the Special Committee recognizes that each Territory is unique and therefore the decolonization process for the Territories has to be considered on a case-by-case basis. | UN | وتعترف اللجنة الخاصة بأن لكل إقليم خصوصيته ولذلك يجب النظر في عملية إنهاء الاستعمار على أساس كل حالة على حدة. |
the Special Committee recognizes the potential contribution of the African Standby Force to peace and security in Africa, and, in this regard, encourages support to the African Union efforts in fully operationalizing the Force by 2015. | UN | وتعترف اللجنة الخاصة بما يمكن أن تقدمه القوة الاحتياطية الأفريقية في خدمة السلام والأمن في أفريقيا، وتشجع في هذا الصدد دعم جهود الاتحاد الأفريقي لبلوغ مرحلة تشغيل القوة بالكامل بحلول عام 2015. |
the Special Committee recognizes efforts to fully implement the victim assistance mechanisms and encourages the Secretariat to continue efforts with interagency partners towards this goal. | UN | وتعترف اللجنة الخاصة بالجهود الرامية إلى تنفيذ آليات مساعدة الضحايا تنفيذا كاملا، وتشجع الأمانة العامة أن تواصل بذل الجهود مع الشركاء على الصعيد المشترك بين الوكالات من أجل تحقيق هذا الهدف. |
175. the Special Committee recognizes the Department of Peacekeeping Operations as a lead entity, where mandated, in peacekeeping operations. | UN | 175 - وتعترف اللجنة الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام كيانا رائدا في عمليات حفظ السلام، عندما يتم تكليفها بذلك. |
68. the Special Committee acknowledges the Secretary-General’s authority in selecting troop contributors for peacekeeping missions. | UN | ٦٨ - وتعترف اللجنة الخاصة بسلطة اﻷمين العام التي تخوله اختيار المساهمين بالقوات لبعثات حفظ السلام. |
232. the Special Committee acknowledges that predeployment training of contingents and individuals is a national responsibility. | UN | 232 - وتعترف اللجنة الخاصة بأن التدريب قبل نشر الوحدات والأفراد هو مسؤولية وطنية. |
40. the Special Committee recognizes the critical role that Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres play in enhancing the safety and security of peacekeepers. | UN | 40 - وتعترف اللجنة الخاصة بالدور الحاسم الذي تقوم به مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة للبعثات في تعزيز سلامة وأمن حفظة السلام. |
98. the Special Committee recognizes the vital role played by military and police personnel in United Nations peacekeeping operations. | UN | 98 - وتعترف اللجنة الخاصة بالدور الحيوي الذي يقوم به أفراد الجيش والشرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
154. the Special Committee recognizes the Department of Peacekeeping Operations as a lead entity, where mandated, in peacekeeping operations. | UN | 154 - وتعترف اللجنة الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام كيانا رائدا في عمليات حفظ السلام، عندما يتم تكليفها بذلك. |
38. the Special Committee recognizes the critical role that Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres play in enhancing the safety and security of peacekeepers. | UN | 38 - وتعترف اللجنة الخاصة بالدور الحاسم الذي تقوم به مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة للبعثات في تعزيز سلامة وأمن حفظة السلام. |
140. the Special Committee recognizes the Department of Peacekeeping Operations as a lead entity, where mandated, in peacekeeping operations. | UN | 140 - وتعترف اللجنة الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام كيانا رائدا في عمليات حفظ السلام، عندما يتم تكليفها بذلك. |
162. the Special Committee recognizes the contribution of non-governmental organizations, particularly women's organizations and networks, on gender issues in the context of peacebuilding. | UN | 162 - وتعترف اللجنة الخاصة بمساهمة المنظمات غير الحكومية، ولا سيما المنظمات والشبكات النسائية في القضايا الجنسانية في إطار بناء السلام. |
37. the Special Committee recognizes that peacekeeping operations have become more complex and as such a common understanding of terminology is required in order to promote common approaches and cooperation. | UN | 37 - وتعترف اللجنة الخاصة بأن عمليات حفظ السلام قد أصبحت أكثر تعقيدا، وبهذا الشكل تصبح هناك حاجة لفهم مشترك للمصطلحات، عملا على إيجاد نُهج مشتركة وتحقيق التعاون. |
140. the Special Committee recognizes and welcomes the progress that the Secretariat has made in increasing its cooperation and consultations with troop-contributing countries through, inter alia, the briefings and meetings held last year, and looks forward to continued and improved cooperation during this coming year. | UN | 140- وتعترف اللجنة الخاصة وترحب بالتقدم الذي أحرزته الأمانة العامة في زيادة تعاونها ومشاوراتها مع البلدان المساهمة بقوات، وذلك عن طريق جملة أمور منها الإحاطات الإعلامية والاجتماعات المعقودة في السنة الماضية، كما تتطلع إلى مواصلة وتحسين التعاون أثناء السنة المقبلة. |
162. the Special Committee recognizes the contribution of non-governmental organizations, particularly women's organizations and networks, on gender issues in the context of peacebuilding. | UN | 162 - وتعترف اللجنة الخاصة بمساهمة المنظمات غير الحكومية، ولا سيما المنظمات والشبكات النسائية في القضايا الجنسانية في إطار بناء السلام. |
37. the Special Committee recognizes that peacekeeping operations have become more complex and as such a common understanding of terminology is required in order to promote common approaches and cooperation. | UN | 37 - وتعترف اللجنة الخاصة بأن عمليات حفظ السلام قد أصبحت أكثر تعقيدا، وبهذا الشكل تصبح هناك حاجة لفهم مشترك للمصطلحات، عملا على إيجاد نُهج مشتركة وتحقيق التعاون. |
140. the Special Committee recognizes and welcomes the progress that the Secretariat has made in increasing its cooperation and consultations with troop-contributing countries through, inter alia, the briefings and meetings held last year, and looks forward to continued and improved cooperation during this coming year. | UN | 140- وتعترف اللجنة الخاصة وترحب بالتقدم الذي أحرزته الأمانة العامة في زيادة تعاونها ومشاوراتها مع البلدان المساهمة بقوات، وذلك عن طريق جملة أمور منها الإحاطات الإعلامية والاجتماعات المعقودة في السنة الماضية، كما تتطلع إلى مواصلة وتحسين التعاون أثناء السنة المقبلة. |
31. the Special Committee recognizes that peacekeeping operations have become more complex and as such a common understanding of terminology is required in order to promote common approaches and cooperation. | UN | 31 - وتعترف اللجنة الخاصة بأن عمليات حفظ السلام قد أصبحت أكثر تعقيدا، وبهذا الشكل تصبح هناك حاجة لفهم مشترك للمصطلحات، من أجل تعزيز اتباع نُهج مشتركة، وتحقيق تعاون مشترك. |
76. the Special Committee acknowledges that in order to meet these time frames, the Secretariat must have the capacity to act in a timely manner on three critical and interdependent aspects of rapid deployment -- personnel, material and funding -- once it becomes clear that a peacekeeping operation is likely to be established. | UN | 76 - وتعترف اللجنة الخاصة بأنه بغية الوفاء بهذه الأطر الزمنية، يجب على الأمانة العامة أن تكون قادرة على اتخاذ إجراء، في الوقت المناسب، بشأن ثلاثة جوانب حاسمة ومترابطة للنشر السريع - أي الأفراد والمعدات والتمويل - عندما يصبح واضحا أن من المرجح إنشاء عملية لحفظ السلام. |
the Special Committee acknowledges the work of the United Nations liaison offices to the African Union and the European Union in strengthening the cooperation between the United Nations and these two regional organizations and notes the ongoing work of the African Union and the European Union in support of United Nations peacekeeping. | UN | وتعترف اللجنة الخاصة بالعمل الذي تقوم به مكاتب الأمم المتحدة للاتصال مع الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وهاتين المنظمتين الإقليميتين، وتلاحظ العمل المتواصل الذي يقوم به الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي في دعم عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |