| In any event, where such a rating system is to be used, that circumstance should be clearly stated in the pre-selection documents. | UN | وأيا كان الأمر، فعندما يعتزم استخدام نظام ترتيب كهذا، ينبغي أن يذكر ذلك بوضوح في وثائق الاختيار الأولي. |
| In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. | UN | وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط. |
| In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. Model provision 10. | UN | وعلى السلطة المتعاقدة أن تقتصر، في اعداد هذه القائمة، على تطبيق طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي. |
| In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. | UN | وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط. |
| A contracting authority should not impose any criterion, requirement or procedure with respect to the qualifications of bidders which has not been set forth in the preselection documents. | UN | وينبغي أن لا تفرض الهيئة المتعاقدة أي معيار أو اشتراط أو اجراء بخصوص مؤهلات مقدمي العروض لم يكن منصوصا عليه في وثائق الاختيار اﻷولي . |
| For the purpose of facilitating the liaison with the contracting authority, it may be useful to require in the preselection documents that each consortium should designate one of its members as a focal point for all communications with the contracting authority. | UN | ولغرض تيسير الاتصال مع الهيئة المتعاقدة ، قد يكون من المفيد الاشتراط في وثائق الاختيار اﻷولي بأن يسمي كل كونسورتيوم أحد أعضائه ليكون جهة محورية لجميع الاتصالات مع الهيئة المتعاقدة . |
| In drawing up the short list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. | UN | وعلى السلطة المتعاقدة أن تطبق فقط، في اعداد القائمة القصيرة، طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي. |
| In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. | UN | وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط. |
| In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. | UN | وعلى السلطة المتعاقدة أن تطبق فقط، في اعداد هذه القائمة، طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي. |
| In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. | UN | وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط. |
| In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. | UN | وعلى السلطة المتعاقدة أن تقتصر، في اعداد هذه القائمة، على تطبيق طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي. |
| In reaching that decision, the contracting authority shall apply only the criteria that are set forth in the pre-selection documents. | UN | وفي التوصل إلى ذلك القرار تطبق السلطة المتعاقدة المعايير المحددة في وثائق الاختيار الأولي فقط. |
| In drawing up the list, the contracting authority shall apply only the manner of rating that is set forth in the pre-selection documents. | UN | وعلى السلطة المتعاقدة أن تطبق فقط، في اعداد القائمة القصيرة، طريقة الترتيب المبينة في وثائق الاختيار الأولي. |
| A contracting authority should not impose any criterion, requirement or procedure with respect to the qualifications of bidders that has not been set forth in the pre-selection documents. | UN | وينبغي أن لا تفرض السلطة المتعاقدة أي معيار أو اشتراط أو إجراء بخصوص مؤهلات مقدمي العروض لم يكن منصوصا عليه في وثائق الاختيار الأولي. |
| For the purpose of facilitating the liaison with the contracting authority, it may be useful to require in the pre-selection documents that each consortium designate one of its members as a focal point for all communications with the contracting authority. | UN | ولغرض تيسير الاتصال مع السلطة المتعاقدة، قد يكون من المفيد الاشتراط في وثائق الاختيار الأولي بأن يسمي كل كونسورتيوم أحد أعضائه ليكون جهة مركزية لجميع الاتصالات مع السلطة المتعاقدة. |
| 45. The price charged for the pre-selection documents should only reflect the cost of printing such documents and providing them to the bidders. | UN | 45- ينبغي أن لا يتجاوز الثمن المحدد للحصول على وثائق الاختيار الأولي تكلفة طباعة تلك الوثائق وتوفيرها لمقدمي العروض. |
| To implement such a policy and to avoid market domination by bidders who may have already been awarded a concession within a given sector of the economy, the contracting authority may wish to include in the pre-selection documents for new concessions provisions that limit the participation or prevent another award to such bidders. | UN | ولتنفيذ سياسة كهذه وتجنب خضوع السوق لهيمنة مقدمي عروض سبق أن منحوا امتيازا في قطاع اقتصادي معين، قد ترغب السلطة المتعاقدة في تضمين وثائق الاختيار الأولي لمنح امتيازات جديدة أحكاما تحد من مشاركة مقدمي العروض أولئك أو تمنع منحهم امتيازا آخر. |
| " The contracting authority may require that the successful bidder establish a legal entity incorporated under the laws of [this State], provided that a statement to that effect was made in the pre-selection documents or in the request for proposals, as appropriate. | UN | " قد تشترط السلطة المتعاقدة على صاحب العرض الفائز أن ينشئ كيانا قانونيا في هيئة شركة بموجب قوانين [هذه الدولة]، شريطة تضمين وثائق الاختيار الأولي أو طلب تقديم الاقتراحات، حسب الاقتضاء، بيانا بذلك. |
| In some countries, a high price may be charged for the preselection documents, while in other countries that price might reflect only the cost of printing the preselection documents and providing them to the bidders. | UN | ١٥ - في بعض البلدان ، قد يفرض ثمن مرتفع للحصول على وثائق الاختيار اﻷولي ، في حين أن هذا الثمن قد لا يتجاوز في بلدان أخرى تكلفة طباعة وثائق الاختيار اﻷولي وتوفيرها لمقدمي العروض . |
| A summary of any requests for clarification of the preselection documents or the request for proposals, the responses thereto, as well as a summary of any modification of those documents; | UN | )ﻫ( ملخص ﻷي طلبات بشأن توضيح وثائق الاختيار اﻷولي أو طلب الاقتراحات ، والردود عليها ، وكذلك ملخص ﻷي تعديل لتلك الوثائق ؛ |