"وتنظيم الاجتماعات" - Translation from Arabic to English

    • organization of meetings
        
    • organizing meetings
        
    • organize meetings
        
    • meetings and
        
    • and conduct meetings
        
    This includes undertaking or overseeing the programmatic and administrative tasks necessary for the functioning of the Board and supervising the planning and organization of meetings. UN ويشمل ذلك القيام بالمهام البرنامجية والإدارية اللازمة لأداء المجلس لعمله، أو مراقبتها، والإشراف على تخطيط وتنظيم الاجتماعات.
    Participation in/and organization of meetings and other activities in support of the work of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies and other United Nations at large. UN المشاركة في أعمال وتنظيم الاجتماعات والأنشطة الأخرى لدعم عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية الأخرى والأمم المتحدة ككل.
    Other initiatives are being undertaken by PAHO, the WHO regional office for the Americas, including publications and the organization of meetings at the national and subregional levels on ethnicity and health related to people of African descent and indigenous peoples. UN كما تتخذ منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، وهي المكتب الاقليمي لمنظمة الصحة العالمية للأمريكتين، مبادرات أخرى تشمل إصدار المنشورات وتنظيم الاجتماعات على المستويين الوطني ودون الاقليمي بشأن الإثنية والصحة فيما يخص المتحدرين من أصل أفريقي وبالشعوب الأصلية.
    Indeed, even in the capital, contacting and organizing meetings with Iraqis was a challenge for the same security reasons. UN والواقع أن الاتصال بالعراقيين وتنظيم الاجتماعات معهم، حتى في العاصمة، كان يمثل تحديا للأسباب الأمنية نفسها.
    It will be responsible for planning and organizing meetings, including sessions of the Tribunal at and outside The Hague. UN وسيكون مسؤولا عن تخطيط وتنظيم الاجتماعات بما فيها دورات المحكمة في لاهاي وخارجها.
    Ecuadorian women must meet with experts and organize meetings and seminars, with a view to developing nationwide strategies informed by their own unique social and economic context. UN ويجب أن تقوم المرأة اﻹكوادورية بمقابلة الخبراء وتنظيم الاجتماعات والحلقات الدراسية بقصد استحداث استراتيجيات على نطاق البلد مبنية على معرفة محيطها الاجتماعي والاقتصادي الفريد.
    Participation may take a variety of forms: the provision of specialists or fellowships, or of equipment and documentation; the organization of meetings, conferences, seminars or training courses. UN ويمكن أن تأخذ المشاركة أشكالا متعددة تشمل توفير الأخصائيين أو الزمالات أو المعدات والوثائق، وتنظيم الاجتماعات والمؤتمرات والحلقات الدراسية أو الدورات التدريبية.
    In a survey of special procedures mandate holders, 92 per cent of them expressed satisfaction with the support received by the Secretariat, in particular with respect to the provision of information, the organization of meetings and logistical and substantive preparation of fact-finding missions, thus exceeding the target of 90 per cent. UN وفي استقصاء شمل المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، عبّر 92 في المائة منهم عن الرضا عن الدعم الذي تتلقاه الأمانة العامة، ولا سيما فيما يتعلق بتقديم المعلومات وتنظيم الاجتماعات والإعداد اللوجستي والفني لبعثات تقصي الحقائق، مما مثّل تجاوزا للهدف المحدد بـ 90 في المائة.
    ECA also undertook a number of other joint activities, including the organization of a forum on investment, the preparation of its flagship publication, the implementation of a geographic information system on the Central African transport infrastructure and the organization of meetings related to the implementation of the transport master plan for Central Africa. UN واضطلعت اللجنة الاقتصادية أيضا بعدد من الأنشطة المشتركة الأخرى، بما فيها تنظيم منتدى حول الاستثمار، وإعداد منشورها الرئيسي، وتنفيذ نظام للمعلومات الجغرافية عن الهياكل الأساسية للنقل في وسط أفريقيا، وتنظيم الاجتماعات المتعلقة بتنفيذ خطة النقل الرئيسية لوسط أفريقيا.
    These alliances range from broad collaboration, including the exchange of information, the organization of meetings and other general activities to direct partnerships with United Nations system and other organizations for the implementation of specific projects. UN وتتراوح هذه التحالفات بين التعاون الواسع النطاق، بما في ذلك تبادل المعلومات وتنظيم الاجتماعات وغيرها من الأنشطة العامة؛ وبين الشراكات المباشرة مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات من أجل تنفيذ مشاريع محددة.
    Coordination and organization of meetings UN تنسيق وتنظيم الاجتماعات
    15. Estimated costs to implement the above would be $2.000.000 and would cover the costs for human resources, organization of meetings and travel expenses for selected participants. UN 15 - وتبلغ التكاليف المقدّرة لتنفيذ ما ورد أعلاه 000 000 2 دولار أمريكي وستُستخدم لتغطية تكاليف الموارد البشرية وتنظيم الاجتماعات ونفقات السفر لعدد مختار من المشاركين.
    The coordinating institution, in consultation with all the regions, would be responsible for drawing up general plans and organizing meetings, seminars and consultations. UN وتتولى المؤسسة المنسقة، بالتشاور مع جميع المناطق، المسؤولية عن وضع الخطط العامة وتنظيم الاجتماعات والحلقات الدراسية والمشاورات.
    ECA has been an active participant in these developments, providing applied research, technical assistance and training and organizing meetings between regional actors. UN وكانت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مشاركا نشطا في هذه التطورات، حيث وفرت البحوث التطبيقية وقدمت المساعدة التقنية والتدريب وتنظيم الاجتماعات بين الجهات الفاعلة الإقليمية.
    The main function of this programme would be to manage and provide support to any post-Kyoto process by preparing documentation, organizing meetings, and supporting a bureau. UN وستتمثل الوظيفة الرئيسية لهذا البرنامج في إدارة ودعم أي عملية لما بعد كيوتو من خلال إعداد الوثائق وتنظيم الاجتماعات ودعم مكتب العملية.
    The Registry continues to seek support from Member States, international organizations and other stakeholders in the conduct of proceedings for the purposes of assistance to defence teams, organizing meetings and interviews of potential witnesses, and facilitating the travel of witnesses to provide testimony. UN كما يواصل قلم المحكمة التماس الدعم من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والأطراف الأخرى ذات المصلحة في القيام بإجراءات، لأغراض مساعدة أفرقة الدفاع، وتنظيم الاجتماعات والمقابلات للشهود المحتملين، وتيسير سفر الشهود للإدلاء بشهاداتهم.
    A series of activities have been carried out to support female candidates during elections; particularly, chapters of the Viet Nam Women’s Union at all levels have taken charge of the nomination of female candidates and undertaken campaign activities in support of female candidates, as well as providing training and organizing meetings with voters for female candidates. UN وقد اضطلع بمجموعة من اﻷنشطة لدعم المرشحات أثناء الانتخابات، وبصفة خاصة تتولى فروع الاتحاد النسائي الفييتنامي على جميع المستويات مهمة تسمية المرشحات وتضطلع بحملات دعما للمرشحات، فضلا عن التدريب وتنظيم الاجتماعات مع الناخبين من أجل المرشحات.
    The incumbent of the new post of Administrative Assistant would help to draft correspondence, file and archive documents, organize meetings with the Registrar and accompany visitors. UN وسيساعد شاغل وظيفة المساعد الإداري الجديدة على تحرير المراسلات وإيداع الوثائق وحفظها، وتنظيم الاجتماعات مع رئيس القلم ومرافقة الزوار.
    Some participants suggested that the JLG could be requested to produce relevant documents, organize meetings and workshops, and carry out other practical tasks. UN واقترح بعض المشاركين أن يطلب إلى فريق الاتصال المشترك إصدار الوثائق الهامة وتنظيم الاجتماعات وحلقات العمل والاضطلاع بمهامٍ عملية أخرى.
    This would require strengthening the Department of Political Affairs through the establishment of a focal point which would plan and organize meetings between the United Nations and regional organizations. UN وسيتطلب هذا تعزيز إدارة الشؤون السياسية من خلال إنشاء مركز تنسيق يعمل على تخطيط وتنظيم الاجتماعات بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية.
    3.1.1.6 Liaise and conduct meetings every week and when necessary. UN 3-1-1-6 تنسيق وتنظيم الاجتماعات مرة كل أسبوع وحسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more