"وتواصل نيوزيلندا" - Translation from Arabic to English

    • new Zealand continues to
        
    new Zealand continues to work to reduce violence against children. UN وتواصل نيوزيلندا العمل على الحد من العنف ضد الأطفال.
    Along with other development partners, new Zealand continues to provide support to Pacific island countries in addressing those challenges. UN وتواصل نيوزيلندا بالتعاون مع الشركاء الإنمائيين الآخرين تقديم الدعم لبلدان جزر المحيط الهادئ في التصدي لتلك التحديات.
    new Zealand continues to call upon those states that have not yet concluded any safeguards agreement with the IAEA to do so at the earliest possible date. UN وتواصل نيوزيلندا دعوة الدول التي لم تبرم بعد أي اتفاق للضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    new Zealand continues to support the Group of Eight (G8) Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction. UN وتواصل نيوزيلندا دعمها للشراكة العالمية لمجموعة الثمانية لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل ومواردها.
    new Zealand continues to support the work of the Afghan Independent Human Rights Commission. UN وتواصل نيوزيلندا دعمها لجهود اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان.
    In a number of forums, new Zealand continues to work towards strengthening international humanitarian law and reducing the excessive and unnecessary harm caused by conventional weapons. UN وتواصل نيوزيلندا العمل في عدد من المحافل من أجل تعزيز القانون الإنساني الدولي والحد من الضرر المفرط وغير الضروري الذي تسببه الأسلحة التقليدية.
    new Zealand continues to review domestic legislation to allow ratification of further human rights instruments, withdrawal of reservations, and accession to petition procedures. UN وتواصل نيوزيلندا استعراض تشريعاتها الداخلية من أجل إتاحة التصديق على مزيد من صكوك حقوق الإنسان وسحب التحفظات عليها واتّباع إجراءات الالتماس.
    The 2010 Review Conference action plan provides a very important blueprint for action in the short term and new Zealand continues to take all available opportunities to urge all States parties to implement their obligations in full. UN وتقدم خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 مخططاً تنفيذياً مهماً جداً للعمل في الأجل القصير، وتواصل نيوزيلندا اغتنام جميع الفرص المتاحة لحث كافة الدول الأطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
    The 2010 Review Conference action plan provides a very important blueprint for action in the short term, and new Zealand continues to take all available opportunities to urge all States parties to implement their obligations in full. UN وتقدِّم خطة عمل مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 مخططاً تنفيذياً مهماً جداً للعمل في الأجل القصير، وتواصل نيوزيلندا اغتنام جميع الفرص المتاحة لحث كافة الدول الأطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
    21. new Zealand continues to actively promote the safe transport of radioactive material at IAEA and other relevant forums. UN 21 - وتواصل نيوزيلندا العمل بنشاط، في الوكالة وغيرها من المحافل ذات الصلة، على تشجيع النقل الآمن للمواد المشعة.
    The 2010 Action Plan provides a very important blueprint for action in the short term, and new Zealand continues to take all available opportunities to urge all States parties to implement their obligations in full. UN وتقدم خطة العمل لعام 2010 مخططًا تنفيذيًا مهمًا جدًا للعمل في الأجل القصير، وتواصل نيوزيلندا اغتنام جميع الفرص المتاحة لحث كافة الدول الأطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
    33. new Zealand continues to urge Iran to comply with UN Security Council and International Atomic Energy Agency resolutions regarding its nuclear programme. UN 32- وتواصل نيوزيلندا حث إيران على الامتثال لقرارات مجلس الأمن والوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة ببرنامجها النووي.
    34. new Zealand continues to support the development of all regional nuclear weapon free zones. UN 33- وتواصل نيوزيلندا دعم النهوض بجميع المناطق الإقليمية الخالية من الأسلحة النووية.
    new Zealand continues to call upon those States which have not yet concluded any safeguards agreement with IAEA to do so at the earliest possible date. UN وتواصل نيوزيلندا دعوة تلك الدول التي لم تبرم بعد أي اتفاق للضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    37. new Zealand continues to urge Iran to comply with United Nations Security Council and IAEA resolutions regarding its nuclear programme. UN 37 - وتواصل نيوزيلندا حث إيران على الامتثال لقرارات مجلس الأمن والوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن برنامجها النووي.
    new Zealand continues to call upon those 44 states which have not yet concluded any safeguards agreement with the IAEA to do so at the earliest possible date. UN وتواصل نيوزيلندا مناشدة جميع الدول التي لم تبرم بعد أي اتفاق للضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، البالغ عددها 44 دولة، أن تقوم بذلك في أقرب موعد ممكن.
    new Zealand continues to work with other interested participants in negotiations to conclude a South Pacific regional fisheries management organization. UN وتواصل نيوزيلندا العمل بالتعاون مع غيرها من المشاركين المهتمين في مفاوضات للتوصل إلى تنظيم إقليمي لإدارة مصايد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ.
    new Zealand continues to call upon those 39 states which have not yet concluded any safeguards agreement with IAEA to do so at the earliest possible date. UN وتواصل نيوزيلندا مناشدة جميع الدول التي لم تبرم بعد أي اتفاق للضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، البالغ عددها 39 دولة، أن تقوم بذلك في أقرب موعد ممكن.
    new Zealand continues to follow the Commonwealth approach to sporting contacts with South Africa, which, in the case of the still large number of sporting bodies yet to be fully cleared for international competition, relies on the interim approval of the non-racial governing bodies of sport in South Africa. UN وتواصل نيوزيلندا اتباع نهج الكمنولث إزاء الصلات الرياضية مع جنوب افريقيا، الذي يعتمد، في حالة العدد الذي لا يزال كبيرا من هيئات الرياضة التي لا يزال من المتعين إجازتها للتنافس الدولي، على موافقة مؤقتة من الهيئات غير العنصرية المنظمة للرياضة في جنوب افريقيا.
    In South-East Asia, the threat of terrorist attacks persists despite the progress made by law enforcement authorities, and new Zealand continues to support a number of counter-terrorism capacity-building initiatives in the region. UN وفي جنوب - شرق آسيا، يتواصل خطر الهجمات الإرهابية رغم التقدم الذي أحرزته سلطات إنفاذ القانون، وتواصل نيوزيلندا دعم عدد من المبادرات لبناء القدرات لمكافحة الإرهاب في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more