"وتقرر إدراج" - Translation from Arabic to English

    • and decides to include
        
    • it was decided to include
        
    • it was decided that
        
    Finally, it requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present draft resolution and decides to include the item on the provisional agenda of that session. UN وأخيرا تطلب إلـــى اﻷمين العام أن يُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ مشروع القرار الحالي وتقرر إدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة.
    4. Requests the Secretary-General to report to it at its sixtieth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the agenda of its sixtieth session the item entitled `Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources' . " UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون ' السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية`، في جدول أعمال دورتها الستين. "
    4. Requests the Secretary-General to report to it at its sixtieth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the item entitled " Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources " . UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين.
    it was decided to include the report of the Secretary-General for exchange of views as a regular feature on future agendas of the Commission. UN وتقرر إدراج تقرير الأمين العام بهدف تبادل الآراء بشأنه كبند دائم في جداول الأعمال القادمة للجنة.
    it was decided that the item would be included in the agenda for the next meeting of the Committee, which is expected to be held at the end of 2010. UN وتقرر إدراج البند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة المقرر عقده في نهاية عام 2010.
    24. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled " Commodities " , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its seventieth session, under the item entitled " Macroeconomic policy questions " ; UN 24 - تؤكد أهمية استمرار النظر من الناحية الفنية في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    23. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled " Commodities " , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its sixty-eighth session, under the item entitled " Macroeconomic policy questions " ; UN 23 - تؤكد أهمية استمرار النظر بصورة موضوعية في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    " 21. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled `Commodities' , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its seventieth session, under the item entitled `Macroeconomic policy questions' ; UN " 21 - تؤكد أهمية استمرار النظر من الناحية الفنية في البند الفرعي المعنون ' السلع الأساسية`، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛
    24. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled " Commodities " , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its seventieth session, under the item entitled " Macroeconomic policy questions " ; UN 24 - تؤكد أهمية استمرار النظر من الناحية الفنية في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    " 19. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled `Commodities' , and decides to include this sub-item in the provisional agenda of its sixty-sixth session, under the item entitled `Macroeconomic policy questions' ; UN " 19 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛
    27. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled " Commodities " , and decides to include this sub-item in the provisional agenda of its sixty-sixth session, under the item entitled " Macroeconomic policy questions " ; UN 27 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    " 23. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled `Commodities' , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its sixty-eighth session, under the item entitled `Macroeconomic policy questions' ; UN " 23 - تؤكد أهمية استمرار النظر في موضوع البند الفرعي المعنون ' السلع الأساسية`، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون ' المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي`؛
    23. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled " Commodities " , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its sixty-eighth session, under the item entitled " Macroeconomic policy questions " ; UN 23 - تؤكد أهمية استمرار النظر في موضوع البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    27. Stresses the importance of the continuing substantive consideration of the sub-item entitled " Commodities " , and decides to include the sub-item in the provisional agenda of its sixty-sixth session, under the item entitled " Macroeconomic policy questions " ; UN 27 - تؤكد أهمية استمرار النظر بصورة موضوعية في البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " ، وتقرر إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين، في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛
    " 6. Requests the Secretary-General to report to it at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the agenda of its fifty-sixth session the item entitled `Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources' . " UN " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم اليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " ، في جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين. "
    4. Requests the Secretary-General to report to it at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the agenda of its fifty-eighth session the item entitled " Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources " . UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " ، في جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين.
    5. Requests the Secretary-General to report to it at its fifty-seventh session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the agenda of its fifty-seventh session the item entitled " Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources " . UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وتقرر إدراج البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " ، في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين.
    4. Requests the Secretary-General to report to it at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution, and decides to include in the agenda of its fifty-ninth session the item entitled " Permanent sovereignty of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan over their natural resources " . UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وتقرر إدراج البند المعنون " السيادة الدائمة للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل على مواردهم الطبيعية " ، في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين.
    During the biennium 2002-2003, the publications programme was reviewed and it was decided to include this material in the list of non-recurrent publications. UN ففي أثناء فترة السنتين 2002-2003، تم استعراض برنامج المنشورات وتقرر إدراج هذه المواد في قائمة المنشورات غير المتكررة.
    it was decided to include some elements of the draft advocacy framework, in particular examples and good practices, in the draft tool kit, and reflect further on how to design an advocacy paper that would complement the tool kit. UN وتقرر إدراج بعض عناصر مشروع الإطار، لا سيما الأمثلة وأفضل الممارسات، في مشروع طقْم الأدوات، وإمعان التفكير في كيفية تصميم ورقة الدعوى التي يمكن أن تكمل طقْم الأدوات.
    it was decided that some of their suggestions should be included in the relevant part of the Manual. UN وتقرر إدراج عدد من تلك المقترحات في الجزء ذي الصلة من الكتيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more