Draft country programme documents and extensions of country programmes | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
Draft country programme documents and extensions of country programmes | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
They welcomed efforts to ensure better alignment of country programme documents and the United Nations Development Assistance Framework. | UN | ورحبت بالجهود الرامية إلى كفالة تعزيز اتساق وثائق البرامج القطرية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Draft country programme documents and extensions of country programmes | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
Draft country programme documents and extensions of country programmes | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
The funds and programmes develop country programme documents, which are operationalized by country programme action plans and annual workplans. | UN | وتعد الصناديق والبرامج وثائق البرامج القطرية التي تنفَّذ من خلال خطط عمل البرامج القطرية وخطط العمل السنوية. |
Draft country programme documents and extensions of country programmes | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
Draft country programme documents and extensions of country programmes | UN | :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها: |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها: |
Took note of the following draft regional programme documents and draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج الإقليمية ومشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها: |
Sex-disaggregated data are required to be used for reporting on results in country programme documents. | UN | ويلزم استخدام بيانات مصنفة حسب نوع الجنس للإبلاغ عن النتائج في وثائق البرامج القطرية. |
The following three draft country programme documents will be presented by region: | UN | وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الثلاث التالية بحسب المنطقة: |
At this session, the Executive Board will consider a total of 16 draft country programme documents for full programme cycles. | UN | سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة فيما مجموعه 16 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية تتعلق بدورات برنامجية كاملة. |
The 16 draft country programme documents for this session will be presented by region: | UN | وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية البالغ عددها 16 مشروعا لهذه الدورة بحسب المناطق: |
The comments made were shared with the respective country offices and the draft country programme documents were revised as appropriate. | UN | وأُطلعت المكاتب القطرية في البلدان الثلاث على التعليقات ونُقّحت مشاريع وثائق البرامج القطرية بالشكل الملائم. |
In future, all assessments of development results will be completed prior the development of new country programme documents. | UN | وفي المستقبل، سيجري إكمال جميع التقييمات المتعلقة بنتائج التنمية قبل إعداد وثائق البرامج القطرية الجديدة. |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | وأحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وبالتعليقات الواردة بشأنها: |
Modification to procedures for consideration and approval of UNFPA country programme documentation | UN | تعديل إجراءات النظر في وثائق البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
It was noted that the indicators were informed by the national plans with which the CPDs were aligned. | UN | وأشارت إلى أن المؤشرات استرشدت بالخطط الوطنية التي تتسق وثائق البرامج القطرية معها. |
The draft common country programme document includes the results and resources framework for UNICEF. | UN | وتشمل مشاريع وثائق البرامج القطرية المشتركة إطار النتائج والموارد لليونيسيف. |
The format of the CPD is harmonized with those of other members of the Executive Committee of the United Nations Development Group (UNDG). | UN | ويتواءم شكل وثائق البرامج القطرية مع وثائق الأعضاء الآخرين في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
They welcomed efforts to ensure better alignment of CPDs and the United Nations Development Assistance Framework. | UN | ورحبت بالجهود الرامية إلى كفالة تعزيز اتساق وثائق البرامج القطرية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
COs will be required to reflect a gender equality strategy as part of CPDs/CPAPs | UN | ويُطلب من المكاتب القطرية أن تدرج استراتيجيات المساواة بين الجنسين كجزء من وثائق البرامج القطرية وخطط عملها. |