"وتفسير أحكام" - Translation from Arabic to English

    • and interpretation of the provisions
        
    • and the interpretation of the provisions
        
    • the interpretation of provisions
        
    • interpretation of the provisions of
        
    79. In examining the periodic reports of States parties, the Committee has found that some issues related to the application and interpretation of the provisions of the Convention can usefully be examined from a more general perspective. UN 79- استنتجت اللجنة لدى النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف أن بعض المسائل المتصلة بتطبيق وتفسير أحكام الاتفاقية يمكن بحثها على نحو مفيد من منظور عام.
    552. In examining the periodic reports of States parties, the Committee has found that some issues related to the application and interpretation of the provisions of the Convention can usefully be examined from a more general perspective. UN 552- استنتجت اللجنة لدى النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف أن بعض المسائل المتصلة بتطبيق وتفسير أحكام الاتفاقية يمكن بحثها على نحو مفيد من منظور عام.
    150. Queries were also raised on paragraph 27.10 on the role of the programme as it related to conducting research and preparing analytical studies on the application and interpretation of the provisions of relevant articles of the Charter of the United Nations. UN ٠٥١ - وأثيرت استفسارات أيضا بشأن الفقرة ٢٧-١٠ عن دور البرنامج فيما يتعلق بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير أحكام المواد ذات الصلة من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    The delegation had also noted the areas of disagreement with the Committee concerning both the latter's conclusions and the interpretation of the provisions of the Covenant, and it had hoped that a dialogue could begin with the Committee on the subject. UN كما حدد الوفد التشيكي نقاط الخلاف مع اللجنة فيما يتعلق باستنتاجاتها وتفسير أحكام العهد، وأمل إجراء حوار مع اللجنة في هذا الصدد.
    the interpretation of provisions of international treaties evolved as the world changed, but the language of general comments should not be at variance with relevant provisions of treaties that reflected commitments States had undertaken in respect of a given issue at a given point in time. UN وتفسير أحكام المعاهدات الدولية يتطور كلما تغير العالم، لكن لغة التعليقات العامة ينبغي ألا تختلف مع الأحكام ذات الصلة بالمعاهدات التي تعكس الالتزامات التي تعهدت بها الدول فيما يتعلق بمسألة معينة في نقطة معينة من الزمن.
    150. Queries were also raised on paragraph 27.10 on the role of the programme as it related to conducting research and preparing analytical studies on the application and interpretation of the provisions of relevant articles of the Charter of the United Nations. UN ٠٥١ - أثيرت استفسارات أيضا بشأن الفقرة ٢٧-١٠ عن دور البرنامج فيما يتعلق بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير أحكام المواد ذات الصلة من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    88. A query was raised on paragraphs 6.4 and 6.6 on the role of the programme as it related to conducting research and preparing analytical studies on the rules and procedures and on the application and interpretation of the provisions of the relevant articles of the Charter of the United Nations. UN 88 - وأثير سؤال فيما يتعلق بالفقرتين 6-4 و 6-6 بشأن دور البرنامج في إجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية للقواعد والإجراءات وبشأن تطبيق وتفسير أحكام مواد ميثاق الأمم المتحدة.
    88. A query was raised on paragraphs 6.4 and 6.6 on the role of the programme as it related to conducting research and preparing analytical studies on the rules and procedures and on the application and interpretation of the provisions of the relevant articles of the Charter of the United Nations. UN 88 - وأثير سؤال فيما يتعلق بالفقرتين 6-4 و 6-6 بشأن دور البرنامج في إجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية للقواعد والإجراءات وبشأن تطبيق وتفسير أحكام مواد ميثاق الأمم المتحدة.
    80. In examining the periodic reports of States parties, the Committee has found that some issues related to the application and interpretation of the provisions of the Convention can usefully be examined from a more general perspective. UN 80- استنتجت اللجنة، لدى النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف، أن بعض المسائل المتصلة بتطبيق وتفسير أحكام الاتفاقية يمكن بحثها على نحو مفيد من منظور عام.
    53. Queries were raised on paragraph 1.19 on the role of subprogramme 1.4, Security Council affairs, related to research and the preparation of analytical studies on the application and interpretation of the provisions of the Charter of the United Nations related to the activities of the Council and its provisional rules of procedure. UN ٣٥ - وطرحت استفسارات بشأن الفقرة ١-١٩ المتعلقة بدور البرنامج الفرعي ١-٤، شؤون مجلس اﻷمن، المتصلة بإجراء بحوث وإعداد دراسات تحليلية بشأن تطبيق وتفسير أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتصلة بأنشطة المجلس ونظامه الداخلي المؤقت.
    53. Queries were raised on paragraph 1.19 on the role of subprogramme 1.4, Security Council affairs, related to research and the preparation of analytical studies on the application and interpretation of the provisions of the Charter of the United Nations related to the activities of the Council and its provisional rules of procedures. UN ٣٥ - وطرحت استفسارات بشأن الفقرة ١-١٩ المتعلقة بدور البرنامج الفرعي ١-٤، شؤون مجلس اﻷمن، المتصلة بإجراء بحوث وإعداد دراسات تحليلية بشأن تطبيق وتفسير أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتصلة بأنشطة المجلس ونظامه الداخلي المؤقت.
    6.7 The Division will also continue its work on the research and preparation of analytical studies on the application and interpretation of the provisions of the relevant articles of the Charter related to the activities of the General Assembly, the Economic and Social Council, the Trusteeship Council, their subsidiary and ad hoc bodies and their rules of procedure for inclusion in the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN 6-7 وستواصل الشعبة أيضا أعمالها المتعلقة بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير أحكام مواد ميثاق الأمم المتحدة ذات الصلة فيما يتعلق بأنشطة الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية، وهيئاتهم الفرعية والمخصصة، ونظمها الداخلية، لإدراجها في " مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة " .
    6.7 The Division will also continue its work on the research and preparation of analytical studies on the application and interpretation of the provisions of the relevant articles of the Charter related to the activities of the General Assembly, the Economic and Social Council, the Trusteeship Council, their subsidiary and ad hoc bodies and their rules of procedure for inclusion in the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN 6-7 وستواصل الشعبة أيضا أعمالها المتعلقة بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير أحكام مواد ميثاق الأمم المتحدة ذات الصلة فيما يتعلق بأنشطة الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية، وهيئاتهم الفرعية والمخصصة، ونظمها الداخلية، لإدراجها في " مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة " .
    “1.19 In addition, the subprogramme includes research and the preparation of analytical studies on the application and the interpretation of the provisions of the Charter of the United Nations related to the activities of the Security Council and its provisional rules of procedure. UN " ١-١٩ وباﻹضافة الى ذلك، يشمل البرنامج الفرعي إجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية عن تطبيق وتفسير أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتصلة بأنشطة مجلس اﻷمن ونظامه الداخلي المؤقت.
    1.19 In addition, the subprogramme includes research and the preparation of analytical studies on the application and the interpretation of the provisions of the Charter of the United Nations related to the activities of the Security Council and its provisional rules of procedure. UN ١-١٩ وباﻹضافة إلى ذلك، يشمل البرنامج الفرعي إجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية عن تطبيق وتفسير أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتصلة بأنشطة مجلس اﻷمن ونظامه الداخلي المؤقت.
    99. The main topics discussed in the Manual include the identification of the need for a treaty between potential partners, the interpretation of provisions of the treaty in the context of country law, the interpretation of tax avoidance and tax evasion, mutual administrative assistance and exchanges of information. UN 101 - وتشمل المواضيع الرئيسية التي تناقش في الدليل، تحديد الحاجة إلى إبرام معاهدة بين الشركاء المحتملين، وتفسير أحكام المعاهدة في سياق القانون القطري، وتفسير تجنب الضرائب والاحتيال الضريبي، والمساعدة الإدارية المتبادلة، وتبادل المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more