"وتلقى المقرر الخاص معلومات" - Translation from Arabic to English

    • the Special Rapporteur received information
        
    • the Special Rapporteur has received information
        
    • he received information
        
    • the Special Rapporteur has obtained information
        
    • Special Rapporteur received information according
        
    the Special Rapporteur received information that armed raids are still carried out by the Iraqi security forces against villages in the south of Iraq. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد بمواصلة قوات الأمن العراقية شن غارات مسلحة على القرى في جنوب العراق.
    the Special Rapporteur received information from certain sources that some decrees and laws are not made public. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات من بعض المصادر تفيد بعدم الإعلان عن بعض المراسيم والقوانين.
    the Special Rapporteur received information according to which women, even minors, were subjected to these tests after having complained of rape. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد عن تعرض نساء، وحتى اليافعات، لهذه الفحوصات بعدما اشتكين من الاغتصاب.
    the Special Rapporteur has received information concerning several sentences of flogging. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات تتعلق بإصدار عدة أحكام بالضرب بالسوط.
    the Special Rapporteur has received information that in a recent case, Rakhine State court has followed the Supreme Court ruling. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات عن قضية حديثة العهد سارت فيها محكمة ولاية راخين على نهج المحكمة العليا.
    the Special Rapporteur has received information concerning direct interference in and censorship of the content of printed material. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات عن التدخل غير المباشر في مضمون المواد المطبوعة والرقابة عليها.
    the Special Rapporteur received information on only one project focusing on the protection of victims. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات عن مشروع واحد فقط يركز على حماية الضحايا.
    the Special Rapporteur received information from reliable sources concerning the location of a number of such prisons in the area of Kabul and some provinces. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات من مصادر موثوق بها بشأن مكان عدد من هذه السجون في منطقة كابول وفي بعض المقاطعات.
    the Special Rapporteur received information on the following individual situations: UN وتلقى المقرر الخاص معلومات عن الحالات الفردية التالية:
    the Special Rapporteur received information about ongoing serious concerns regarding the treatment of inmates and their conditions of confinement. UN 53- وتلقى المقرر الخاص معلومات عن بواعث قلق شديد ومستمر إزاء معاملة السجناء وأوضاع سجنهم.
    the Special Rapporteur received information according to which several families of those killed had partly refused compensation, raising claims for justice and revelation of the truth; others are still waiting to receive the compensation promised. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات عن أن عدة أسر للقتلى رفضت التعويض جزئياً، وأثارت ادعاءات تتعلق بإقامة العدل والكشف عن الحقيقة؛ ولا تزال أسر أخرى تنتظر تلقي التعويض الموعود.
    52. the Special Rapporteur received information from certain sources that some decrees and laws are not made public. UN 52- وتلقى المقرر الخاص معلومات من بعض المصادر تفيد بعدم الإعلان عن بعض المراسيم والقوانين.
    65. the Special Rapporteur received information according to which law enforcement officials had used excessive force to disperse a rally organized by several political opposition parties in Baku on 29 April 2000. UN 65- وتلقى المقرر الخاص معلومات أفادت بأن الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين قد استخدموا القوة بإفراط لتفريق مسيرة نظمتها عدة أحزاب سياسية معارضة في مدينة باكو في 29 نيسان/أبريل 2000.
    the Special Rapporteur has received information on the cases of the following monks: UN وتلقى المقرر الخاص معلومات عن الرهبان التالي بيانهم:
    58. the Special Rapporteur has received information concerning a large number of internally displaced persons in northern Kayin State. UN 58 - وتلقى المقرر الخاص معلومات تتعلق بعدد كبير من المشردين داخليا في ولاية كايين الشمالية.
    130. the Special Rapporteur has received information on developments in this case from the Special Rapporteur on torture. UN 130- وتلقى المقرر الخاص معلومات بخصوص تطورات هذه الحالة وردت من المقرر الخاص المعني بالتعذيب.
    11. the Special Rapporteur has received information according to which children have been subjected to cruel, inhuman or degrading treatment in non-penal institutions. UN 11 - وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد بأن أطفالا تعرضوا لمعاملة قاسية أو لاإنسانية أو مهينة في مؤسسات غير جنائية.
    22. the Special Rapporteur has received information that at least 50 political prisoners are currently in poor health. UN 22 - وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد بسوء حالة 50 سجينا سياسيا حاليا على الأقل.
    24. the Special Rapporteur has received information that, from his exile in Guinea, President Tejan Kabbah allegedly sought help from the company Sandline International in providing military backing and assisting his return to power. UN ٢٤ - وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد بأن الرئيس تيجان كبه قد يكون قد طلب من مقر منفاه في غينيا مساعدة شركة ساند لاين الدولية لتدعمه عسكريا وتعينه على استعادة السلطة.
    he received information from 16 countries and awaits additional responses to undertake an in-depth analysis of this important issue. UN وتلقى المقرر الخاص معلومات من 16 بلداً وينتظر تلقي ردود اضافية لإجراء تحليل مستقل لهذه المسألة الهامة.
    the Special Rapporteur has obtained information about legal action undertaken by the Government against the daily newspaper Borba. UN ٠٩- وتلقى المقرر الخاص معلومات بشأن الدعوى التي رفعتها الحكومة ضد الصحيفة اليومية بوربا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more