CIREFCA also adopted gender-specific mechanisms for women and ensured their participation in the formulation, implementation and evaluation of projects. | UN | واعتمد المؤتمر أيضا آلية للمرأة تراعي الفروق بين الجنسين وتكفل مشاركة المرأة في وضع المشاريع وتنفيذها وتقييمها. |
Therefore beneficiaries of CTPs must have the right to participate in the design, implementation and evaluation of the programmes. | UN | ولذلك يجب أن يتمتع المستفيدون من برامج التحويلات النقدية بحق المشاركة في تصميم البرامج وتنفيذها وتقييمها. |
This includes the essential participation of women in the design, implementation and evaluation of such programmes to ensure their effectiveness. | UN | ويشمل ذلك المشاركة الأساسية للمرأة في تصميم هذه البرامج وتنفيذها وتقييمها من أجل كفالة فعاليتها. |
Without access to reliable data, policymakers are at a disadvantage when formulating, implementing and evaluating their policies. | UN | وبدون الحصول على بيانات موثوق بها، سيواجه صانعو السياسات نقصاً عند صياغة سياساتهم وتنفيذها وتقييمها. |
Support from international organizations such as UNCTAD, FAO and CFC would be useful in designing, implementing and assessing diversification strategies. | UN | وتقديم دعم من منظمات دولية من قبيل الأونكتاد ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والصندوق المشترك للسلع الأساسية من شأنه أن يفيد في تصميم استراتيجيات للتنويع وتنفيذها وتقييمها. |
Women should play genuine leadership roles in camp infrastructure, health program design, implementation and evaluation. | UN | وينبغي أن تضطلع النساء بأدوار قيادية حقيقية في البنية الأساسية للمخيمات، وفي وضع البرامج الصحية وتنفيذها وتقييمها. |
Such targeting, however, does not mean that gender dynamics have been adequately taken into account in the design, implementation and evaluation of such programmes. | UN | ولكن ذلك الاستهداف لا يعني أن الديناميات الجنسانية قد روعيت بالقدر الكافي في تصميم تلك البرامج وتنفيذها وتقييمها. |
The Division provides a single oversight mechanism for programme formulation, implementation and evaluation. | UN | وهذه الشعبة هي اﻵلية الوحيدة لﻹشراف على صياغة البرامج وتنفيذها وتقييمها. |
In addition, regular assessments of emissions and the implementation of policies are required to guide rational and effective decision-making for environmental policy formulation, implementation and evaluation. | UN | وإضافة إلى ذلك، يلزم إجراء تقييمات منتظمة للانبعاثات ولتنفيذ السياسات بغية توجيه عملية اتخاذ القرارات الوطنية الفعالة ﻷجل صياغة السياسة البيئية وتنفيذها وتقييمها. |
In this context, developing countries should be assisted, particularly in the areas of the design, implementation and evaluation of programmes and projects. | UN | وينبغي في هذا الصدد تقديم المساعدة إلى البلدان النامية بوجه خاص في مجالات تصميم البرامج والمشاريع وتنفيذها وتقييمها. |
In this context, developing countries should be assisted, particularly in the areas of the design, implementation and evaluation of programmes and projects. | UN | وينبغي في هذا الصدد تقديم المساعدة إلى البلدان النامية بوجه خاص في مجالات تصميم البرامج والمشاريع وتنفيذها وتقييمها. |
In this context, developing countries should be assisted, particularly in the areas of the design, implementation and evaluation of programmes and projects. | UN | وينبغي في هذا الصدد تقديم المساعدة إلى البلدان النامية بوجه خاص في مجالات تصميم البرامج والمشاريع وتنفيذها وتقييمها. |
Women must also be afforded opportunities to be involved in the design, development, implementation and evaluation of reproductive health programmes. | UN | ويجب أيضا إتاحة الفرص للمرأة لتشترك في تصميم برامج الصحة اﻹنجابية وتطويرها وتنفيذها وتقييمها. |
It should be noted that the principle of participation extends beyond the planning, implementation and evaluation of projects, also enabling indigenous peoples to share in the benefits derived from development. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن مبدأ المشاركة، ليس قصراً على تخطيط المشاريع وتنفيذها وتقييمها فحسب، بل إنه يتيح أيضاً للشعوب الأصلية إمكانية تقاسم المنافع التي تؤتيها التنمية. |
On the basis of specific demands from these populations, it seeks to orient the MDA on the preparation, implementation, and evaluation of public policies. | UN | وعلى أساس طلبات محددة من هذه المجموعات السكانية، تسعى اللجنة إلى توجيه وزارة التنمية الزراعية فيما يتعلق بإعداد السياسات العامة وتنفيذها وتقييمها. |
This requires that they participate freely in all phases of the planning, design, implementation and evaluation of such reforms. | UN | وعليه، يجب أن تكون هذه الشعوب قادرة على المشاركة بحرية في جميع مراحل التخطيط للإصلاحات، وإعدادها وتنفيذها وتقييمها. |
This includes the incorporation of ethnographic research into programme design, planning, implementation and evaluation. | UN | ويشمل ذلك دمج البحث الإثنوغرافي في تصميم البرامج والتخطيط لها وتنفيذها وتقييمها. |
As in the case of programmes dealing with other vulnerable populations, it is important to involve migrants in programme planning, implementation and evaluation. | UN | وكما هي الحال في البرامج التي تُعنى بالفئات السكانية الضعيفة الأخرى فإن من الأهمية إشراك المهاجرين في تخطيط البرامج وتنفيذها وتقييمها. |
I mean full and effective participation in drawing up, implementing and evaluating public policies. | UN | بل أعني المشاركة الكاملة والفعالة في رسم السياسات العامة وتنفيذها وتقييمها. |
The studies will seek to enhance the capacity of Governments for formulating, implementing and evaluating family-related policies and programmes. | UN | وستسعى هذه الدراسات إلى تعزيز قدرة الحكومات على وضع سياسات وبرامج تتعلق بالأسرة وتنفيذها وتقييمها. |
3. Ensure that girls are partners in identifying their own needs and in developing, planning, implementing and assessing policies and programmes to meet these needs. | UN | 3 - كفالة معاملة الفتيات كشريكات في تحديد احتياجاتهن الخاصة وفي وضع السياسات والبرامج والتخطيط لها وتنفيذها وتقييمها بغية تلبية هذه الاحتياجات. |
:: Improvements in project and programme design, implementation and assessment. | UN | :: حدوث تحسُّن في تصميم المشاريع والبرامج وتنفيذها وتقييمها. |
The pilot aims to develop, implement and evaluate policies, procedures and workplace systems to appropriately address bullying and harassment at work. | UN | ويرمي المشروع إلى وضع سياسات وإجراءات ونظم في ميدان العمل وتنفيذها وتقييمها لمعالجة الابتزاز والمضايقة في العمل. |