"وثائق التشييد" - Translation from Arabic to English

    • construction documents
        
    • construction documentation
        
    In addition, the construction documents for the renovation of the Conference Building were reviewed by an external expert for issues beyond code requirements. UN وبالإضافة إلى ذلك، استعرض خبير خارجي وثائق التشييد الخاصة بتجديد مبنى المؤتمرات فيما يخص المسائل التي تتجاوز المتطلبات المبينة في المدونات.
    The results are being incorporated into the revised construction documents. UN وتُدرج النتائج حاليا في وثائق التشييد المنقحة.
    14. The final construction documents are now being completed. UN 14 - يجري حاليا إكمال وثائق التشييد النهائية.
    The Committee was also informed that the first architect had completed the detailed design but not the construction documentation. UN وأُعلمت اللجنة أيضا بأن الشركة المعمارية الأولى قد أتمّت التصميم التفصيلي، لكنها لم تنته من وثائق التشييد.
    A new office building is currently in the construction documentation phase. UN 45 - يوجد حالياً بناية مكاتب جديدة في طور وثائق التشييد.
    construction documents for remaining areas and specialties will begin upon completion of the respective design development documents. UN أما وثائق التشييد المتعلقة بالجوانب والاختصاصات الباقية فسيبدأ إعدادها بعد إنجاز وثائق وضع تصاميم كل منها.
    This was due to the rescheduling of the initiation of the construction documents phase for most contracts from 2005 to 2006. UN ويرجع ذلك إلى إعادة جدولة بدء مرحلة وثائق التشييد بالنسبة لمعظم العقود من عام 2005 إلى عام 2006.
    Project delays are the result of deficiencies in the construction documents. UN ويعزى تأخر المشاريع إلى أوجه قصور في وثائق التشييد.
    II. Cost estimates for the design development and construction documents phases UN الثاني - تقديرات التكاليف لمراحل وضع التصاميم وإعداد وثائق التشييد
    This amount consists of $7,458,000 for the design development phase and $17,802,000 for the construction documents phase. UN وتتكون هذه القيمة من مبلغ مقداره 000 458 7 دولار، لمرحلة وضع التصميم، و 000 802 17 دولار، لمرحلة إعداد وثائق التشييد.
    Tables 2 and 3 below show the total cost breakdown to complete the design development and construction documents phases. UN ويبين الجدولان 2 و 3 أدناه تفاصيل التكاليف اللازمة للانتهاء من مرحلة وضع التصميم، ومرحلة إعداد وثائق التشييد.
    This amount consists of $2 million for the design development phase, $3.2 million for the construction documents phase and $2.3 million for the construction administration phase. UN ويتألف هذا المبلغ من 2.0 مليون دولار لمرحلة وضع التصاميم، و 3.2 مليون دولار لمرحلة وثائق التشييد و2.3 مليون دولار لمرحلة إدارة التشييد.
    Cost estimates for the design development and construction documents phases UN تقديرات التكاليف لمراحل وضع التصاميم وإعداد وثائق التشييد
    The current progress of work indicates that the construction documents phase will be completed by late 2006. UN ويشير التقدم الراهن للعمل إلى أنه سيتم إنجاز مرحلة إعداد وثائق التشييد في أواخر عام 2006.
    The Office of Central Support Services will be provided with construction documents and, in some cases, already contracted work, and will be responsible for managing the execution of the remaining scope. UN وستقدَّم لمكتب خدمات الدعم المركزية وثائق التشييد ووثائق الأعمال المتعاقد عليها بالفعل في بعض الحالات، وسيكون مسؤولا عن إدارة تنفيذ ما تبقى من نطاق المشروع.
    The design of alterations to improve physical accessibility was incorporated by the capital master plan professional design firms, in accordance with applicable codes and standards, in the construction documents. UN وقد أدرج تصميم التعديلات اللازمة لتحسين الوصول المادي من قبل شركات التصميمات المهنية للمخطط العام، وفقا للقوانين والمعايير المعمول بها، لدى إعداد وثائق التشييد.
    Resolution 57/292 -- Development phase/preparation of construction documents UN القرار 57/292 - مرحلة وضع التصاميم/إعداد وثائق التشييد
    The effect of the internal delays in the design development and construction documentation phases in comparison to the original schedule is that the United Nations has an additional 15 months to complete the design work. UN وتمثل الأثر الذي تسببت فيه عمليات التأخير الداخلية في مراحل وضع التصميم وإعداد وثائق التشييد عن الجدول الزمني الأصلي تمثل في أن الأمم المتحدة أصبح متاحا لها 15 شهرا إضافيا للانتهاء من أعمال التصميم.
    On 1 March 2010, an architectural services contract was awarded for the schematic design, design development and construction documentation phases of the project. UN وفي 1 آذار/مارس 2010، جرى إبرام عقد خدمات معمارية لمراحل التصميم التخطيطي، وتطوير التصميم، وإعداد وثائق التشييد للمشروع.
    On 1 March 2010, an architectural services contract was awarded for the schematic design, design development and construction documentation phases of the project. UN وفي 1 آذار/مارس 2010، منح عقد للخدمات المعمارية لتنفيذ مراحل التصميم التخطيطي وإعداد التصميم وإعداد وثائق التشييد من المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more