"وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك" - Translation from Arabic to English

    • and requests him to report thereon
        
    2. Notes the intention of the Secretary-General to establish a Secretariat-wide integrated human resources planning system under the central authority of the Office of Human Resources Management, and requests him to report thereon to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ٢ - تلاحظ اعتزام اﻷمين العام إنشاء نظام متكامل لتخطيط الموارد البشرية على صعيد اﻷمانة العامة يخضع للسلطة المركزية لمكتب إدارة الموارد البشرية، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    2. Notes the intention of the Secretary-General to establish a Secretariat-wide integrated human resources planning system under the central authority of the Office of Human Resources Management, and requests him to report thereon to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ٢ - تحيط علما باعتزام اﻷمين العام إنشاء نظام متكامل لتخطيط الموارد البشرية على صعيد اﻷمانة العامة يخضع للسلطة المركزية لمكتب إدارة الموارد البشرية، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    5. Takes note of the report of the Secretary-General on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications,9 and encourages him to continue the reorientation exercise, while stressing the need to take into account the views of Member States, and requests him to report thereon to the Committee on Information at its twenty-third session, in May 2001; UN 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات(9)، وتشجعه على مواصلة عملية إعادة التوجيه، مع التأكيد على ضرورة أن تؤخذ آراء الدول الأعضاء في الاعتبار، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والعشرين في أيار/مايو 2001؛
    5. Takes note of the report of the Secretary-General on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications, and encourages him to continue the reorientation exercise, while stressing the need to take into account the views of Member States, and requests him to report thereon to the Committee on Information at its twenty-third session; UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات()، وتشجعه على مواصلة عملية إعادة التوجيه، مع التأكيد على ضرورة أن تؤخذ آراء الدول الأعضاء في الاعتبار، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والعشرين في أيار/مايو 2001؛
    20. Welcomes the efforts of the Secretary-General to meet learning and development needs in a cost-effective manner, and encourages him to take further steps in this regard, including providing relevant training, and requests him to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session in his next overview report; UN 20 - ترحب بجهود الأمين العام لتلبية الاحتياجات في مجالي التعلم وتنمية القدرات بطريقة فعالة من حيث التكلفة، وتشجعه على أن يتخذ مزيدا من الخطوات في هذا الصدد، بما في ذلك توفير التدريب المناسب، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين في إطار تقريره الاستعراضي العام المقبل؛
    20. Welcomes the efforts of the Secretary-General to meet learning and development needs in a cost-effective manner, and encourages him to take further steps in this regard, including providing relevant training, and requests him to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session in his next overview report; UN 20 - ترحب بجهود الأمين العام لتلبية الاحتياجات في مجالي التعلم وتنمية القدرات بطريقة فعالة من حيث التكلفة، وتشجعه على أن يتخذ مزيدا من الخطوات في هذا الصدد، بما في ذلك توفير التدريب المناسب، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين في إطار تقريره الاستعراضي العام المقبل؛
    13. Decides to establish the 740 security posts requested in paragraphs 38 to 65 of the report of the Secretary-General, authorizes the Secretary-General, bearing in mind paragraph 29 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, to utilize redeployment to meet the evolving security requirements in the Mission area and requests him to report thereon in the context of the Mission budget proposals for 2006/07; UN 13 - تقرر إنشاء الوظائف الأمنية البالغ عددها 740 وظيفة المطلوبة في الفقرات من 38 إلى 65 من تقرير الأمين العام، وتأذن للأمين العام باستخدام عملية إعادة النشر لسد الاحتياجات الأمنية المتغيرة في منطقة البعثة، آخذا في الاعتبار الفقرة 29 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق مقترحات ميزانية البعثة للفترة 2006-2007؛
    13. Decides to establish the 740 security posts requested in paragraphs 38 to 65 of the report of the Secretary-General,1 authorizes the Secretary-General, bearing in mind paragraph 29 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, to utilize redeployment to meet the evolving security requirements in the Mission area and requests him to report thereon in the context of the Mission budget proposals for 2006/07; UN 13 - تقرر إنشاء الوظائف الأمنية البالغ عددها 740 وظيفة المطلوبة في الفقرات من 38 إلى 65 من تقرير الأمين العام(1)، وتأذن للأمين العام باستخدام عملية إعادة النشر لسد الاحتياجات الأمنية المتغيرة في منطقة البعثة، آخذا في الاعتبار الفقرة 29 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق مقترحات ميزانية البعثة للفترة 2006-2007؛
    4. Takes note of the report of the Secretary-General on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications,1 and encourages him to continue the reorientation exercise in the area of public information and communications, while stressing the need to take into account the views of Member States, and requests him to report thereon to the Committee on Information at its twenty-second session, in 2000; UN ٤ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن إعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹعلام والاتصالات)١(، وتشجعه على مواصلة عملية إعادة التوجيه في مجال اﻹعلام والاتصالات، مع التأكيد على ضرورة مراعاة آراء الدول اﻷعضاء، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى لجنة اﻹعلام في دورتها الثانية والعشرين، التي ستعقد في سنة ٢٠٠٠؛
    4. Takes note of the report of the Secretary-General on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications,8 and encourages him to continue the reorientation exercise in the area of public information and communications, while stressing the need to take into account the views of Member States, and requests him to report thereon to the Committee on Information at its twenty-second session, in 2000; UN ٤ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن إعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹعلام والاتصالات)٨(، وتحثه على مواصلة عملية إعادة التوجيه في مجال اﻹعلام والاتصالات، مع التأكيد على ضرورة أن تؤخذ في الاعتبار آراء الدول اﻷعضاء، وتطلب إليه أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى لجنة اﻹعلام في دورتها الثانية والعشرين التي ستعقد في عام ٢٠٠٠؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more