"وتكاليف دعم البرامج" - Translation from Arabic to English

    • programme support costs
        
    • and programme support
        
    • programme support cost
        
    programme support costs are not required in the case of option 1. UN وتكاليف دعم البرامج هذه غير مطلوبة في حالة الخيار 1.
    allotments Programme and programme support costs UN تكاليـــف البرامــــج وتكاليف دعم البرامج
    This amount includes the amount needed for travel grants, the annual session of the Board, programme support costs and the operating cash reserve. UN وهذا المبلغ يضم المبلغ اللازم لمنح السفر والدورة السنوية للمجلس وتكاليف دعم البرامج والاحتياطي اللازم للتشغيل.
    III. MANAGEMENT AND ADMINISTRATION COSTS AND programme support costs UN ثالثاً - تكاليف التنظيم والإدارة وتكاليف دعم البرامج
    Programme expenditure and programme support costs by executing agency and source of funds for the biennium 2004-2005 UN نفقات البرامج وتكاليف دعم البرامج حسب الوكالة المسؤولة عن التنفيذ ومصدر التمويل لفترة السنتين 2004-2005
    Expenditures in the areas of catering operations, other commercial operations and programme support costs increased by $510,100. UN وارتفعت النفقات في مجالات عمليات خدمات المطاعم والعمليات التجارية الأخرى وتكاليف دعم البرامج بمبلغ
    Table 2: Percentage of outstanding contributions against overall UNCCD core budget UNCCD COP-approved core budget and programme support costs UN الميزانية الأساسية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في إطار اتفاقية مكافحة التصحر وتكاليف دعم البرامج
    Programme expenditure and programme support costs UN النفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج
    The Board has indicated that in respect of the United Nations organizations and programmes listed below it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. UN وفيما يتعلق بمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة المذكورة أدناه، ذكر المجلس أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق.
    programme support costs are the indirect costs recovered in support of activities financed from voluntary contributions and are used to finance central administration, and programme management functions at headquarters and in the field offices. UN وتكاليف دعم البرامج هي التكاليف غير المباشرة التي تُستَرد دعماً للأنشطة المموَّلة من التبرُّعات وهي تُستخدم لتمويل الإدارة المركزية ووظائف إدارة البرامج في المقرّ وفي المكاتب الميدانية.
    He agreed that going forward it would be important for the organizations to harmonize cost classifications, particularly regarding what would be termed programme costs and programme support costs. UN ووافق على أنه يلزم في سبيل المضي قدماً أن توفق المنظمات بين تصنيفات التكلفة، لا سيما فيما يتعلق بما يمكن أن يُطلق عليه تكاليف البرامج وتكاليف دعم البرامج.
    The Board has indicated that in respect of the United Nations organizations and programmes listed above, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. UN وذكر المجلس، فيما يتعلق بمنظمات وبرامج الأمم المتحدة المذكورة أعلاه، أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق.
    The Board has indicated that, in respect of the United Nations organizations and programmes listed above, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. UN وذكر المجلس، فيما يتعلق بمنظمات وبرامج الأمم المتحدة المذكورة أعلاه، أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق.
    III. Management and Administrative and programme support costs. 744 - 745 UN ثالثاً - تكاليف التنظيم والإدارة وتكاليف دعم البرامج 744-745
    206. This chapter presents, both in narrative and tabular form, information on programmes, posts, and programme support costs for the countries in the Southern Africa Region. UN 206- يقدم هذا الفصل، في شكل نص وجداول، معلومات عن البرامج والوظائف وتكاليف دعم البرامج في بلدان منطقة الجنوب الأفريقي.
    In that decision, the Executive Director was requested to ensure that the current ratio of management and administration and programme support costs to programme resources would be contained. UN وفي هذا المقرر، طلب المجلس التنفيذي إلى المديرة التنفيذية أن تكفل إدراج النسبة الحالية لتكاليف التنظيم واﻹدارة وتكاليف دعم البرامج مقابل موارد البرنامج.
    In addition, 58 posts were established under the Supplementary Fund, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). UN وبالإضافة إلى ذلك، استحدثت 58 وظيفة تمول من الصندوق التكميلي وصندوق بون وتكاليف دعم البرامج (التكاليف العامة).
    25. Schedule 3 shows programme expenditure and programme support costs by executing agency and funding source. UN 25 - يبين الجدول 3 نفقات البرامج وتكاليف دعم البرامج حسب الوكالات المسؤولة عن التنفيذ ومصادر التمويل.
    The Board has indicated that in respect of the United Nations organizations and programmes listed above, it will not issue a separate audit opinion on the programme expenditures and programme support costs funded by UNFPA. UN وذكر المجلس، فيما يتعلق بمنظمات وبرامج اﻷمم المتحدة المذكورة أعلاه، أنه لن يصدر رأيا فنيا منفصلا فيما يتعلق بالنفقات البرنامجية وتكاليف دعم البرامج الممولة من الصندوق.
    programme support cost is the charge incurred in support of programme delivery financed from voluntary contributions. UN وتكاليف دعم البرامج هي التكاليف التي تصرف دعما لتنفيذ البرامج الممولة من التبرعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more