"وثقوا بي" - Translation from Arabic to English

    • And trust me
        
    • trusted me
        
    • in me
        
    I have never been this disappointed in my own flesh and blood, and, trust me, Open Subtitles أنا لم أكن ابداً بهذا الاحباط بجسدي، ودمي وثقوا بي
    - Never do. It's origin story time. And trust me, every word is true. Open Subtitles لقد حان وقت أصل القصة وثقوا بي لأن كل كلمة حقيقة
    And trust me, if you're wrong, this is not the kind of attention you want. Open Subtitles وثقوا بي, إن كنتم مخطئين فهذا ليس النوع من الإهتمام الذي قد تريدونه
    My passengers and crew trusted me to get them to jfk safely. Open Subtitles لأنّ الركاب وطاقم الطائرة وثقوا بي في أن أوصلهم المطار سالمين.
    I went out there, I signed these guys and they trusted me. Open Subtitles لقد خرجت, و وقعت مع هؤلاء الرجال وهم وثقوا بي.
    Well, before anybody does anything they regret, And trust me, I will, Open Subtitles حسناً ، قبل أن يفعل أحدكم شيئاً يندم عليه وثقوا بي أنني سأندم
    Oh, and, trust me, spending this much time in a coffin was never part of my plan. Open Subtitles وثقوا بي, قضاء كل هذا الوقت في التابوت لم يكون جزء من خطتي
    Otherwise, I'm coming after you, And trust me, that is something you will not enjoy. Open Subtitles لي والإ سوف أسعى خلفكم وثقوا بي هذا شىء لا يمكنكم الإستمتاع به
    And trust me, I get it if you don't ever want to speak to me again. Open Subtitles وثقوا بي, أنا أفهم إن لم ترغبوا في الكلام معي بعد الآن
    Because when that moment comes, And trust me, it will come, that's when you start throwing Open Subtitles لانه ستاتي اللحظة , وثقوا بي سوف تاتي هذا عندما تبداون بالالقاء
    And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. Open Subtitles وثقوا بي عندما أقول هذه المسابقات ليست لضعاف القلوب
    Uh, why? So if black siren looks like she's about to double-cross-- And trust me, she will-- you have it on my authority to light her up. Open Subtitles حتى إذا بدت (الحورية السوداء) على وشك الخيانة، وثقوا بي ستفعل
    Look, if I know Haskell... And trust me, I do... Open Subtitles (أنظر , إذا كنت أعلم (هاسكل وثقوا بي , أنا كذلك
    If we go into them, you're basically accepting Nellie as your manager, And trust me, you do not want her as your manager. Open Subtitles إن خضناها فأنتم في الأساس تقبلون بـ(نيلي) مديرة لكم وثقوا بي أنكم لا تريدونها مديرةً لكم
    And trust me, they'll be back. Open Subtitles وثقوا بي .. سيعودون مرةً أخرى
    My boy Ken has written a masterpiece. And trust me, I use that word a lot. Open Subtitles فتاي (كين) كتب تحفة ، وثقوا بي أنا أستخدم تلك الكلمة كثيراً
    He trusted me and so it meant that I would try that much harder for people who gave me this wonderful freedom. Open Subtitles بناء على اعتبارات اخرى وثقوا بي مما حفزني للعمل بجد
    Now people I loved that trusted me are dead because of you. Open Subtitles والآن الأشخاص الذين أحبهم الذين وثقوا بي فارقوا الحياة بسببك
    All these men trusted me to lead them on the path of righteousness for your name's sake. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال وثقوا بي قيادتهم إلى طريق الصلاح لأجل اسمك
    Navy cleared me, doesn't mean they trusted me. Open Subtitles البحرية برأتني ، وهذا ليس لأنهم وثقوا بي
    Helped you deceive good men who put their trust in me because I was convinced they would be better off for it. Open Subtitles وأساعدك لتخدع رجال صالحين وقد وثقوا بي لأنني كنت مقتنعًا أنهم سيكونون بأفضل حالاً بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more