"وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن" - Translation from Arabic to English

    • the Committee requests the Government to
        
    • the Committee requests that the Government
        
    • the Committee calls on the Government to
        
    • it requests the Government to
        
    the Committee requests the Government to take responsibility in caring for the human rights of all trafficked women and girls. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تتولى مسؤولية رعاية حقوق الإنسان لجميع النساء والفتيات اللائي يتعرضن للاتجار بهن.
    the Committee requests the Government to respond to this issue in national plans, based on the Beijing Platform for Action and the Commonwealth Plan of Action. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تعالج هذه المسألة في الخطط الوطنية، استنادا إلى منهاج عمل بيجين وخطة عمل الكمنولث.
    the Committee requests the Government to develop legal literacy programs for the community and gender-sensitization programs for judges and law enforcement officials. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تضع برامج للتثقيف القانوني في المجتمع المحلي وبرامج لإرهاف الوعي بالفوارق بين الجنسين يفيد منها القضاة وموظفو إنفاذ القانون.
    377. the Committee requests that the Government respond in its next periodic report to the specific issues raised in these concluding comments. UN 377 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تجيب في تقريرها الدوري القادم على المسائل المحددة المثارة في هذه التعليقات الختامية.
    377. the Committee requests that the Government respond in its next periodic report to the specific issues raised in these concluding comments. UN 377 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تجيب في تقريرها الدوري القادم على المسائل المحددة المثارة في هذه التعليقات الختامية.
    409. the Committee calls on the Government to undertake studies on the causes of the wage gap to improve the factual basis for labour negotiations where collective wages are set. UN 409 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تجري دراسات تتناول أسباب الفرق الشاسع في الأجر لتحسين الركيزة الوقائعية للمفاوضات العمالية التي يتم من خلالها تحديد الأجور الجماعية.
    it requests the Government to provide information on sexual crimes, including rape and marital rape, in its next report under article 18 of the Convention. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقدم في تقريرها المقبل بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية معلومات عن الجرائم الجنسية، بما فيها الاغتصاب، والاغتصاب في إطار العلاقات الزوجية.
    the Committee requests the Government to provide the data specifically requested on housing, food, health and education within six months after the adoption of the present concluding observations. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقدم البيانات المطلوبة عن مسائل السكن والصحة والتعليم تحديدا في غضون ستة أشهر من اعتماد هذه الملاحظات الختامية.
    the Committee requests the Government to provide information in its next report on procedures for ensuring the rights of women in custody to protection from sexual abuse and for sanctioning prison officers responsible for such abuse. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقوم في تقريرها المقبل بتوفير معلومات عن اﻹجراءات المتعلقة بكفالة حقوق المرأة المحتجزة في الحماية من الاعتداء الجنسي، ومجازاة ضباط السجون المسؤولين عن هذه الاعتداءات.
    the Committee requests the Government to provide information in its next report on procedures for ensuring the rights of women in custody to protection from sexual abuse and for sanctioning prison officers responsible for such abuse. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقوم في تقريرها المقبل بتوفير معلومات عن اﻹجراءات المتعلقة بكفالة حقوق المرأة المحتجزة في الحماية من الاعتداء الجنسي، ومجازاة ضباط السجون المسؤولين عن هذه الاعتداءات.
    98. the Committee requests the Government to provide in its next report, comprehensive information on trafficking in women and girls, as well as female migration. UN 98 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقدّم في تقريرها المقبل معلومات وافية عن الاتجار بالنساء والفتيات وهجرة النساء.
    145. the Committee requests the Government to respond in its next periodic report to the specific issues raised in the present concluding comments. UN 145 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن ترد في تقريرها الدوري المقبل على المسائل المحددة التي أثيرت في هذه التعليقات الختامية.
    192. the Committee requests the Government to respond to the concerns expressed in these concluding comments in its next report. UN 192- وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستجيب للشواغل التي جرى الإعراب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها التالي.
    192. the Committee requests the Government to respond to the concerns expressed in these concluding comments in its next report. UN 192- وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستجيب للشواغل التي جرى الإعراب عنها في هذه التعليقات الختامية في تقريرها التالي.
    165. the Committee requests the Government to utilize the Committee’s general recommendations in order to plan measures to advance the status of women and to implement the measures more effectively. UN ١٦٥ - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستفيد من التوصيات العامة للجنة من أجل التخطيط لتدابير للنهوض بمركز المرأة وتنفيذ تلك التدابير على نحو أكثر فعالية.
    165. the Committee requests the Government to utilize the Committee’s general recommendations in order to plan measures to advance the status of women and to implement the measures more effectively. UN ١٦٥ - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستفيد من التوصيات العامة للجنة من أجل التخطيط لتدابير للنهوض بمركز المرأة وتنفيذ تلك التدابير على نحو أكثر فعالية.
    200. the Committee requests that the Government responds in its next periodic report to the specific issues raised in these concluding comments. UN ٢٠٠ - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن ترد في تقريرها الدوري المقبل على المسائل المحددة المثارة في هذه التعليقات الختامية.
    331. the Committee requests that the Government respond in its next periodic report to the specific issues raised in these concluding comments. UN 331 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستجيب في تقريرها الدوري القادم للمسائل المحددة المثارة في هذه التعليقات الختامية.
    137. the Committee requests that the Government respond in its next periodic report to the specific issues raised in these concluding comments. UN 137 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستجيب في تقريرها الدوري المقبل لما أثير في هذه التعليقات الختامية من مسائل محددة.
    331. the Committee requests that the Government respond in its next periodic report to the specific issues raised in these concluding comments. UN 331 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستجيب في تقريرها الدوري القادم للمسائل المحددة المثارة في هذه التعليقات الختامية.
    409. the Committee calls on the Government to undertake studies on the causes of the wage gap to improve the factual basis for labour negotiations where collective wages are set. UN 409 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تجري دراسات تتناول أسباب الفرق الشاسع في الأجر لتحسين الركيزة الوقائعية للمفاوضات العمالية التي يتم من خلالها تحديد الأجور الجماعية.
    262. the Committee calls on the Government to continue to undertake measures to address stereotypical attitudes in Cuban society. UN 262 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تواصل اتخاذ تدابير لمعالجة المواقف القائمة على التصورات المقولبة في المجتمع الكوبي.
    it requests the Government to provide information on sexual crimes, including rape and marital rape, in its next report under article 18 of the Convention. UN وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقدم في تقريرها المقبل بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية معلومات عن الجرائم الجنسية، بما فيها الاغتصاب، والاغتصاب في إطار العلاقات الزوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more