The Committee also recommended follow-up measures towards the undertaking of a full assessment, with suggestions for appropriate remedies, of the special economic problems of Jordan, as well as the mobilization and coordination of international assistance. | UN | كما أوصت اللجنة بتدابير للمتابعة للاضطلاع بتقييم كامل للمشاكل الاقتصادية الخاصة لﻷردن، مشفوعا بمقترحات حول السبل الملائمة لعلاجها، فضلا عن تعبئة وتنسيق المساعدة الدولية. |
Number of adopted outcome documents of the meetings of the coordination platform for the Sahel, outlining modalities for improved regional cooperation and coordination of international assistance | UN | عدد الوثائق الختامية التي تعتمدها اجتماعات منتدى التنسيق لمنطقة الساحل والتي تبين طرائق تحسين التعاون وتنسيق المساعدة الدولية على الصعيد الإقليمي |
D. Socio-economic recovery and coordination of international assistance | UN | دال - الإنعاش الاجتماعي والاقتصادي وتنسيق المساعدة الدولية |
25. Government mechanisms for leading and coordinating international assistance. | UN | 25 - الآليات الحكومية لقيادة وتنسيق المساعدة الدولية. |
UNDAC will participate in our annual national security exercise, which will simulate an earthquake and the coordination of international assistance. | UN | وسيشارك الفريق في تدريباتنا الأمنية الوطنية السنوية التي يحاكى خلالها الزلازل وتنسيق المساعدة الدولية. |
D. Socioeconomic recovery and coordination of international assistance | UN | دال - التعافي الاجتماعي - الاقتصادي وتنسيق المساعدة الدولية |
:: Advice provided to the Libyan authorities through weekly meetings on strategic policy development and coordination of international assistance for the police, justice and corrections sectors | UN | :: تقديم المشورة للسلطات الليبية عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية بشأن وضع السياسات الاستراتيجية وتنسيق المساعدة الدولية لقطاعات الشرطة والعدالة والإصلاحيات |
D. Economic recovery and coordination of international assistance | UN | دال - الإنعاش الاقتصادي وتنسيق المساعدة الدولية |
In particular, attention is drawn to the recommendation contained in paragraph 28 pertaining to the mobilization and coordination of international assistance to Burundi. | UN | ويسترعي الانتباه بوجه خاص إلى التوصية الواردة في الفقرة 28 المتعلقة بتعبئة وتنسيق المساعدة الدولية المقدَّمة إلى بوروندي. |
(e) Timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural disasters. | UN | (هـ) القيام في الوقت المناسب بتعبئة وتنسيق المساعدة الدولية للبلدان المتأثرة بالكوارث الطبيعية. |
The Branch will continue to aim at the timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural or other sudden-onset disasters through strengthened cooperation between assisting and recipient countries, agencies and organizations providing humanitarian relief. | UN | وسيواصل الفرع العمل على القيام في الوقت المناسب بحشد وتنسيق المساعدة الدولية للبلدان المتأثرة بالكوارث الطبيعية وغيرها من الكوارث المفاجئة من خلال تعزيز التعاون بين البلدان المقدمة للمساعدة وتلك المتلقية لها والوكالات والمنظمات الموفرة للإغاثة الإنسانية. |
(c) Providing support and assistance to the Government in the preparation for national elections, including the registration of voters and coordination of international assistance. | UN | (ج) تقديم الدعم والمساعدة إلى الحكومة في التحضير للانتخابات الوطنية، بما في ذلك تسجيل الناخبين وتنسيق المساعدة الدولية. |
The Branch will continue to aim at the timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural or other sudden-onset disasters through strengthened cooperation between assisting and recipient countries, agencies and organizations providing humanitarian relief. | UN | وسيواصل الفرع العمل على القيام في الوقت المناسب بحشد وتنسيق المساعدة الدولية للبلدان المتأثرة بالكوارث الطبيعية وغيرها من الكوارث المفاجئة من خلال تعزيز التعاون بين البلدان المقدمة للمساعدة وتلك المتلقية لها والوكالات والمنظمات الموفرة للإغاثة الإنسانية. |
34. As the International Reconstruction Fund Facility for Iraq draws to a close and the National Development Plan comes into effect, the Government is seeking to find an appropriate framework for the next phase in the management and coordination of international assistance to Iraq. | UN | 34 - وفي الوقت الذي يقترب فيه المرفق من نهايته وتدخل خطة التنمية الوطنية حيز التنفيذ، تسعى الحكومة إلى إيجاد إطار مناسب للمرحلة المقبلة من إدارة وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى العراق. |
The Advisory Group recognized the important role of the joint unit in the mobilization and coordination of international assistance to environmental emergency response. It also emphasized the joint unit's willingness to better integrate preparedness and response activities. | UN | 38 - أعترف الفريق الاستشاري بالدور الهام للوحدة المشتركة في تعبئة وتنسيق المساعدة الدولية للاستجابة للطوارئ البيئية، كما شدد على استعداد الوحدة المشتركة لتحسين دمج أنشطة التأهب والاستجابة. |
(e) Timely mobilization and coordination of international assistance to countries affected by natural disasters | UN | (هـ) القيام في الوقت المناسب بتعبئة وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة للبلدان المتأثرة بالكوارث الطبيعية |
Technical advice provided to national authorities for mobilizing and coordinating international assistance in the area of border security, through 4 coordination meetings with Libyan authorities and international partners | UN | :: إسداء المشورة الفنية للسلطات الوطنية لحشد وتنسيق المساعدة الدولية في مجال أمن الحدود، من خلال عقد 4 اجتماعات تنسيقية مع السلطات الليبية والشركاء الدوليين |
:: Provision of support to national authorities for mobilizing and coordinating international assistance in the area of border security, through monthly coordination meetings with Libyan authorities and international partners | UN | :: تقديم الدعم إلى السلطات الوطنية لحشد وتنسيق المساعدة الدولية في مجال أمن الحدود، من خلال اجتماعات تنسيقية شهرية مع السلطات الليبية والشركاء الدوليين |
UNIOGBIS will reinforce the mobilization of external partners and the coordination of international assistance in support of the reforms in the defence, security and justice sectors. | UN | وسيعزز المكتب تعبئة الشركاء الخارجيين وتنسيق المساعدة الدولية لدعم الإصلاحات في قطاعات الدفاع والأمن والعدل. |
The United Nations would also work to mobilize and coordinate the international assistance necessary for the successful conduct of the elections. | UN | وستعمل اﻷمم المتحدة أيضا على تعبئة وتنسيق المساعدة الدولية اللازمة ﻹجراء الانتخابات بنجاح. |
(iii) Increased and coordinated international assistance to Sierra Leone expressed by approval of strategy documents and the publication of progress reports by the Government | UN | ' 3` زيادة وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى سيراليون، ويتضح ذلك في موافقة الحكومة على وثائق الاستراتيجية وقيامها بنشر تقارير مرحلية |
In that regard, the Quartet expresses its full support for General William Ward, United States Security Coordinator, to assist the Palestinians in reforming and restructuring their security forces, and to coordinate international assistance towards those efforts. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة الرباعية عن دعمها الكامل للمنسق الأمني التابع للولايات المتحدة اللواء ويليام وارد لمساعدة الفلسطينيين في إصلاح قواتهم الأمنية وإعادة هيكلتها وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة دعما لهذه الجهود. |