The President then stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/72; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). | UN | وأعلنت الرئيسة أنه قد أذن لها، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/72 وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/74; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). | UN | وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب مشاورات المجلس أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/74؛ والذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/75; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). | UN | وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/75؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/77; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). | UN | وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/77؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/78; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). | UN | وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/78؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
The President then stated that, following consultations of the Council, she had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/48; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم ذكرت الرئيسة أنه في أعقاب مشاورات للمجلس، أذن لها بأن تدلي ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلت نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/48؛ الذي سيصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥ " (. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/6; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). | UN | وذكرت الرئيسة أنه قد أذن لها، إثر المشاورات التي أجراها مجلس اﻷمن، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان )لﻹطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1996/6، التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦(. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/7; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). | UN | وذكرت الرئيسة أنه قد أذن لها، إثر المشاورات التي أجراها مجلس اﻷمن، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1996/7 التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦(. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/8; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). | UN | وذكرت الرئيسة أنه قد أذن لها، إثر المشاورات التي أجراها مجلس اﻷمن، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1996/8، التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦(. |
The President stated that, following consultations of the Council, she had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2005/19; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2004-31 July 2005). | UN | وأفادت الرئيسة أنه عقب المشاورات التي أجراها المجلس أُذن لها بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2005/19، سيصدر البيان ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، وقرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2004 - 31 تموز/يوليه 2005). |
The President stated that, following consultations of the Council, she had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2006/29; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2005-31 July 2006). | UN | وذكرت الرئيسة أنه بعد المشاورات التي أجراها المجلس، أُذن لها بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلت نص ذلك البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2006/29؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2005 - 31 تموز/يوليه 2006). |
The President stated that, following consultations of the Council, she had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2007/12; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2006-31 July 2007). | UN | وذكرت الرئيسة أنه، بعد المشاورات التي أجراها المجلس، أذن لها بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلت نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2007/12 التي ستصدر ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2006 - 31 تموز/يوليه 2007). |
The President stated that, following consultations of the Council, she had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2007/14; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2006-31 July 2007). | UN | وأفادت الرئيسة أنه عقب المشاورات التي أجراها المجلس أُذن لها بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2007/14، سيصدر البيان ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2006 - 31 تموز/يوليه 2007). |