"وتشمل أهداف" - Translation from Arabic to English

    • objectives include
        
    • the objectives of
        
    • the aims
        
    • goals include
        
    • objectives included
        
    • targets include
        
    • aims include
        
    • the goals of
        
    Its objectives include protection from pollution caused by sewage, heavy metals, radioactive substances, oils and litter. UN وتشمل أهداف البرنامج الوقاية من التلوث الذي يسببه الصرف الصحي، والفلزات الثقيلة، والمواد اﻹشعاعية، والزيوت، والقمامة.
    The programme objectives include expanding existing small enterprises to generate income and increase employment opportunities and to create new small enterprises. UN وتشمل أهداف البرنامج توسيع المشاريع الصغيرة القائمة بغية توليد الدخل وزيادة فرص العمالة، وإنشاء مشاريع صغيرة جديدة.
    The project's objectives include improving settlement planning and upgrading policies and procedures for the provision of improved basic urban services to the urban poor, and developing income-generating and income-support activities. UN وتشمل أهداف المشروع تحسين تخطيط المستوطنات ورفع مستوى السياسات واﻹجراءات المتصلة بتوفير الخدمات الحضرية اﻷساسية المحسنة لفقراء الحضر، واستحداث أنشطة مدرة للدخل وأنشطة داعمة للدخل.
    the objectives of health insurance in the Sudan are, inter alia: UN وتشمل أهداف التأمين الصحي في السودان ما يلي:
    the aims of the project include revising and improving instruments and processes and strengthening the capacity of the staff of the secretariat of the Mechanism. UN وتشمل أهداف المشروع تنقيح وتحسين الأدوات والعمليات وتعزيز قدرة موظفي أمانة الآلية.
    Its goals include promoting greater coherence and capacity-building within the Organization on activities involving businesses and disseminating innovations in engagement throughout the system. UN وتشمل أهداف هذه الشبكة تشجيع زيادة الاتساق وبناء القدرات داخل المنظمة في مجال الأنشطة التي تشمل دوائر الأعمال، وتعميم الابتكارات ذات الصلة بإشراكها على نطاق المنظومة بأسرها.
    The conference’s objectives included stepping up efforts by law enforcement agencies to counteract transnational crime, particularly in the field of financial crime, and combating crime in the area of advanced technology. UN وتشمل أهداف المؤتمر مضاعفة ما تبذله الوكالات المعنية بإنفاذ القوانين من جهود لمناهضة الجريمة عبر الوطنية، ولا سيما في ميدان الجريمة المالية، ومكافحة الجريمة في مجال التكنولوجيا المتقدمة.
    objectives include improving independent living and home services, and preparing an interdepartmental programme on improving housing for elderly persons. UN وتشمل أهداف الحكومة تعزيز استقلالية معيشتهم والخدمات المنزلية المقدمة لهم، وإعداد برنامج مشترك بين الإدارات لتحسين مساكن المسنّين.
    The association's objectives include the provision of medical treatment, rehabilitation and education of disabled children; social adaptation of children and their relatives; and social assistance and humanitarian aid to families with disabled children. UN وتشمل أهداف الرابطة توفير العلاج الطبي للأطفال المعوقين وتأهيلهم وتعليمهم؛ وكفالة التكيف الاجتماعي للأطفال وذويهم؛ وتقديم المساعدة الاجتماعية والمعونة الإنسانية للأسر التي يوجد بها أطفال معوقون.
    Its objectives include the identification of innovative approaches to develop affordable biosafety and biosecurity capacities appropriate for areas with limited resources. UN وتشمل أهداف الخطة اعتماد نُهُج مبتكرة لتطوير قدرات معقولة التكلفة للسلامة البيولوجية والأمن البيولوجي تكون ملائمة للمناطق ذات الموارد المحدودة.
    Their objectives include higher economic growth and increased welfare through cheaper imports combined with growth and diversification of non-traditional exports. UN وتشمل أهداف هذه الإصلاحات بلوغ مستوى أعلى من النمو الاقتصادي وزيادة الرفاه من خلال الواردات الرخيصة بالاقتران مع زيادة الصادرات غير التقليدية وتنويعها.
    The objectives include effective promotion of wellbeing and mental health, access to treatment, services and rehabilitation in cases of mental problems and alcohol and drug abuse as well as cooperation between municipal primary and specialised services, various service providers and occupational groups. UN وتشمل أهداف العملية تعزيز الإحساس بالرفاه والصحة العقلية بشكل فعال، والحصول على العلاج والخدمات وإعادة التأهيل في حالات الاضطرابات العقلية وتعاطي الكحول والمخدرات، فضلا عن التعاون بين الدوائر البلدية للعلاجات الأولية والخدمات المتخصصة، ومختلف مقدمي الخدمات، والمجموعات المهنية.
    The programme’s objectives include playing the leading role on human rights issues and emphasizing the importance of human rights on the international and national agendas. UN وتشمل أهداف هذا البرنامج القيام بالدور القيادي في المسائل المتعلقة بحقوق اﻹنسان وتأكيد أهمية إدراج حقوق اﻹنسان في جداول اﻷعمال الدولية والوطنية.
    The programme’s objectives include playing the leading role on human rights issues and emphasizing the importance of human rights on the international and national agendas. UN وتشمل أهداف هذا البرنامج القيام بالدور القيادي في المسائل المتعلقة بحقوق اﻹنسان وتأكيد أهمية إدراج حقوق اﻹنسان في جداول اﻷعمال الدولية والوطنية.
    The Committee's objectives include assessing the existing needs of the Australian community in relation to human rights education and developing strategies to deliver human rights education to meet those needs. UN وتشمل أهداف اللجنة تقييم الاحتياجات الراهنة للمجتمع الأسترالي فيما يتعلق بتعليم حقوق الإنسان ووضع استراتيجيات لتنفيذ حقوق الإنسان التي تلبي هذه الاحتياجات.
    the objectives of this project include increasing women's participation in the private sector and ensuring higher income levels. UN وتشمل أهداف هذا المشروع زيادة مشاركة المرأة في القطاع الخاص وكفالة رفع مستويات الدخل.
    the objectives of the Framework including enhancing employability and employment opportunities for persons with disabilities. UN وتشمل أهداف هذا الإطار زيادة إمكانية توظيف المعوقين وفرص توظيفهم.
    the objectives of the 10th Anniversary celebration of the International Year of the Family include: UN وتشمل أهداف الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة ما يلي:
    One of the aims of the Action Plan is to build on Canada's existing legal framework and strengthen its human rights framework. UN وتشمل أهداف خطة العمل هذه الاعتماد على الإطار القانوني الحالي وتعزيز إطار حقوق الإنسان في كندا.
    The programme's goals include further reinforcing practical engagement between the institution of the family and the sphere of education, whether in kindergartens, schools, lyceums, colleges or universities. UN وتشمل أهداف البرنامج مواصلة تعزيز التعاون العملي بين مؤسسة الأسرة ودائرة التعليم، سواء في مستوى الروض أم المدرسة أم الثانوية أم الكلية أم الجامعة.
    Its objectives included the reduction of infant mortality, the improvement of basic education, and the defence of the rights of children and adolescents. UN وتشمل أهداف البرنامج تقليل معدل الوفيات بين الرضع وتحسين التعليم اﻷساسي والدفاع عن حقوق اﻷطفال والمراهقين.
    Germany's targets include 250 MW of wind and 2,250 PV units with a capacity of 1 to 5 kW each by 1995. UN وتشمل أهداف المانيا انتاج ٢٥٠ ميغاواط من طاقة الرياح و ٢٥٠ ٢ وحدة فولطاضوئية، وتتراوح قدرة كل منها بين كيلوواط واحد الى ٥ كيلوواط وذلك بحلول عام ١٩٩٥.
    Its aims include providing technical support to the peacemaking process in the country and serving as a platform from which the Government and ethnic groups can hold informal contacts and discussions. UN وتشمل أهداف المركز توفير الدعم التقني لعملية صنع السلام في البلاد، والعمل بمثابة منبر يتيح للحكومة والمجموعات العرقية إجراء الاتصالات والمناقشات غير الرسمية انطلاقا منه.
    the goals of the national programme of action included protecting human health, reducing degradation of the marine environment and remediating damaged areas. UN وتشمل أهداف برنامج العمل الوطني حماية الصحة البشرية وتقليل تدهور البيئة البحرية وإصلاح المناطق المتضررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more