الدولة؟
    And you want me to tell you. Haven't you had your ration of horror? Open Subtitles .وتريد مني إخبارك بها ألم تنل حصتك من الرعب؟
    We are going to lose everything, And you want me to take time to show you? Open Subtitles نحن نذهب لتفقد كل شيء، وتريد مني أن يستغرق وقتا طويلا لتظهر لك؟
    So, you will take everything from me... And you want me to justify your tax? Open Subtitles عما قريب تسلبني كل ما لدي وتريد مني أن أبرر ذلك؟
    You're telling me this guy's a mad criminal And you want me to testify? Open Subtitles أنت تخبرني أن ذلك الرجل مجرم خطير وتريد مني أن أدلي بشهادتي ضده؟
    Oh, And you want me to seal it. What a surprise. Open Subtitles وتريد مني أن أختمه يا لها من مفاجأة
    She got a flat tire in Sherwood Forest, and She wants me to go fix it. Open Subtitles لديها إطار فارغ 'في غابة 'شيروود وتريد مني إصلاحه
    She wants me to get to the point and tell you who killed her. Open Subtitles وتريد مني الدخول في الموضوع، وأخبركم بمن قتلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more