"وتنفيذ الولاية" - Translation from Arabic to English

    • and mandate implementation
        
    • and mandate delivery
        
    30 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and support for AMISOM with regard to planning and mandate implementation issues UN إجراء 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتوفير التوجيه العام ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية
    30 integrated technical assessments to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support for AMISOM on planning and mandate implementation issues UN إجراء 30 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام، ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية
    :: 13 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and UNSOA with regard to planning and mandate implementation issues UN :: إجراء 13 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام والمساعدة إلى عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن المسائل المتعلقة بالتخطيط وتنفيذ الولاية
    13 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and UNSOA with regard to planning and mandate implementation issues UN إجراء 13 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام والمساعدة إلى عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن المسائل المتعلقة بالتخطيط وتنفيذ الولاية
    62. In order to improve performance and mandate delivery, the Departments have given priority to strengthening the peacekeeping training governance framework. UN 62 - لتحسين الأداء وتنفيذ الولاية أعطت الإدارتان الأولوية لتعزيز إطار حوكمة التدريب على حفظ السلام.
    :: 30 integrated technical assessment visits to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support of AMISOM on planning and mandate implementation issues UN :: 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتوفير التوجيه العام والمساعدة لعمليات حفظ السلام، ولدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية
    30 integrated technical assessment visits to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support of AMISOM on planning and mandate implementation issues UN 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتوفير التوجيه العام ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية
    It is now resubmitted in view of the coverage of scope and sensitivity of the Kandahar regional office, on the basis of a review of the province and the complex security situation and the need for specialized skills given the level of interaction and mandate implementation in the region and its subregional offices. UN وأعيد تقديمه الآن بالنظر إلى النطاق الذي يشمله مكتب قندهار الإقليمي وحساسية ذلك المكتب، استنادا إلى استعراض أجري لتلك المقاطعة وإلى تعقد الحالة الأمنية، والحاجة إلى مهارات متخصصة في ضوء مستوى التفاعل وتنفيذ الولاية في المنطقة والمكاتب دون الإقليمية التابعة لها.
    Moreover, the Chair introduced a new method of producing initial findings from each of the meetings of the Working Group, which are disseminated separately to a wider audience and presented for discussion by the Organizational Committee, as the primary forum for policy development on working modalities and mandate implementation. UN وعلاوة على ذلك، استحدث الرئيس أسلوبا جديدا لإعداد الاستنتاجات الأولية من كل اجتماع من اجتماعات الفريق العامل، ليجري توزيعها بصورة مستقلة على جمهور أوسع وعرضها للنقاش على اللجنة التنظيمية، بوصفها المنتدى الرئيسي لوضع السياسة العامة بشأن طرائق العمل وتنفيذ الولاية.
    Peacekeeping training should be viewed as a means to an end -- improved performance and mandate implementation -- not an end in itself; UN وينبغي أن يُنظر إلى التدريب في مجال حفظ السلام على أنه وسيلة لتحقيق غاية - هي تحسين الأداء وتنفيذ الولاية - لا على أنه غاية في حد ذاتها؛
    :: 35 integrated technical assessments and/or issue-specific assessment visits, which form inputs to or result in reports that provide overall guidance on and assist peacekeeping operations and support for AMISOM with planning and mandate implementation issues UN :: إجراء 35 تقييما تقنيا متكاملا و/أو زيارة لتقييم مسألة بعينها للمساهمة في وضع تقارير أو لوضع تقارير تقدم التوجيه العام والمساعدة إلى عمليات حفظ السلام والدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن المسائل المتعلقة بالتخطيط وتنفيذ الولاية
    In line with the mission concept set out in the letter dated 19 April 2013 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council (S/2013/239), the incumbent will oversee the coherence and effectiveness group, an " enabling platform " for strategic integration, comprising integrated systems for analysis, strategic planning and mandate implementation. UN وتمشيا مع مفهوم البعثة المبين في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 19 نيسان/أبريل 2013 (S/2013/239)، سيتولى شاغل الوظيفة الإشراف على الفريق المعني بالاتساق والفعالية، وهو " منبر تمكيني " لتحقيق التكامل الاستراتيجي يتضمّن نظما متكاملة للتحليل والتخطيط الاستراتيجي وتنفيذ الولاية.
    The mechanism serves as a vital forum for my Special Representative to raise matters of concern with the Government of the Republic of South Sudan, such as human rights violations reported in the course of civilian disarmament; for the Government to share views with the Mission; and for the Mission to consult with the host country on its benchmarks and mandate implementation on the peacebuilding support plan. UN وتعمل الآلية بمثابة منتدى حيوي لممثلتي الخاصة كي تطلع حكومة جمهورية جنوب السودان على المسائل المحفوفة بالقلق من قبيل انتهاكات حقوق الإنسان المبلغ عنها في إطار نزع سلاح المدنيين؛ وللحكومة كي تطلع البعثة على آرائها؛ وللبعثة كي تتشاور مع البلد المضيف بشأن أطرها المرجعية وتنفيذ الولاية بشأن خطة دعم بناء السلام.
    The Advisory Committee is not clear what " pressure " means in this context and is of the view that issues with regard to resource adequacy and mandate delivery should have been reflected in performance reports. UN ومن غير الواضح للجنة الاستشارية المقصود بعبارة " ضغط " في هذا السياق وترى أنه كان ينبغي بيان المسائل المتعلقة بكفاية الموارد وتنفيذ الولاية في تقارير الأداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more