"وتوصي اللجنة بالموافقة على" - Translation from Arabic to English

    • the Committee recommends approval of the
        
    • the Advisory Committee recommends approval
        
    • the Committee recommends acceptance of the
        
    • the Advisory Committee recommends acceptance of the
        
    • the Committee recommends the approval of the
        
    • the Advisory Committee recommends the approval
        
    • Advisory Committee recommends the approval of the
        
    the Committee recommends approval of the proposals under subprogramme 4. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المقترحات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 4.
    the Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for general temporary assistance for 51 continuing positions. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام للإبقاء على 51 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    the Committee recommends approval of the staffing proposals of the Secretary-General. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن ملاك الموظفين.
    the Advisory Committee recommends approval of the posts proposed under subprogramme 1. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف المقترحة في إطار البرنامج الفرعي 1.
    the Committee recommends acceptance of the two reclassifications. V.65. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على إعادة التصنيف في الحالتين.
    the Committee recommends approval of the action proposed by the Secretary-General therein. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الإجراء الذي اقترحه الأمين العام في تقريره.
    the Committee recommends approval of the action proposed by the Secretary-General therein. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الإجراء الذي اقترحه الأمين العام الوارد فيه.
    the Committee recommends approval of the proposed additional posts under programme support. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الإضافية المقترحة في إطار الدعم البرنامجي.
    the Committee recommends approval of the additional Administrative Assistant to ensure dedicated support to conduct and discipline issues. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة المساعد الإداري الإضافية من أجل توفير الدعم المكرس لمسائل السلوك والانضباط.
    the Committee recommends approval of the amount requested for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    the Committee recommends approval of the proposals under subprogramme 4. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المقترحات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 4.
    the Committee recommends approval of the proposals under subprogramme 1. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المقترحات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 1.
    the Committee recommends approval of the proposals under subprogramme 2. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الاقتراحات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 2.
    the Committee recommends approval of the proposals under subprogramme 6. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الاقتراحات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 6.
    the Committee recommends approval of the proposals under subprogramme 9. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الاقتراحات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 9.
    the Advisory Committee recommends approval of the resources requested under subprogramme 5. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المطلوبة في إطار البرنامج الفرعي 5.
    the Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالموظفين.
    the Advisory Committee recommends approval of the amount requested for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    the Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    the Committee recommends acceptance of the resources proposed for the Department of Public Information. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لإدارة شؤون الإعلام.
    the Committee recommends acceptance of the proposed additional staff for the Procurement Section. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الإضافية المقترحة لقسم الشراء.
    the Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    the Committee recommends the approval of the four new P-4 posts. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الأربع الجديدة من الرتبة ف-4.
    the Advisory Committee recommends the approval of the proposed reclassification of the two posts. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح إعادة تصنيف الوظيفتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more