8. the Committee congratulates the State party for having outlawed polygamy. | UN | 8 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف لأنها حظرت تعدد الزوجات. |
the Committee congratulates the parties on the well-deserved recognition, through the Nobel Peace Prize, of their courageous efforts in the name of peace. | UN | وتهنئ اللجنة الطرفين على التقدير الذي يستحقانه عن جدارة من خلال منحهما جائزة نوبيل، لجهودهما الشجاعة في سبيل تحقيق السلم. |
15. the Committee congratulates the State party on the steps taken to secure its borders and protect refugee camps and camps for internally displaced persons. | UN | 15- وتهنئ اللجنة الدولة الطرف لاتخاذها تدابير لتأمين حدودها وحدود مخيمات اللاجئين والمشردين. |
5. the Committee congratulates the State party for including the explicit prohibition of disability-based discrimination in its Fundamental Law. | UN | 5- وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تضمين قانونها الأساسي الحظر الصريح للتمييز على أساس الإعاقة. |
the Committee commends the State party for having submitted its report within the time prescribed by article 29, paragraph 1, of the Convention. | UN | وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريرها في الموعد المحدد في الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية. |
the Committee congratulates the State party for including the explicit prohibition of disability-based discrimination in its Fundamental Law. | UN | 5- وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تضمين قانونها الأساسي الحظر الصريح للتمييز على أساس الإعاقة. |
the Committee congratulates the State party for the quality of its introductory presentation and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided clear insights into the situation of women in Morocco and on the implementation of the Convention. | UN | وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على نوعية عرضها الاستهلالي وعلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، وأعطى فكرة واضحة عن حالة المرأة في المغرب وعن تنفيذ الاتفاقية. |
6. the Committee congratulates the State party for its international assistance and bilateral cooperation programmes designed to promote and protect women's rights. | UN | 6 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على برامج المساعدة الدولية والتعاون الثنائي التي وضعتها من أجل تعزيز وحماية حقوق المرأة. |
3. the Committee congratulates the State party on its high-level delegation, headed by the Minister of Women's Affairs. | UN | 3 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على اشتراكها بوفد رفيع المستوى برئاسة وزيرة شؤون المرأة. |
9. the Committee congratulates the State party on the achievement of parity between girls and boys in secondary education. | UN | 9 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تحقيق التكافؤ بين الفتيات والفتيان في التعليم الثانوي. |
327. the Committee congratulates the State party for its international assistance and bilateral cooperation programmes designed to promote and protect women's rights. | UN | 327- وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على برامج المساعدة الدولية والتعاون الثنائي التي وضعتها من أجل تعزيز وحماية حقوق المرأة. |
119. the Committee congratulates the State party on the achievement of parity between girls and boys in secondary education. | UN | 119 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تحقيق التكافؤ بين الفتيات والفتيان في التعليم الثانوي. |
567. the Committee congratulates the State party on its high-level delegation, headed by the Minister of Women's Affairs. | UN | 567 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على اشتراكها بوفد رفيع المستوى برئاسة وزيرة شؤون المرأة. |
the Committee congratulates the State party for the quality of its introductory presentation and for the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee, which provided clear insights into the situation of women in Morocco and on the implementation of the Convention. | UN | وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على نوعية عرضها الاستهلالي وعلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، وأعطى فكرة واضحة عن حالة المرأة في المغرب وعن تنفيذ الاتفاقية. |
401. the Committee congratulates the State party for its establishment of a Children's Parliament and of a network of ambassadors for peace. | UN | 401- وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على إنشاء برلمان للأطفال وشبكة للسفراء من أجل السلم. |
208. the Committee congratulates the Government on its intention to sign and ratify, as soon as possible, the Optional Protocol to the Convention. | UN | 208- وتهنئ اللجنة الحكومة على اعتزامها التوقيع والتصديق، في أقرب وقت ممكن، على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
293. the Committee congratulates the Government of Finland for its important achievements in the promotion of equality between women and men. | UN | 293- وتهنئ اللجنة حكومة فنلندا على ما حققته من إنجازات هامة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل. |
257. the Committee congratulates the Government on the fact that the 1991 Constitution recognizes equality and non-discrimination against women. | UN | 257 - وتهنئ اللجنة الحكومة على اعتراف دستور عام 1991 بمساواة المرأة وعدم التمييز ضدها. |
257. the Committee congratulates the Government on the fact that the 1991 Constitution recognizes the principle of equality and non-discrimination against women. | UN | 257 - وتهنئ اللجنة الحكومة على اعتراف دستور عام 1991 بمبدأ تساوي المرأة وعدم التمييز ضدها. |
the Committee commends the State party for having submitted its report within the time prescribed by article 29, paragraph 1, of the Convention. | UN | وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريرها في الموعد المحدد في الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية. |
7. it congratulates the State party on the establishment of (i) the Syrian Commission for Family Affairs as the national machinery for the advancement of women and (ii) the Directorate of Rural Women Development within the Ministry of Agriculture. | UN | 7 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تأسيس ما يلي: ' 1` الهيئة السورية لشؤون الأسرة، كآلية وطنية معنية بالنهوض بالمرأة، و ' 2` مديرية تنمية المرأة الريفية التابعة لوزارة الزراعة. |
255. the Committee applauds the Government for its expressed desire to ratify the Optional Protocol. | UN | 255 - وتهنئ اللجنة الحكومة على نيتها المعلنة التصديق على البروتوكول الاختياري. |