"وتود اليابان أن" - Translation from Arabic to English

    • Japan would like to
        
    • Japan wishes to
        
    • Japan wished to
        
    Japan would like to make every effort to maintain the political momentum that was encouraged by the NPT Review Conference. UN وتود اليابان أن تبذل قصارى جهدها للحفاظ على الزخم السياسي الذي شجّع عليه المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار.
    Japan would like to reiterate the importance of respect for international humanitarian law and humanitarian principles such as humanity, neutrality, impartiality and independence. UN وتود اليابان أن تكرر التأكيد على أهمية احترام القانون الإنساني الدولي ومبادئ المساعدة الإنسانية مثل التحلي بالروح الإنسانية والحياد والتجرد والاستقلال.
    Japan would like to appeal for its urgent revision. UN وتود اليابان أن تناشد الدول من أجل إعادة النظر فيه.
    Japan wishes to join in any constructive efforts to achieve that goal. UN وتود اليابان أن تشارك في أي جهود بناءة لتحقيق ذلك الهدف.
    Japan wishes to reaffirm the importance of transparent, accountable and efficient management of the United Nations. UN وتود اليابان أن تؤكد مجددا على أهمية الشفافية والمساءلة والكفاءة في إدارة الأمم المتحدة.
    Japan wished to emphasize the importance of involving the private sector in achieving development objectives, since the potential of the flow of private capital had not been fully tapped. UN وتود اليابان أن تؤكد أهمية إشراك القطاع الخاص في تحقيق أهداف التنمية، حيث أن إمكانات تدفق رأس المال الخاص لا تُستغل بالكامل.
    In the field of the peaceful settlement of disputes, Japan would like to stress, in particular, that the International Court of Justice is playing a very important role. UN وتود اليابان أن تشدد بوجه خاص على أن محكمة العدل الدولية تقوم بدور بالغ اﻷهمية في مجال التسوية السلمية للمنازعات.
    Japan would like to see the completion of the negotiations by 2005, as called for in the General Assembly resolution sponsored by Australia and Japan. UN وتود اليابان أن تتم هذه المفاوضات بحلول عام 2005، وفقا لما جاء في قرار الجمعية العامة المقدم من استراليا واليابان.
    Japan would like to consult actively with other countries with a view to implementing the meaningful recommendations contained in the report. UN وتود اليابان أن تتشاور بنشاط مع البلدان اﻷخرى بهدف تنفيذ التوصيات الهامة الواردة في التقرير.
    Japan would like to assume greater responsibilities as a permanent member of the Security Council. UN وتود اليابان أن تتولى مسؤوليات أكبر بوصفها عضوا دائما في مجلس اﻷمن.
    Japan would like to strongly request the Secretariat to circulate such documents well in advance. UN وتود اليابان أن تطلب من الأمانة العامة بإلحاح تعميم هذه الوثائق قبل التصويت بفترة كافية.
    Japan would like to encourage Member States to make every possible effort in that regard. UN وتود اليابان أن تشجع الدول الأعضاء على بذل كل جهد ممكن في ذلك الصدد.
    Japan would like to continue to urge those States which have not yet done so to sign and ratify the Treaty. UN وتود اليابان أن تواصل حث الدول التي لم توقع ولم تصدق على المعاهدة أن تفعل ذلك.
    4. Japan would like to present the following practical nuclear disarmament measures to be taken by all the nuclear-weapon States: UN 4- وتود اليابان أن تعرض تدابير نزع السلاح النووي العملية التالية لكي تتخذها الدول الحائز للأسلحة
    Japan would like to stress that full consultation and coordination should be carried out between IMO and FAO in order to coordinate their operations and systems for introducing port measures. UN وتود اليابان أن تشدد على أنه ينبغي القيام بمشاورات وتنسيق كاملين بين المنظمة البحرية العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة بهدف تنسيق عملياتها وأنظمتها لوضع تدابير الميناء.
    Japan wishes to see the development experiences of East Asia shared by Africans and others. UN وتود اليابان أن ترى تشاطُر الأفارقة وغيرهم لتجارب التنمية في شرقي آسيا.
    Japan wishes to make clear its position that a reform plan must include all three of these elements. UN وتود اليابان أن توضح موقفها من أن أية خطة إصلاح يجب أن تتضمن جميع هذه العناصر الثلاثة.
    Japan wishes to be an integral part of this international effort to effect such historic change. UN وتود اليابان أن تكون جزءا لا يتجزأ من هذا الجهد الدولي الرامي الى إحداث هذا التغيير التاريخي.
    Japan wishes to make one more urgent appeal to all the leaders involved in this regard. UN وتود اليابان أن توجه نداء ملحا آخر إلى جميع الزعماء المعنيين في هذا الصدد.
    Japan wishes to engage in further dialogue with its African partners in order to address the question of how the people of Africa can free themselves from threats against their lives and human dignity, such as those posed by poverty, conflict and infectious disease. UN وتود اليابان أن تدخل في مزيد من الحوارات مع شركائها الأفارقة بغية معالجة المسألة المتعلقة بالطريقة التي يمكن بها للبشر في أفريقيا أن يحرروا أنفسهم من التهديدات التي تتعرض لها أرواحهم وكرامتهم الإنسانية، كتلك التي يمثلها الفقر والصراع والأمراض المعدية.
    Japan wishes to appeal to the parties concerned to confront these issues with tenacity and foresight, so that the Palestinian and Israeli peoples may look forward to a future in which they can pursue their lives in peace and prosperity. UN وتود اليابان أن تناشد اﻷطراف المعنية مواجهة هذه المسائل بمثابرة وبعد نظر، وذلك لتمكين الشعبين الفلسطيني واﻹسرائيلي من التطلع الى مستقبل يستطيعان فيه العيش بسلام ورخاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more