"وتعزيزهما مؤسسيا" - Translation from Arabic to English

    • and institutional strengthening
        
    Reform and institutional strengthening of the judicial and corrections systems UN إصلاح نظامي القضاء والإصلاحيات وتعزيزهما مؤسسيا
    Expected accomplishment 2.3: reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN بطاقة لاصقة الإنجاز المتوقع 2-3: إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    2.3 Reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN 2-3 إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    2.3 Reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN 2-3 إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    2.3 Reform and institutional strengthening of the judicial and corrections systems UN 2-3 إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    Expected accomplishment 2.3: reform and institutional strengthening of the judicial and correctional systems UN الإنجاز المتوقع 2-3: إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    2.3 Reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN 2-3 إصلاح نظامي القضاء والإصلاحات وتعزيزهما مؤسسيا
    2.3 Reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN 2-3 إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    2.3 Reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN 2-3 إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    Expected accomplishment 2.3: Reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems UN الإنجاز المتوقع 2-3: إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا
    The main priorities during the 2008/09 period would be to maintain a secure and stable environment, while supporting the restructuring and reform process of the Haitian National Police, and to support the reform and institutional strengthening of the judicial and correction systems with emphasis on harmonizing these reform processes. UN وتتمثل الأولويات الأساسية خلال الفترة 2008-2009 في الحفاظ على بيئة آمنة ومستقرة، وتقديم الدعم في الآن نفسه لعملية إعادة هيكلة الشرطة الوطنية الهايتية وإصلاحها، ودعم إصلاح نظامي القضاء والإصلاحات وتعزيزهما مؤسسيا مع التأكيد على مواءمة عمليات الإصلاح هذه.
    42. In the performance report for MINUSTAH for the period 2007/08 (A/63/549), the Secretary-General states that one of the planned indicators of achievement under expected accomplishment 2.3 (reform and institutional strengthening of the judicial and correctional systems) was a reduction in the percentage of prisoners held in illegal and prolonged pretrial detention to 75 per cent. UN 42 - ويذكر الأمين العام في تقرير أداء البعثة للفترة 2007/2008 (A/63/549)، أن أحد مؤشرات الإنجاز المقررة في إطار الإنجاز المتوقع 2-3 (إصلاح نظامي القضاء والسجون وتعزيزهما مؤسسيا) تمثل في خفض النسبة المئوية للسجناء الموجودين رهن الحجز الاحتياطي غير القانوني والمطول إلى 75 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more