"وتسخير تكنولوجيا" - Translation from Arabic to English

    • technology
        
    • technologies
        
    There were notable achievements in support of gender mainstreaming and information and communications technology for development (ICTD). UN وتحققت إنجازات ملحوظة في مجال دعم مراعاة المنظور الجنساني وتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Based on these criteria and after careful review of progress achieved, the Initiative is being refocused around education, health, governance, harnessing information technology for development, gender and population. UN وعلى أساس هذه المعايير، وبعد الاستعراض الدقيق للتقدم المحرز، يعاد تركيز المبادرة حول التعليم والصحة وشؤون الحكم وتسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض التنمية، ونوع الجنس، والسكان.
    These groups include Environment, Women and technology, and Information technology for Development. UN وتشمل هذه الأفرقة مجالات البيئة، والمرأة، والتكنولوجيا، وتسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية.
    Areas where good progress has been achieved include governance, information technology for development, education, health, and population and gender. UN ومن بين المجالات التي أحرز فيها تقدم كبير شؤون الحكم، وتسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض التنمية، والتعليم، والصحة، والسكان وقضايا المساواة بين الجنسين.
    E-government and information and communications technologies for development UN الحكومة الإلكترونية وتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Concentration on the priority areas of education, health, governance, harnessing information technology for development, gender and population was suggested. UN واقتُرح أن يكون التركيز على المجالات ذات اﻷولوية التي تشمل التعليم والصحة وشؤون الحكم وتسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض التنمية ومنظور نوع الجنس والسكان.
    It was observed that the areas in which progress had been recorded were governance, information technology for development, education, health, and population and gender. UN ولوحظ أن المجالات التي سجل فيها تقدم هي شؤون الحكم، وتسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية، والتعليم، والصحة، والسكان وقضايا الجنسين.
    It was observed that the areas in which progress had been recorded were governance, information technology for development, education, health, and population and gender. UN ولوحظ أن المجالات التي سجل فيها تقدم هي شؤون الحكم، وتسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية، والتعليم، والصحة، والسكان وقضايا الجنسين.
    Collaboration took place in the areas of human development, information communications technology for development, as well as trade and support to the Palestinian people. UN وقد اندرج التعاون في ميادين التنمية البشرية، وتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية، فضلا عن التجارة ودعم الشعب الفلسطيني.
    ● seeking to strengthen ties between the private sectors of African countries and between Africa and other regions, to promote the dissemination of scientific and technical information an to harness information technology for development purposes. UN ● السعي إلى تدعيم الصلات بين القطاعات الخاصة للبلدان اﻷفريقية وبين أفريقيا والمناطق اﻷخرى، وتشجيع نشر المعلومات العلمية والتقنية وتسخير تكنولوجيا المعلومات في خدمة اﻷغراض اﻹنمائية.
    405. It is proposed to strengthen the analytical, research, monitoring and policy assessment capabilities of the subprogramme, in particular in the areas of innovation and information and communications technology for development. UN 405 - ويقترح تعزيز قدرات البرنامج الفرعي في مجال التحليل والبحث والرصد وتقييم السياسة العامة، ولا سيما في مجالات الابتكار وتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    2. In the progress report on the Special Initiative submitted to CPC at its thirty-ninth session, it was noted that good progress in the implementation of the Special Initiative had been achieved in the areas of governance, information technology for development, education, health, population and gender. UN 2 - وفي التقرير المرحلي بشأن المبادرة الخاصة المقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والثلاثين، ذكر أنه قد أحرز تقدم كبير في تنفيذ المبادرة الخاصة في مجالات شؤون الحكم، وتسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية، والتعليم، والصحة، والسكان، والقضايا الجنسانية.
    Others welcomed the refocusing of the Special Initiative on areas where results had been achieved and underscored the need for the Special Initiative to concentrate on the priority areas of education, health, governance, harnessing information technology for development, gender and population. UN ورحبت آراء أخرى بإعادة تركيز المبادرة الخاصة على المجالات التي أحرزت فيها نتائج، وأكد على ضرورة تركيز المبادرة الخاصة على التعليم والصحة والحكم وتسخير تكنولوجيا المعلومات لخدمة التنمية وقضايا نوع الجنس والسكان، بوصفها مجالات ذات أولوية.
    Others welcomed the refocusing of the Special Initiative on areas where results had been achieved and underscored the need for the Special Initiative to concentrate on the priority areas of education, health, governance, harnessing information technology for development, gender and population. UN ورحبت آراء أخرى بإعادة تركيز المبادرة الخاصة على المجالات التي أحرزت فيها نتائج، وأكد على ضرورة تركيز المبادرة الخاصة على التعليم والصحة والحكم وتسخير تكنولوجيا المعلومات لخدمة التنمية وقضايا نوع الجنس والسكان، بوصفها مجالات ذات أولوية.
    Furthermore, ECA is carving a clear niche in advocacy work, especially on gender issues, information technology for development and regional cooperation and integration, and is taking the lead in defining important new areas of work such as the food security-population-environment nexus and governance and civil society. UN وعلاوة على ذلك، تهيئ اللجنة لنفسها مكانا بارزا في مجال عمل الدعوة لا سيما فيما يتعلق بقضايا الجنسين، وتسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض التنمية والتعاون والتكامل اﻹقليميين، وتتبوأ مكان الصدارة في تحديد مجالات عمل جديدة هامة مثل الرابطة بين اﻷمن الغذائي والسكان والبيئة، والحكم والمجتمع المدني.
    At the same time its support as a cooperating partner in poverty eradication, education, health, trade, debt, water, food security, South-South cooperation and information technology for development are well reflected in programme country activities and at the regional level. UN وفي الوقت نفسه، فإن دعم البرنامج كشريك متعاون في مجالات استئصال الفقر، والتعليم، والصحة، والتجارة، والديون، والمياه، واﻷمن الغذائي، والتعاون بين بلدان الجنوب، وتسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض التنمية، ينعكس تماما في اﻷنشطة القطرية البرنامجية وعلى الصعيد اﻹقليمي.
    57. At the global level, an enhanced collaborative approach within the cluster of education, health, governance and information technology for development have contributed to good progress in the implementation of those priority areas. UN ٥٧ - وعلى الصعيد العالمي، أسهم النهج التعاوني المعزز في إطار مجموعة التعليم والصحة وشؤون الحكم وتسخير تكنولوجيا المعلومات ﻷغراض التنمية في التقدم الجيد المحرز في سياق تنفيذ المجالات ذات اﻷولوية هذه.
    It recognized that the commitment of the United Nations system to the Special Initiative was being enhanced by collaboration at cluster levels in education, health, water, governance, harnessing information technology for development, debt and sustainable livelihood in marginal areas. UN وسلمت اللجنة بأن التزام منظومة اﻷمم المتحدة إزاء المبادرة الخاصة يجري تعزيزه من خلال التعاون على مستويات المجموعات في التعليم، والصحة، والمياه، وشؤون الحكم، وتسخير تكنولوجيا المعلومات لصالح التنمية، والديون، وتهيئة أسباب العيش المستدامة في المناطق الهامشية.
    At the UNSIA retreat in February 1998, elements that made for progress in the priority areas of education, health, governance and information technology for development were identified. UN وفي اللقاء المخصص للمبادرة في شباط/فبراير 1998، تم تحديد العناصر التي سجلت تقدما في مجالات التعليم والصحة والحكم وتسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية.
    In addition, efforts of the United Nations system have focused on support in the areas of governance and institutional capacity-building, including through the strengthening of human resource and leadership capacity in public service at all levels, as well as egovernance and the utilization of information and communications technology for development. UN وإضافة إلى ذلك، ركزت جهود منظومة الأمم المتحدة على تقديم الدعم في مجالي الحوكمة وبناء القدرات المؤسسية، بجملة وسائل منها تعزيز قدرات الموارد البشرية والقدرات القيادية في حقل الخدمة العامة بجميع مستوياته، فضلا عن تطبيق أساليب الحوكمة الإلكترونية وتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    The programme will assist scientists, lecturers and students to receive the necessary information and to use information technologies for education and in teaching the Lithuanian people. UN وسيقدم البرنامج المساعدة إلى العلميين والمحاضرين والطلاب لتلقي المعلومات اللازمة وتسخير تكنولوجيا المعلومات لتثقيف وتعليم السكان الليتوانيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more