"وتعرب اللجنة عن القلق إزاء" - Translation from Arabic to English

    • the Committee is concerned about
        
    • the Committee expresses concern at
        
    • the Committee expresses concern about
        
    • the Committee is concerned at
        
    • the Committee expresses its concern about
        
    • the Committee expresses concern that
        
    • the Committee is concerned that
        
    • the Committee expresses concern over
        
    • concern is expressed about
        
    • the Committee is concerned by
        
    • the Committee expresses concern regarding
        
    • concern is expressed at
        
    • concern is expressed regarding
        
    26. the Committee is concerned about the lack of accountability for crimes of violence against women within the criminal justice system. UN 26 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم المساءلة عن جرائم العنف ضد المرأة ضمن إطار نظام العدالة الجنائية.
    275. the Committee is concerned about the lack of accountability for crimes of violence against women within the criminal justice system. UN 275 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم المساءلة عن جرائم العنف ضد المرأة ضمن إطار نظام العدالة الجنائية.
    181. the Committee expresses concern at the censorship exercised on cultural productions. UN 181- وتعرب اللجنة عن القلق إزاء الرقابة المفروضة على النتاج الثقافي.
    29. the Committee expresses concern at the censorship exercised on cultural productions. UN 29- وتعرب اللجنة عن القلق إزاء الرقابة المفروضة على النتاج الثقافي.
    the Committee expresses concern about the payment of local taxes on items sold in the United Nations building, which is international territory. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء دفع ضرائب محلية على اﻷصناف التي تباع داخل مبنى اﻷمم المتحدة الذي يعتبر أرضا دولية.
    305. the Committee expresses concern about the persistence of discriminatory legislation, administrative provisions and practices in the labour market. UN 305 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء استمرار وجود تشريعات وأحكام إدارية وممارسات تمييزية في سوق العمل.
    the Committee is concerned at the very poor conditions of detention and reports of the ill-treatment of children. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء سوء أحوال الاحتجاز وإزاء ما تفيد به التقارير من إساءة معاملة الأطفال.
    63. the Committee expresses its concern about the persistence of stereotypes that confine women and girls to traditional roles. UN 63 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء استمرار القوالب النمطية التي تحصر المرأة والفتاة في أدوار تقليدية.
    the Committee expresses concern that traditional discriminatory practices and strong stereotypical attitudes persist about the roles and responsibilities of women and men in family and society. UN 18 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء استمرار الممارسات التمييزية التقليدية والمواقف النمطية القوية إزاء الأدوار والمسؤوليات المنوطة بالرجال والنساء في الأسرة والمجتمع.
    the Committee is concerned about the high rates of maternal mortality as a result of unsafe abortions. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء ارتفاع معدلات الوفيات النفاسية نتيجة لعمليات الإجهاض غير المأمونة.
    the Committee is concerned about the high rates of maternal mortality as a result of unsafe abortions. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء ارتفاع معدلات الوفيات النفاسية نتيجة لعمليات الإجهاض غير المأمونة.
    the Committee is concerned about the system of the administration of juvenile justice as it works in practice in Honduras. UN ١٨١ - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء نظام ادارة شؤون قضاء اﻷحداث بالطريقة التي يُمارس بها في هندوراس.
    the Committee expresses concern at the persistence of gender stereotypes prevailing in school textbooks, which is a root cause of the traditional academic choices of boys and girls. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء استمرار سيطرة القوالب النمطية الجنسانية في الكتب المدرسية مما يعدّ سبباً جذرياً للخيارات الأكاديمية التقليدية التي يتّخذها الفتيان والفتيات.
    32. the Committee expresses concern at the discrimination faced by women in employment, as reflected in the wage gap and occupational segregation. UN 32 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء التمييز ضد المرأة في العمل، كما يتجسد ذلك من خلال التفاوت في الأجور والتمييز الوظيفي.
    334. the Committee expresses concern at the discrimination faced by women in employment, as reflected in the wage gap and occupational segregation. UN 334 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء التمييز ضد المرأة في العمل، كما يتجسد ذلك من خلال التفاوت في الأجور والتمييز الوظيفي.
    305. the Committee expresses concern about the persistence of discriminatory legislation, administrative provisions and practices in the labour market. UN 305 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء استمرار وجود تشريعات وأحكام إدارية وممارسات تمييزية في سوق العمل.
    365. the Committee expresses concern about the lack of information in the reports about the situation of minority women in Japan. UN 365 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم تضمين التقرير معلومات عن وضع نساء الأقليات في اليابان.
    249. the Committee expresses concern about the change of the pension system, which has negatively impacted on women more than men. UN 249 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء تغيير نظام المعاشات، الأمر الذي أضر بالمرأة أكثر مما أضر بالرجل.
    the Committee is concerned at levels of HIV/AIDS among adolescents, sexually transmitted diseases and reports of high levels of early pregnancy. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء مستويات انتشار مرض الإيدز بين المراهقين وانتشار الأمراض المنقولة عن طريق الممارسة الجنسية وزيادة أعداد حالات الحمل المبكر.
    176. the Committee expresses its concern about the prevalence of all forms of violence against women, including domestic violence. UN 176 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء شيوع جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما فيه العنف العائلي.
    196. the Committee expresses concern that the Penal Code still contains several provisions that discriminate against women. UN 196 - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء استمرار وجود أحكام متعددة في القانون الجنائي تميز ضد المرأة.
    the Committee is concerned that mechanisms for the monitoring of respect for the rights of children in institutions and the provision of assistance are inadequate. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم كفاية الآليات المنوطة برصد احترام حقوق الأطفال في المؤسسات ورصد تقديم المساعدات.
    the Committee expresses concern over the jurisdiction of the military courts in civil cases. UN ٦٨٣ - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء اختصاص المحاكم العسكرية بدعاوى مدنية.
    35. concern is expressed about reports of serious incidents of police brutality in dealing with persons of foreign origin and ethnic minorities, including the Roma. UN ٣٥ - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء اﻷحداث الخطيرة المتعلقة بالعنف الذي تمارسه الشرطة في معاملة اﻷشخاص من ذوي اﻷصل اﻷجنبي المنتمين لﻷقليات العرقية، بمن فيهم الروما.
    the Committee is concerned by, inter alia, the early marriage of many girls and by the practice through which an uncle may decide to marry his niece. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء جملة أمور من بينها حالات الزواج المبكر للفتيات وإزاء الممارسة التي تجيز للعم أو للخال أن يتزوج ابنة أخيه أو ابنة أخته.
    24. the Committee expresses concern regarding the availability of facilities and services for persons with disabilities, including children. UN ٤٢- وتعرب اللجنة عن القلق إزاء مدى توفر المرافق والخدمات لﻷشخاص المعاقين، بمن فيهم اﻷطفال.
    concern is expressed at the existing patterns of gender and racial discrimination; at the marginalization of children belonging to indigenous populations; and at the precarious situation of children from the rural highlands and the Amazonia region, especially regarding their limited access to education and health services. UN وتعرب اللجنة عن القلق إزاء الأنماط القائمة من التمييز الجنساني والعنصري؛ وإزاء تهميش الأطفال الذين ينتمون إلى السكان الأصليين، وإزاء الحالة الدقيقة لأطفال المناطق الجبلية الريفية ومنطقة أمازونيا، وبخاصة فيما يتعلق بضعف حصولهم على التعليم وعلى الخدمات الصحية.
    172. concern is expressed regarding the influence of the mass media in aggravating ethnic tension and the failure of the State to investigate and prosecute a number of incidents of promotion by elements of the print media of hatred directed against ethnic Serbs. UN ٢٧١ - وتعرب اللجنة عن القلق إزاء ما تمارسه وسائط اﻹعلام الجماهيري من نفوذ في تأجيج التوتر العرقي وعدم قيام الدولة بالتحقيق في قيام عناصر في وسائط اﻹعلام المطبوعة بعدد من حوادث التحريض على كراهية ذوي اﻹثنية الصربية وبتقديم هذه العناصر إلى المحاكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more