"وتهيب بجميع الدول التي لم" - Translation from Arabic to English

    • calls upon all States that have not
        
    5. Emphasizes the necessity of universal adherence to the Convention, and calls upon all States that have not yet done so to become States parties to the Convention without delay; UN ٥ - تؤكد ضرورة التقيد العالمي بالاتفاقية وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد طرفا في الاتفاقية أن تفعل ذلك دون إبطاء؛
    5. Emphasizes the necessity of universal adherence to the Convention, and calls upon all States that have not yet done so to become States parties to the Convention without delay; UN ٥ - تشدد على ضرورة التقيد العالمي بالاتفاقية وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية أن تفعل ذلك دون إبطاء؛
    It also calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to the 1954 Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict and the two Protocols thereto, and to other relevant treaties on international humanitarian law relating to the protection of victims of armed conflict. UN وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في اتفاقية عام 1954 لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح وبروتوكوليها والمعاهدات الأخرى المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي المتصلة بحماية ضحايا الصراعات المسلحة، أن تنظر في إمكانية القيام بذلك.
    4. Emphasizes the necessity of universal adherence to the Convention, and calls upon all States that have not yet done so to become parties to the Convention without delay; UN 4 - تشدد على ضرورة امتثال الجميع للاتفاقية وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية أن تقوم بذلك دون إبطاء؛
    4. Emphasizes the necessity of universal adherence to the Convention, and calls upon all States that have not yet done so to become parties to the Convention without delay; UN 4 - تشدد على ضرورة امتثال الجميع للاتفاقية وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية أن تقوم بذلك دون إبطاء؛
    Acknowledges the historic significance of the entry into force of the Rome Statute of the International Criminal Court on 1 July 2002, recognizes that to date 98 States have ratified or acceded to the Rome Statute and calls upon all States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to it; UN 9- تسلّم بالأهمية التاريخية لبدء نفاذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في 1 تموز/يوليه 2002، وتقر بأن ثمان وتسعين دولة قد صدقت على نظام روما الأساسي أو انضمت إليه حتى الآن، وتهيب بجميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد أن تنظر في التصديق عليه أو الانضمام إليه؛
    1. Emphasizes the necessity of universal adherence to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction,130 and calls upon all States that have not yet done so to become parties to the Convention without delay; UN 1 - تؤكد ضرورة امتثال الجميع لاتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة(130)، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية أن تقوم بذلك دون إبطاء؛
    62. Welcomes the entry into force of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, and calls upon all States that have not yet done so to become parties to that Convention; UN 62 - ترحب ببدء نفاذ اتفاقية ستوكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في تلك الاتفاقية أن تفعل ذلك؛
    Acknowledges the historic significance of the entry into force of the Rome Statute of the International Criminal Court (A/CONF.183/9) on 1 July 2002, recognizes that to date 92 States have ratified or acceded to the Rome Statute and calls upon all States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to it; UN 8- تسلّم بالأهمية التاريخية لبدء نفاذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (A/CONF.183/9)، في 1 تموز/يوليه 2002، وتقر بأن اثنتين وتسعين دولة قد صدقت على نظام روما الأساسي أو انضمت إليه حتى الآن، وتهيب بجميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد أن تنظر في التصديق عليه أو الانضمام إليه؛
    1. Emphasizes the necessity of universal adherence to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction,1 and calls upon all States that have not yet done so to become parties to the Convention without delay; UN 1 - تؤكد ضرورة امتثال الجميع لاتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة(1)، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية أن تقوم بذلك دون إبطاء؛
    9. Acknowledges the historic significance of the entry into force of the Rome Statute of the International Criminal Court on 1 July 2002, recognizes that to date 98 States have ratified or acceded to the Rome Statute and calls upon all States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to it; UN 9- تسلّم بالأهمية التاريخية لبدء نفاذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في 1 تموز/يوليه 2002، وتقر بأن ثمان وتسعين دولة قد صدقت على نظام روما الأساسي أو انضمت إليه حتى الآن، وتهيب بجميع الدول التي لم تفعل ذلك بعد أن تنظر في التصديق عليه أو الانضمام إليه؛
    3. Welcomes the recent ratification of and accession to the Convention, and calls upon all States that have not done so, in order to achieve the goal of universal participation, to become parties to the Convention and the Part XI Agreement; UN 3 - ترحب بما تم من تصديق على الاتفاقية وانضمام إليها مؤخرا، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية وفي الاتفاق المتعلق بالجزء الحادي عشر() أن تفعل ذلك تحقيقا لهدف المشاركة العالمية؛
    3. Welcomes the recent ratification of and accession to the Convention, and calls upon all States that have not done so, in order to achieve the goal of universal participation, to become parties to the Convention and the Part XI Agreement; UN 3 - ترحب بما تم من تصديق على الاتفاقية وانضمام إليها مؤخرا، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية وفي الاتفاق المتعلق بالجزء الحادي عشر() أن تفعل ذلك تحقيقا لهدف المشاركة العالمية؛
    3. Further welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that are parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب كذلك بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي الأطراف في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في ذلك الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛
    3. Welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that have become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي التي أصبحت أطرافا في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛
    3. Welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that are parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي الأطراف في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛
    3. Welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that have become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي التي أصبحت أطرافا في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛
    3. Welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that have become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي التي أصبحت أطرافا في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛
    3. Welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that have become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي التي أصبحت أطرافا في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛
    3. Welcomes the States parties as well as States not parties to the Rome Statute that have become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, and calls upon all States that have not yet done so to consider becoming parties to that Agreement; UN 3 - ترحب بالدول الأطراف وبالدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي التي أصبحت أطرافا في اتفاق امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها()، وتهيب بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق أن تنظر في القيام بذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more