"وتوجد حالياً" - Translation from Arabic to English

    • there are currently
        
    • there are now
        
    • there is currently
        
    • currently there are
        
    • there were currently
        
    there are currently 39 legally registered companies regulated under this law. UN وتوجد حالياً 39 شركة مسجلة بموجب القانون وتخضع للوائحه.
    there are currently seven Acts of Parliament relating to Marriage. UN وتوجد حالياً سبعة قوانين برلمانية فيما يتعلق بالزواج.
    there are currently 39355 Registered Associations in Zambia. UN وتوجد حالياً 355 39 جمعية مسجلة في زامبيا.
    there are now 155 areas of ethnic autonomy in the country. Ethnic minorities living in these areas make up 75 per cent of China's total ethnic minority population. UN وتوجد حالياً في الصين 155 منطقة تتمتع بالاستقلال الذاتي العرقي، تشكل الأقليات العرقية التي تعيش فيها 75 في المائة من إجمالي الأقليات العرقية التي تعيش في الصين.
    there is currently a plan to initiate one project in each of the four target countries within the next 12 months. UN وتوجد حالياً خطة لاستهلال أحد المشاريع في كل من البلدان المستهدفة الأربعة في غضون الاثني عشر شهراً القادمة.
    currently there are three health facilities for every 10,000 persons. UN وتوجد حالياً ثلاثة مرافق صحية لكل 000 10 شخص.
    there were currently four such prisons; six more would be built and financed by the private sector. UN وتوجد حالياً أربعة سجون من هذا النوع؛ ومن المفروض أن يقوم القطاع الخاص بتشييد وتمويل ستة سجون أخرى.
    there are currently trade unions which have been registered with the Registrar of Trade Unions. UN وتوجد حالياً نقابات سجلت لدى مسجِّل النقابات.
    there are currently 28 Junior Farmer Field and Life schools in Mozambique. UN وتوجد حالياً 28 مدرسة من هذه المدارس في موزامبيق.
    there are currently 15 criminal district juvenile courts in the country. UN وتوجد حالياً 15 محكمة لجنايات الأحداث على مستوى المقاطعات الإدارية في البلد.
    there are currently six such centres, in China, Egypt, India, Pakistan, South Africa and the United Republic of Tanzania. UN وتوجد حالياً ستة من هذه المراكز في باكستان وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا والصين ومصر والهند.
    23. there are currently 12 geographic or country-specific mandates. UN 23- وتوجد حالياً 12 ولاية جغرافية أو قطرية.
    there are currently 19 UPPs operating in selected favelas of Rio de Janeiro. UN وتوجد حالياً 19 وحدة من وحدات شرطة إحلال الأمن تعمل في أحياء شعبية مختارة من ريو دي جانيرو.
    there are currently task forces for blackmail, robbery and assault, contract killings, the murder of women and kidnapping. UN وتوجد حالياً أفرقة عمل معنية بالابتزاز والسرقة والاعتداء والاغتيال بموجب عقد سابق وقتل النساء والاختطاف.
    there are currently avenues to receive and to deal with any complaints or concerns with regard to children's issues. UN وتوجد حالياً سبل لتلقي ومعالجة أي شكاوى أو شواغل لها صلة بشؤون الطفل.
    there are currently 345 producers' associations for rural women, 24 producers' cooperatives run by women, and 1 financial cooperative. UN وتوجد حالياً 345 رابطة للمنتِجات من نساء الأرياف و24 تعاونية للمنتجين تديرها نساء وتعاونية مالية واحدة.
    there are now 517 teams, spread over 164 municipalities. UN وتوجد حالياً 517 فرقة مجتمعية للصحة، موزعة على 164 بلدية.
    there are now 47 counties, each managed by respective governments. UN وتوجد حالياً 47 مقاطعة، تدير كل منها حكومة خاصة بها.
    there is currently a trade union for performance-evaluated employees of the internal affairs agencies, and there are two trade unions for military personnel. UN وتوجد حالياً نقابة لموظفي وكالات الشؤون الداخلية الذين يخضع أداؤهم للتقييم، كما توجد نقاباتان للعسكريين.
    there is currently a wide range of community support services providing welfare support for parents and/or families. UN وتوجد حالياً مجموعة واسعة من خدمات الدعم المجتمعي توفر دعم الرعاية الاجتماعية للآباء والأمهات و/أو الأسر.
    Currently, there are 48 separate high schools in the Republic. UN وتوجد حالياً 48 مدرسة ثانوية مستقلة في أرمينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more