"وتقارير مالية" - Translation from Arabic to English

    • and financial reports
        
    7. The beneficiary organizations are requested to accept all conditions attached to the grant, such as providing additional documents and/or mid-year and final narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 7 - ويُطلب من المنظمات المستفيدة الموافقة على جميع الشروط المرتبطة بالمنح، مثل تقديم وثائق إضافية و/أو تقارير سردية وتقارير مالية لمنتصف السنة وأخرى نهائية عن استخدام المنح وفق موعد نهائي محدد.
    Beneficiaries have then to provide satisfactory narrative and financial reports on the use of project grants before 1 December 2000. UN ثم يتعين على المستفيدين أن يقدموا سردا مرضيا وتقارير مالية عن استخدام مِنح المشاريع قبل ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢.
    Beneficiaries of project grants have then to provide satisfactory narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2002. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بعد ذلك سردا مرضيا وتقارير مالية مرضية عن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Beneficiaries of project grants have then to provide satisfactory narrative and financial reports on the use of their grants before 1 December 2001. UN ويتعين على المستفيدين أن يقدموا بعد ذلك سردا مُرضيا وتقارير مالية مرضية عن استخدام منحهم قبل 1 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    The projects have been proposed, implemented and evaluated by indigenous organizations that must send narrative and financial reports on completion of the activity. UN وقد تم اقتراح هذه المشاريع وتنفيذها وتقييمها من قبل منظمات للشعوب الأصلية، التي يتعين عليها إرسال تقارير تفصيلية وتقارير مالية أخرى عند اكتمال النشاط.
    Beneficiaries of project grants will be required to provide the secretariat of the Fund with narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2007. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية عن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    8. The beneficiary organizations are requested to accept all conditions attached to the grant, such as providing mid-year and final narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 8 - ويُطلب من المنظمات المستفيدة الموافقة على جميع الشروط المرتبطة بالمنح، مثل تقديم تقارير سردية وتقارير مالية لنصف السنة وأخرى نهائية عن استخدام المنح خلال فترة زمنية محددة.
    Nevertheless, the Board of Auditors had indicated serious shortcomings that had led them to " modify " their audit opinion, including missing audit certificates and financial reports for many implementing partners' projects realized in 2001 and 2002. UN وعليــه، فقد لاحظ مراجعو الحسابات مرة أخرى وجود ثغرات خطيرة دفعتهم إلى إرفاق رأيهم بملاحظات يـُـعللـها بالخصوص عدم تقديم شهادات مراجعة للحسابات وتقارير مالية تتعلـق بجزء كبير من المشاريع التي اضطلعـت بهـا الوكالات المنفـذة خلال عامـي 2001 و 2002.
    (i) If no satisfactory narrative and financial reports are received, the organization may be requested to refund the grant concerned. UN (ط) يجوز أن يطلب إلى المنظمة رد المنحة، إذا لم ترد معلومات مناسبة وتقارير مالية مرضيـة بشـأنهـا.
    Beneficiaries of project grants will have to provide the secretariat of the Fund with mid-year narrative and financial reports on the use of their grants before 30 September 2011 and final year narrative and financial reports on the use of their grants before 30 March 2012. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدِّموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية في منتصف العام عن استخدام منحهم قبل 30 أيلول/سبتمبر 2011 كما يتعين عليهم تقديم تقارير سردية وتقارير مالية نهائية عن استخدام منحهم قبل 30 آذار/مارس 2012.
    8. The beneficiary organizations are requested to accept all conditions attached to the grant, such as providing additional documents and/or mid-year and final narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 8 - ويُطلب من المنظمات المستفيدة الموافقة على جميع الشروط المرتبطة بالمنح، مثل تقديم تقارير سردية وتقارير مالية لنصف السنة وأخرى نهائية عن استخدام المنح خلال فترة زمنية محددة.
    7. The beneficiary organizations are requested to accept all conditions attached to the grant, such as providing additional documents and/or mid-year and final narrative and financial reports on the use of grants by a given deadline. UN 7 - ويُطلب من المنظمات المستفيدة الموافقة على جميع الشروط المرتبطة بالمنح، مثل القيام بحلول موعد نهائي محدد بتقديم وثائق إضافية و/أو تقارير سردية وتقارير مالية لمنتصف السنة وأخرى نهائية عن استخدام المنح.
    (f) If satisfactory narrative and financial reports on the use of a previous grant have not been received, a new grant cannot be released and should be kept pending; UN (و) لا يجوز الإفراج عن منحة جديدة، إذا لم ترد معلومات مناسبة وتقارير مالية عن استخدام المنحة السابقة لها، وتبقى المنحة الجديدة معلقة؛
    (f) If satisfactory narrative and financial reports on the use of a previous grant have not been received, a new grant cannot be released and should be kept pending; UN (و) لا يجوز الإفراج عن منحة جديدة، إذا لم ترد معلومات مناسبة وتقارير مالية عن استخدام المنحة السابقة لها، وتبقى المنحة الجديدة معلقة؛
    (f) If satisfactory narrative and financial reports on the use of a previous grant have not been received, a new grant cannot be released and should be kept pending; UN (و) لا يجوز الإفراج عن منحة جديدة، إذا لم ترد معلومات مناسبة وتقارير مالية عن استخدام المنحة السابقة لها، وتبقى المنحة الجديدة معلقة؛
    Beneficiaries of project grants will have to provide the secretariat of the Fund with mid-year narrative and financial reports on the use of their grants before 30 June 2010 and final year narrative and financial reports on the use of their grants before 28 February 2011. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدِّموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية في منتصف العام عن استخدام منحهم قبل 30 حزيران/يونيه 2010 كما يتعين عليهم تقديم تقارير سردية وتقارير مالية عن استخدام منحهم قبل 28 شباط/فبراير 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more