it also encourages the State party to support rehabilitation programmes for child victims of drug and substance abuse. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على دعم برامج إعادة تأهيل اﻷطفال ضحايا المخدرات وإساءة استخدام المواد المخدرة. |
it also encourages the State party to support rehabilitation programmes for child victims of drug and substance abuse. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على دعم برامج إعادة تأهيل اﻷطفال ضحايا المخدرات وإساءة استخدام المواد المخدرة. |
it also encourages the State party to ensure that women in the informal sector and domestic work are not exploited and are provided social security and other benefits. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على أن تضمن عدم استغلال النساء العاملات في القطاع غير الرسمي والخدمة المنزلية وأن توفر لهن الضمان الاجتماعي وغيره من الاستحقاقات. |
it also encourages the State party to provide increased educational opportunities to girls to discourage early marriages. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على زيادة فرص التعليم المتاحة للفتيات لإحباط الزيجات المبكرة. |
it also encourages the State party to provide increased educational opportunities to girls to discourage early marriages. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على زيادة فرص التعليم المتاحة للفتيات لإحباط الزيجات المبكرة. |
it also encourages the State party to ensure that women in the informal sector and domestic work are not exploited and are provided social security and other benefits. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على أن تضمن عدم استغلال النساء العاملات في القطاع غير الرسمي والخدمة المنزلية وأن توفر لهن الضمان الاجتماعي وغيره من الاستحقاقات. |
it also encourages the State party to take steps to overcome traditional attitudes that constitute obstacles to girls' education. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على اتخاذ خطوات للتغلب على المواقف التقليدية التي تُشكل عقبات أمام تعليم الفتيات. |
it also encourages the State party to ensure that women have easy access to family planning services. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على أن تكفل وصول المرأة بيُسر إلى خدمات تنظيم الأسرة. |
it also encourages the State party to take steps to overcome traditional attitudes that constitute obstacles to girls' education. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على اتخاذ خطوات للتغلب على المواقف التقليدية التي تُشكل عقبات أمام تعليم الفتيات. |
it also encourages the State party to ensure that women have easy access to family planning services. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على أن تكفل وصول المرأة بيُسر إلى خدمات تنظيم الأسرة. |
it also encourages the State party to ensure that the situation of rural women is taken into account in efforts to eliminate women's vulnerability to violence, including as a result of armed conflict. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على كفالة أن تأخذ بالاعتبار حالة المرأة الريفية في الجهود الرامية إلى إزالة تعرض المرأة للعنف، بما في ذلك العنف الناتج عن الصراع المسلح. |
it also encourages the State party to continue to collaborate with the international community, especially the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), in these efforts. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على مواصلة التعاون في هذه الجهود مع المجتمع الدولي، ولا سيما مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
it also encourages the State party to devise programmes for alternate sources of income for those who perform female genital mutilation as a means of livelihood. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على تصميم برامج لإيجاد مصادر بديلة للدخل للأشخاص الذين يمارسون تشويه الأعضاء التناسلية للإناث كمورد رزق. |
it also encourages the State party to ensure that the situation of rural women is taken into account in efforts to eliminate women's vulnerability to violence, including as a result of armed conflict. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على كفالة أن تأخذ بالاعتبار حالة المرأة الريفية في الجهود الرامية إلى إزالة تعرض المرأة للعنف، بما في ذلك العنف الناتج عن الصراع المسلح. |
it also encourages the State party to devise programmes for alternate sources of income for those who perform female genital mutilation as a means of livelihood. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على تصميم برامج لإيجاد مصادر بديلة للدخل للأشخاص الذين يمارسون تشويه الأعضاء التناسلية للإناث كمورد رزق. |
it also encourages the State party to continue to collaborate with the international community, especially the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), in these efforts. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على مواصلة التعاون في هذه الجهود مع المجتمع الدولي، ولا سيما مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
it also encourages the State party to consider the issue of violence against women under the provisions of the Convention and the Committee's general recommendation 19 on violence against women. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على النظــر فـــي قضية العنف ضــــد المرأة في إطار أحكام الاتفاقية والتوصية العامة 19 الصادرة عن اللجنة بشأن العنف ضد المرأة. |
it also encourages the State party to consider the issue of violence against women under the provisions of the Convention and the Committee's general recommendation 19 on violence against women. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على النظــر فـــي قضية العنف ضــــد المرأة في إطار أحكام الاتفاقية والتوصية العامة 19 الصادرة عن اللجنة بشأن العنف ضد المرأة. |
it also encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the public. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على إذكاء الوعي فيما يتعلق بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية لدى المسؤولين الحكوميين، والجهاز القضائي والجمهور. |
it also encourages the State party to raise awareness with respect to the nature of indirect discrimination and the concept of substantive equality among Government officials, the judiciary and the public. | UN | وتشجع أيضا الدولة الطرف على إذكاء الوعي فيما يتعلق بطبيعة التمييز غير المباشر ومفهوم المساواة الحقيقية لدى المسؤولين الحكوميين، والجهاز القضائي والجمهور. |