"وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير" - Translation from Arabic to English

    • and requests the Secretary-General to report
        
    • shall request the Secretary-General to report
        
    10. Decides to maintain a dedicated capacity in the Force for the Geographic Information System mapping project, and requests the Secretary-General to report thereon in the performance report for the period 2007/08; UN 10 - تقرر أن تبقي في القوة على قدرة تكرس لمشروع رسم الخرائط باستخدام نظام المعلومات الجغرافية، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك في تقرير الأداء للفترة 2007-2008؛
    7. Notes the content of paragraph 42 of the report of the Secretary-General and requests the Secretary-General to report to the General Assembly comprehensively on this issue at the beginning of its sixtieth session; UN 7 - تلاحظ مضمون الفقرة 42 من تقرير الأمين العام وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة عند بداية دورتها الستين؛
    7. Notes the content of paragraph 42 of the report of the Secretary-General and requests the Secretary-General to report to the General Assembly comprehensively on this issue at the beginning of its sixtieth session; UN 7 - تلاحظ مضمون الفقرة 42 من تقرير الأمين العام وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة عند بداية دورتها الستين؛
    35. Recognizes the continuing enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials, and requests the Secretary-General to report on those activities; UN 35 - تقر بمواصلة تعزيز التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وجامعة السلام في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للترويج لأنشطة الأمم المتحدة ونشر مواد الأمم المتحدة الإعلامية، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تلك الأنشطة؛
    80. The General Assembly shall reiterate that topping up of remuneration of their nationals in any way by Member States is not acceptable and shall request the Secretary-General to report on the matter. UN ٨٠ - تؤكد الجمعية العامة من جديد أن قيام الدول الأعضاء بمنح مواطنيها إضافات إلى أجورهم بأي شكل من اﻷشكال أمر غير مقبول، وتطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير عن هذه المسألة.
    35. Recognizes the continuing enhanced cooperation between the Department of Public Information and the University for Peace in Costa Rica as a focal point for promoting United Nations activities and disseminating United Nations information materials, and requests the Secretary-General to report on those activities; UN 35 - تقر بمواصلة تعزيز التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وجامعة السلام في كوستاريكا بوصفها مركز تنسيق للترويج لأنشطة الأمم المتحدة ونشر مواد الأمم المتحدة الإعلامية، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تلك الأنشطة؛
    9. Notes the proposals of the Secretary-General to improve the effective and targeted delivery of public information activities, emphasizes that these proposals should be in accordance with the relevant resolutions and decisions of the General Assembly, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-eighth session; UN 9 - تلاحظ المقترحات التي قدمها الأمين العام لتحسين التنفيذ الفعال والهادف للأنشطة الإعلامية، وتشدد على ضرورة توافق هذه الأنشطة مع القرارات والمقررات ذات الصلة للجمعية العامة. وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن هذا الموضوع إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛
    9. Notes the proposals of the Secretary-General to improve the effective and targeted delivery of public information activities, emphasizes that these proposals should be in accordance with the relevant resolutions and decisions of the General Assembly, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-eighth session; UN 9 - تلاحظ المقترحات التي قدمها الأمين العام لتحسين التنفيذ الفعال والهادف للأنشطة الإعلامية، وتشدد على ضرورة توافق هذه المقترحات مع القرارات والمقررات ذات الصلة للجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن هذا الموضوع إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛
    45. Requests the Department of Public Information to ensure the continued development of the integrated library system in the Dag Hammarskjöld Library, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-fourth session in the context of his report on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications; UN 45 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام كفالة استمرار تطوير نظام المكتبات المتكامل في مكتبة داغ همرشولد، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والعشرين في سياق تقريره عن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات؛
    45. Requests the Department of Public Information to ensure the continued development of the integrated library system in the Dag Hammarskjöld Library, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-fourth session in the context of his report on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications; UN 45 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام كفالة استمرار تطوير نظام المكتبات المتكامل في مكتبة داغ همرشولد، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والعشرين في سياق تقريره عن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات؛
    " 6. Stresses the need to develop further the institutional framework in the United Nations system to improve the management of international migration, and requests the Secretary-General to report on this issue for consideration by the high-level dialogue; UN " 6 - تؤكد على ضرورة زيادة تطوير الإطار المؤسسي المعمول به في منظومة الأمم المتحدة لتحسين إدارة الهجرة الدولية، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن هذه المسألة لينظر فيه اجتماع الحوار الرفيع المستوى؛
    7. Notes the contents of paragraph 42 of the report of the Secretary-General and requests the Secretary-General to report to the General Assembly comprehensively on this issue at the beginning of its sixtieth session; UN 7 - تلاحظ مضمون الفقرة 42 من تقرير الأمين العام()، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة في بداية دورتها الستين؛
    13. Encourages the Tribunal to continue to implement and closely monitor reforms to its legal aid system, and requests the Secretary-General to report thereon, in particular on consequent savings in defence costs, in his first performance report for the biennium 2004 - 2005; UN 13 - تشجع المحكمة على مواصلة تنفيذ الإصلاحات لنظامها المتعلق بالمساعدة القانونية ورصد هذه الإصلاحات عن كثب، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك، وبخاصة عن الوفورات المترتبة في تكاليف الدفاع، في تقريره الأول عن الأداء لفترة السنتين 2004-2005؛
    5. Welcomes the new accountability mechanism set up in the Secretariat for the submission, processing and issuance of documentation, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Conferences for its further consideration and analysis, in order to provide concrete recommendations to the General Assembly at its sixty-second session; UN 5 - ترحب بآلية المساءلة الجديدة المنشأة بالأمانة العامة من أجل تقديم الوثائق وتجهيزها وإصدارها، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير في هذا الشأن إلى لجنة المؤتمرات للمضي في النظر فيه وتحليله، بغية تقديم توصيات ملموسة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    5. Welcomes the new accountability mechanism set up in the Secretariat for the submission, processing and issuance of documentation, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Conferences for its further consideration and analysis, in order to provide concrete recommendations to the General Assembly at its sixty-second session; UN 5 - ترحب بآلية المساءلة الجديدة المنشأة في الأمانة العامة من أجل تقديم الوثائق وتجهيزها وإصدارها، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير في هذا الشأن إلى لجنة المؤتمرات للمضي في النظر فيه وتحليله، بغية تقديم توصيات ملموسة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    9. Notes the proposals of the Secretary-General to improve the effective and targeted delivery of public information activities, emphasizes that these proposals should be in accordance with the relevant resolutions and decisions of the General Assembly, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-eighth session; UN 9 - تلاحظ المقترحات التي قدمها الأمين العام لتحسين التنفيذ الفعال والهادف للأنشطة الإعلامية، وتشدد على ضرورة توافق هذه المقترحات مع القرارات والمقررات ذات الصلة للجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن هذا الموضوع إلى لجنة الإعلام في دورتها الثامنة والعشرين؛
    13. Notes that the capital master plan office will provide resources to the Office of Internal Oversight Services in order to ensure an appropriate construction audit for the capital master plan, and requests the Secretary-General to report on the findings thereon in the context of the relevant reports, including the annual report of the Office of Internal Oversight Services throughout the phases of the project; UN 13 - تلاحظ أن مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر سيزود مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالموارد بهدف ضمان أن تجري حسب الأصول مراجعة لحسابات أعمال التشييد الخاصة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن نتائجها في سياق التقارير ذات الصلة، بما في ذلك التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية على امتداد مراحل المشروع؛
    56. Notes, while appreciating current efforts, that there is a need for the Secretary-General to continue to develop proposals for the multilingual development, maintenance and enrichment of the United Nations web site in order to lead ultimately to achieving full parity among the official languages of the United Nations, and requests the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-fourth session; UN 56 - تلاحظ، مع الإعراب عن التقدير للجهود الحالية، ضرورة مواصلة الأمين العام إعداد مقترحات لتطوير وصيانة وإثراء موقع الأمم المتحدة المتعدد اللغات على شبكة الإنترنت، بما يؤدي إلى تحقيق التكافؤ التام في نهاية المطاف بين لغات الأمم المتحدة الرسمية، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والعشرين؛
    This information is provided pursuant to General Assembly resolution 58/255, whereby the Assembly encourages the Tribunal to continue to implement and closely monitor reforms to its legal aid system and requests the Secretary-General to report thereon, in particular on consequent savings in defence costs, in his first performance report for the biennium 2004-2005. UN وهذه المعلومات مقدمة عملا بقرار الجمعية العامة 58/255، الذي تشجع الجمعية العامة بموجبه المحكمة على مواصلة تنفيذ الإصلاحات لنظامها المتعلق بالمساعدة القانونية ورصد هذه الإصلاحات عن كثب، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك، وبخاصة عــن الوفــورات المترتبة في تكاليف الدفاع، في تقريره الأول عن الأداء لفترة السنتين 2004-2005.
    9. Reiterates section II, paragraph 51, of its resolution 57/305, in which the General Assembly encouraged the Secretary-General to expedite, as appropriate, agreements between the Secretariat and the United Nations funds and programmes and the specialized agencies for all staff levels in relation to mobility, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-first session; UN 9 - تعيد تأكيد الفقرة 51 من الجزء الثاني من قرارها 57/305، الذي شجعت فيه الجمعية العامة الأمين العام على أن يقوم، حسب الاقتضاء، بالتعجيل بعقد اتفاقات بين الأمانة العامة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة بالنسبة لجميع مستويات الموظفين في ما يتعلق بالتنقل، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    80. The General Assembly shall reiterate that topping up of remuneration of their nationals in any way by Member States is not acceptable and shall request the Secretary-General to report on the matter. UN ٨٠ - تؤكد الجمعية العامة من جديد أن قيام الدول الأعضاء بمنح مواطنيها إضافات إلى أجورهم بأي شكل من اﻷشكال أمر غير مقبول، وتطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير عن هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more