In particular the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على الخصوص بما يلي: |
In particular, the Committee recommends that the State party pay particular attention to the following recommendations: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بإيلاء اهتمام خاص للتوصيات التالية: |
In particular, the Committee recommends that the State party pay particular attention to the following recommendations: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه التحديد بأن تولي اهتماماً خاصاً للتوصيات التالية: |
In particular, the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه التحديد بالقيام بما يلي: |
In particular, the Committee recommends that the State party pay special attention to the following recommendations: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه التحديد بأن تولي اهتماماً خاصاً للتوصيات التالية: |
In particular, the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بالقيام بما يلي: |
In particular, the Committee recommends that the State party ensure universal access to sanitation and potable water. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بأن تكفل تعميم التصحاح والماء الصالح للشرب. |
In particular, the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بالقيام بما يلي: |
In particular, the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بما يلي: |
In particular, the Committee recommends that the State party ensure a fully consistent approach across all regions to effectively measure and address regional disparities. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص، بضمان اتباع نهج متسق تماماً في جميع الأقاليم لقياس التفاوت بين الأقاليم بشكل فعال ومعالجته. |
In particular, the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بما يلي: |
In particular the Committee recommends that the State party: | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بأن تقوم بما يلي: |
In particular, the Committee recommends that the State party promote the family as the best environment for the child through counselling and community-based programmes to assist parents to keep children at home. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بتعزيز الأسرة باعتبارها أفضل محيط للطفل وذلك عن طريق المشورة والبرامج المجتمعية لمساعدة الآباء على الاحتفاظ بأطفالهم. |
In particular, the Committee recommends that the State party intensify its educational campaign regarding women's sexual and reproductive health, and include such subjects in school curricula. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بتكثيف حملتها التعليمية فيما يخص الصحة الجنسية والإنجابية للمرأة وتضمين المناهج الدراسية هذه المواضيع. |
In particular, the Committee recommends that the State party aim for wider use of non-custodial measures as an alternative to the prison sentences handed down at present. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بتوخي زيادة اللجوء إلى إحلال عقوبات غير سالبة للحرية بدلاً من عقوبات السجن التي تفرض حالياً. |
In particular, the Committee recommends that the State party aim for wider use of non-custodial measures as an alternative to the prison sentences handed down at present. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بتوخي زيادة اللجوء إلى إحلال عقوبات غير سالبة للحرية بدلاً من عقوبات السجن التي تفرض حالياً. |
In particular, the Committee recommends that the State party aim for wider use of non-custodial measures as an alternative to the prison sentences handed down at present. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف على وجه الخصوص بتوخي زيادة اللجوء إلى إحلال عقوبات غير سالبة للحرية بدلاً من عقوبات السجن التي تفرض حالياً. |
the Committee recommends that the State party adopt appropriate measures to eliminate the practice of witch-hunting, prosecute and punish those involved, and provide for rehabilitation of, and compensation to, victimized women. | UN | 164 - وتوصي اللجنة الدولة الطرف على اعتماد التدابير المناسبة للقضاء على ممارسة مطاردة المشعوذات ومقاضاة ومعاقبة أولئك الضالعين في هذه الممارسة وتوفير عملية إعادة التأهيل للضحايا النساء وتعويضهن. |
38. the Committee recommends that the State party undertake the necessary measures to ensure that the minimum wage is sufficient to secure a decent standard of living for a worker and his/her family. | UN | 38- وتوصي اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ ما يلزم من التدابير التي تكفل حداً أدنى من الأجور يكفي لتأمين مستوى معيشي لائق للعمال ولأسرهم. |
50. the Committee recommends that the State party include in its next periodic report updated information on the public and private health system, including with respect to basic health-care coverage for the entire population. | UN | 50- وتوصي اللجنة الدولة الطرف على أن تُضمّن تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن نظامي الصحة العام والخاص فيما يتعلق بتغطية جميع السكان بخدمات الرعاية الصحية الأولية. |