"وتضاف عبارة" - Translation from Arabic to English

    • and add
        
    • insert the words
        
    • add the words
        
    • add the phrase
        
    • by the words
        
    • and insert
        
    Delete the word “other”, and add the term “Indigenous Peoples” after the wording “minority groups” in the second paragraph. UN تحذف كلمة " اﻷخرى " ، وتضاف عبارة " الشعوب اﻷصلية " بعد عبارة " جماعات اﻷقلية " في الفقرة الثانية.
    2. In paragraph 44 (10), delete the phrase " as soon as possible " and add the phrase " under general and effective international control " : UN 2 - في الفقرة 44 (10) تحذف عبارة " في أنسب وقت ممكن " وتضاف عبارة " تحت إشراف دولي عام وفعال " :
    3. In the first sentence, delete the words " have shown that they " and add the words " and rule of law " to the end of the sentence. UN 3- في الجملة الأولى، تُحذف عبارة " لقد أظهرت " وكلمة " أنهما " وتضاف عبارة " وسيادة القانون " في نهاية الجملة.
    Delete the words " the capacity to implement " , and after the words " space activities " , insert the words " and its implementation " . UN تحذف عبارة " وتعزيز القدرة على تنفيذه " ، وتضاف عبارة " وتعزيزه وتنفيذه " بعد عبارة " أنشطة الفضاء الخارجي " .
    After the word " deteriorated " , insert the words " in some countries of the region " . UN وتضاف عبارة " في بعض بلدان المنطقة " بعد كلمة " المرأة " .
    In the fourteenth preambular paragraph, the words " by indigenous peoples, indigenous women, children youth and persons with disabilities " should be deleted, a comma followed by the words " older persons " should be inserted after the word " youth " and the word " their " should be inserted after the word " promoting " . UN وفي الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة، تحذف عبارة " للشعوب الأصلية وللنساء والأطفال والشباب والأشخاص ذوي الإعاقة من الشعوب الأصلية " ، وتضاف عبارة " وكبار السن " بعد لفظة " والشباب " ، وتعدل عبارة " سبل اللجوء " إلى " سبل لجوئهم " .
    For UN Nos. 3361 and 3362, delete " IBC01 " in column (8) and add " TP27 " in column (11). UN فيما يتعلق برقمي الأمم المتحدة 3361 و3362 تحذف عبارة " IBC01 " في العمود (8) وتضاف عبارة " TP27 " في العمود (11).
    4.1.8.4 Delete " thoroughly " and add " to nullify any hazard " after " sterilized " . UN 4-1-8-4 تحذف كلمة " تماماً " وتضاف عبارة " لإزالة أي خطر " بعد كلمة " تعقيمها " .
    (c) After men and women and delete the principle and add reaffirm UN )ج( تحذف عبارة والمبدأ القائل ﺑ بعد عبارة حقوق متساوية وتضاف عبارة نؤكد من جديد
    1. Replace the word " condemn " in the first line of the first proposal by the word " prohibit " and add " ethnic, national, and religious " between the words " racial " and " hatred " in the second line. UN 1- يستعاض عن كلمة " تدين " في السطر الأول من المقترح الأول بكلمة " تحظر " وتضاف عبارة " وإثني وقومي وديني " بعد كلمة " عرقي " في السطر الثاني.
    Delete the words " and manage " after the word " establish " and add the words " , as well effectively implement relevant General Assembly resolutions " after the word " operations " at the end of the sentence. UN تحذف عبارة " وإدارتها " بعد كلمة " وإنشائها " وتضاف عبارة " فضلا عن التنفيذ الفعال لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة " في نهاية الجملة.
    Delete the words " partners and other " and add the words " and its relevant partners " at the end of that sentence. UN تحذف عبارة " مع الشركاء و " ولفظة " الأخرى " بعد عبارة " الوكالات والصناديق والبرامج " وتضاف عبارة " وشركائها المعنيين " في نهاية الجملة.
    In the second sentence, after the words " Advisory Services Programme " , insert the words " and the United Nations Institute for Disarmament Research " . UN وتضاف عبارة " ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح " في الجملة الثانية بعد عبارة " برنامج الخدمات الاستشارية " .
    In subparagraph (b), after the words " small arms " , insert the words " and light weapons, " . UN وتضاف عبارة " والأسلحة الخفيفة " بعد " الأسلحة الصغيرة " التي ترد في الفقرة الفرعية (ب).
    In the second sentence, after the words " Advisory Services Programme " , insert the words " and the United Nations Institute for Disarmament Research " . UN وتضاف عبارة " ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح " في الجملة الثانية بعد عبارة " برنامج الخدمات الاستشارية " .
    In subparagraph (b), after the words " small arms " , insert the words " and light weapons, " . UN وتضاف عبارة " والأسلحة الخفيفة " بعد " الأسلحة الصغيرة " التي ترد في الفقرة الفرعية (ب).
    In indicator of achievement (a) (iii), insert the words " and concluded " after the words " disposed of " . UN وتضاف عبارة " وإنجازها " بعد عبارة " الفصل فيها " في مؤشر الإنجاز (أ) ' 3`.
    add the phrase " where such laws exist, they should be strengthened to ensure adequate penalties for non compliance " . UN وتضاف عبارة " وحيثما تكون هذه القوانين موجودة، ينبغي تعزيزها لكفالة فرض جزاءات ملائمة في حالة عدم الالتزام " .
    (b) In operative paragraph 1, the words " those that are identified in paragraph 96 (a) " would be replaced by the words " those that are identified as crimes in paragraph 96 (a) " , and the word " premeditated " would be inserted before the words " crimes against women committed in the name of honour " . UN (ب) في الفقرة 1 من المنطوق، يستعاض عن عبارة " تلك المحددة في الفقرة 96 (أ) " بعبارة " تلك المحددة كجرائم في الفقرة 96 (أ) " ؛ وتضاف عبارة " عمدا مع سبق الإصرار " بعد كلمة " المرتكبة " .
    6.7.5.4.1 In the second sentence, delete " Other " and insert " for other gases " after " MEGCs " and " of " before " use " . UN 6-7-5-4-1 في الجملة الثانية تحذف كلمة " الأخرى " ، وتضاف عبارة " للغازات الأخرى " بعد عبارة " وتزود حاويات الغاز المتعددة العناصر " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more