"وتقريباً" - Translation from Arabic to English

    • and almost
        
    • and nearly
        
    • and pretty much
        
    • and it's almost
        
    Nowadays, I am rarely satisfied with myself... and almost never feel that what I do is successful Open Subtitles هذه الأيام، إنني بالكاد راضٍ عن نفسي وتقريباً لا أشعر مطلقاً بأن ما أفعله ناجح
    I looked in the phone book and almost went over there. Open Subtitles لقد نظرتُ في دليل الهاتف وتقريباً ذهبت إلى هناك.
    It means working when you are exhausted and almost never getting what you want when you want it. Open Subtitles ويعني أن تعملي حين تكونين مرهقة وتقريباً عدم الحصول على ما تريدينه حين تريدينه
    and nearly one third of children in America struggle with it. Open Subtitles اليوم، ثلثي البالغين وتقريباً ثلث الأطفال في أمريكا يعانون منها.
    No, just a bitterness that our work was destroyed, along with our careers and nearly our lives. Open Subtitles لا.. مجرد مرارة بأن عملنا قد دمر جنبا الى جنب في تقدمنا وتقريباً في حياتنا
    You know, the one I asked for yesterday and the day before yesterday, and pretty much every day this week? Open Subtitles تعرف ،تلك التي طلبتها منك بالأمس وأول أمس ، وتقريباً كل يوم من هذا الأسبوع؟
    Yeah, it's the only lake around that's sanctioned for the sport, and it's almost the end of the season, and when the ice melts, it gets really thin. Open Subtitles أجل، وهي البحيرة الوحيدة المجاز إستخدامها في هذه الرياضة وتقريباً بنهاية فصل الشتاء يذوب الجليد ويصبح رقيقاً جداً
    Life is scary and messy and almost never works out the way you planned. Open Subtitles وتقريباً لا يفلح الأمر بالطريقة التي تخطط لها
    Has a miniscule genome size and almost no immune system. Open Subtitles لَهُ a حجم مورّثِ صغيرِ وتقريباً لا نظامَ مناعة.
    Yeah. I parked in a secured lot, and almost screwed up the whole thing. Open Subtitles أجل , لقد قمت بتغيير مكان الشاحنة وتقريباً قد أفسدت الأمر برمته
    Then I went into a liquor store with a gun and almost got my ass shot off! Open Subtitles ثمّ دَخلتُ محل بيع المشروبات الكحولية و معى بندقية وتقريباً كدت ان اموت بطلق نارى!
    and almost everyone forgot the things that that summer had brought with it from out of the sky. Open Subtitles وتقريباً كُلّ شخص نَسى الأشياءُ تلك التى قدمت من السماء
    and almost everyone forgot the things that that summer had brought with it from out of the sky. Open Subtitles وتقريباً كُلّ شخص نَسى تلك الأشياءُ التى أحضرها هذا الصيفِ مَعه مِنْ خارج السماءِ
    The deposit is over 300 metres in length and almost completely solid. Open Subtitles المساحه أكثر من 300 متر في الطول وتقريباً خام بالكامل
    Before, but if you're suggesting that I gave myself sepsis and nearly died because I was angry, you're crazy. Open Subtitles قبل, ولكن إنْ كنتِ تقترحين أنني سببت لنفسي التعفن وتقريباً الموت لأنني كنت غاضبة فأنتِ مجنونة
    and nearly one more to pass through all your admirers. Open Subtitles وتقريباً يومٌ آخرُ لأجتازَ كُلَّ مُعجبيكَ
    Chaining us to cement blocks and nearly half drowned! Open Subtitles قيدتمونا بكتل خرسانية وتقريباً كنا نصف غارقين
    I mean, first of all, she goes after Lucas just to upset Brooke, and then she gets drunk and nearly kills Cooper. Open Subtitles اعني بالبداية .. تقربت من لوكاس لتثير استياء بروك ثم تثمل و وتقريباً كانت ستتسبب في موت كوبر
    42 people died and nearly 3,500 homes were destroyed in just 11 hours. Open Subtitles اثنان و أربعون شخص ماتوا وتقريباً 3,500 بيت حُطّمتْ في فقط 11 ساعة.
    Don't know his name, but he was always a real asshole to me and my wife, and our kids, and pretty much everyone else around. Open Subtitles لا نعرف اسمه ولكن لطالما كان وغداً معي أنا وزوجتي وأولادنا وتقريباً مع الجميع بالجوار
    He ended up losing his house and pretty much all of his money. Open Subtitles وانتهى به المطاف بخسارة منزله وتقريباً كل ماله
    My father put that money aside in case something happened and it's almost gone. Open Subtitles والدي وفّر ذلك المال كاحتراز إن وقع مكروه وتقريباً اندثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more