"وتنطبق الاتفاقية" - Translation from Arabic to English

    • the Convention applies
        
    • the Convention would apply
        
    the Convention applies to every child, regardless of categorization, or of his or her nationality or immigration status. UN وتنطبق الاتفاقية على كل طفل بصرف النظر عن الفئة التي ينتمي إليها أو عن جنسيته أو وضعه كمهاجر.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN 8- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي تمارسه السلطات العامة.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN ٨- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي ترتكبه السلطات العامة.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN 8- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي ترتكبه السلطات العامة.
    the Convention would apply to situations in which identity crimes were used in support of trafficking in persons, the smuggling of migrants, money-laundering or other forms of smuggling or trafficking, even if, in the early investigative stages, there was no obvious link beyond involvement in the group itself. UN وتنطبق الاتفاقية على حالات تُرتكب فيها الجرائم المتصلة بالهوية كوسيلة لدعم الاتجار بالأشخاص أو تهريب المهاجرين أو غسل الأموال أو غير ذلك من أشكال التهريب أو الاتجار، حتى وإن لم تكشف أولى مراحل التحقيق عن وجود صلة واضحة بين الجرائم عدا الانتماء إلى الجماعة نفسها.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN 8- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي تمارسه السلطات العامة.
    the Convention applies both in areas under national jurisdiction and on the high seas. UN وتنطبق الاتفاقية في المناطق التي تقع داخل حدود الولاية الوطنية وفي أعالي البحار على حد سواء.
    the Convention applies to nuclear material used for peaceful purposes while in international transport from one State to another. UN وتنطبق الاتفاقية على المواد النووية المستخدمة في الأغراض السلمية أثناء نقلها دوليا من دولة إلى أخرى.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN 8- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي تمارسه السلطات العامة.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN 8- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي ترتكبه السلطات العامة.
    the Convention applies to offences that are transnational in nature and involve organized criminal groups. UN وتنطبق الاتفاقية على الجرائم ذات الطابع عبر الوطني التي تضلع في ارتكابها جماعات إجرامية منظمة.
    the Convention applies to all domestic workers, regardless of their legal status. UN وتنطبق الاتفاقية على جميع العمال المنزليين، أيا كان مركزهم القانوني.
    8. the Convention applies to violence perpetrated by public authorities. UN ٨- وتنطبق الاتفاقية على العنف الذي ترتكبه السلطات العامة.
    13. the Convention applies to all federal and federated entities of the Belgian State. UN 13- وتنطبق الاتفاقية على جميع الكيانات الاتحادية والإقليمية في الدولة البلجيكية.
    the Convention applies to banned or severely restricted chemicals or pesticides and also includes severely hazardous pesticide formulations that are not otherwise banned or severely restricted by the Convention. UN وتنطبق الاتفاقية على المواد الكيميائية أو مبيدات الآفات المحظورة أو المقيدة بشدة، وتشمل أيضا تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، التي لا تخضع للحظر أو التقييد الشديد بموجب الاتفاقية.
    the Convention applies to banned or severely restricted chemicals or pesticides and also includes severely hazardous pesticide formulations that are not otherwise banned or severely restricted according to the Convention. UN وتنطبق الاتفاقية على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة أو مبيدات الآفات، وتشمل أيضا تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، التي لا تخضع للحظر أو التقييد الشديد بموجب الاتفاقية، خلافا لذلك.
    the Convention applies to banned or severely restricted chemicals or pesticides and also includes severely hazardous pesticide formulations that are not otherwise banned or severely restricted according to the Convention. UN وتنطبق الاتفاقية على المواد الكيميائية أو مبيدات الآفات المحظورة أو المقيدة بشدة، وتشمل أيضا تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، التي لا تخضع للحظر أو التقييد الشديد بموجب الاتفاقية.
    6. the Convention applies to international contracts, that is, contracts between parties located in two different States, but it is not necessary that both those States be Contracting States of the Convention. UN 6- وتنطبق الاتفاقية على العقود الدولية، أي على العقود بين طرفين موجودين في دولتين مختلفتين، لكن ليس من الضروري أن تكون تلك الدولتان كلتاهما دولتين متعاقدتين في الاتفاقية.
    the Convention applies in the event of any accident involving any such facility or activity under the jurisdiction or control of a State Party " from which a release of radioactive material occurs or is likely to occur and which has resulted or may result in an international transboundary release that could be of radiological safety significance for another State. " UN وتنطبق الاتفاقية في حالة وقوع أي حادث يتعلق بأي مرفق أو نشاط من هذا النوع داخل في الولاية القضائية لدولة طرف أو خاضع لسيطرتها " يحدث منه، أو يحتمل أن يحدث منه، انطلاق لمواد مشعة، ونجم عنه، أو قد ينجم عنه، انطلاق عبر الحدود الدولية يمكن أن تكون له أهمية من حيث السلامة الاشعاعية بالنسبة لدولة أخرى. "
    the Convention would apply in such cases, where the necessary elements of organized crime and transnationality are also present or suspected. It may also apply in some cases where explosive-related activities of an organized criminal group occur incidentally to other criminal activities which trigger its application, such as cases where the use of explosives involves more serious offences such as murder. UN وتنطبق الاتفاقية في الحالات التي يكون فيها عنصرا الجريمة المنظمة والطابع عبر الوطني الضروريان موجودان أيضا أو يشتبه في وجودهما.() ويمكن أن تنطبق الاتفاقية أيضا في بعض الحالات التي تقوم فيها جماعة اجرامية منظمة بأنشطة ذات صلة بالمتفجرات كأنشطة تابعة لأنشطة اجرامية أخرى تؤدي إلى انطباق الاتفاقية، مثل الحالات التي ينطوي فيها استخدام المتفجرات على جرائم أخطر مثل القتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more