"وثمة عنصر آخر" - Translation from Arabic to English

    • another element
        
    • another component
        
    • another factor
        
    • another important component
        
    another element is ongoing support for African capacities at the national, subregional and regional levels in coordinating programmes of cooperation and development assistance. UN وثمة عنصر آخر هو الدعم القائم للقدرات الأفريقية على الصعد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي فيما يتعلق بتنسيق برامج التعاون والمساعدة الإنمائية.
    another element of the NAP will be to establish indicators for the benchmarks or targets. UN وثمة عنصر آخر من عناصر برنامج العمل الوطني سيتمثل في وضع مؤشرات للمعالم أو الأهداف.
    another element of the problem, which my delegation finds itself compelled to raise, is the issue of a lack of transparency. UN وثمة عنصر آخر للمشكلة، يجد وفدي نفسه مضطراً إلى إثارته، ألا وهو انعدام الشفافية.
    40. another component of the Office's work was partnership advisory services and outreach. UN 40 - وثمة عنصر آخر من عناصر عمل المكتب وهو خدمات تقديم المشورة والدعوة لصالح الشراكات.
    another factor that has impacted our work is the constant departure of the Tribunal's highly experienced staff for more secure employment elsewhere. UN وثمة عنصر آخر أثر على عملنا ألا وهو استمرار رحيل موظفي المحكمة الذين يتمتعون بخبرة كبيرة سعيا إلى وظائف أكثر أمنا في أماكن أخرى.
    another element is that we need to avoid the inconveniences that we experienced this year. UN وثمة عنصر آخر هو أننا نحتاج إلى تفادي الصعاب التي مررنا بها هذه السنة.
    another element to consider is the lack of sanctions when news media and institutions fail to comply with the regulations of Act No. 7600 regarding the use of sign language in their news programming and with the principles of accessibility of internet websites. UN وثمة عنصر آخر يتعين بحثه وهو انعدام الجزاءات في حال عدم امتثال وسائط ومؤسسات الإعلام للوائح القانون رقم 7600 فيما يتعلق باستخدام لغة الإشارة في برامجها الإخبارية، أو فيما يتعلق بمبادئ تسهيل الوصول إلى المواقع الشبكية على الإنترنت.
    another element in the effective implementation of catch-all provisions is the timely sharing of available relevant information among concerned States. UN وثمة عنصر آخر في التنفيذ الفعال للأحكام الجامعة وهو تقاسم المعلومات المتاحة ذات الصلة فيما بين الدول المعنية في الوقت المناسب.
    another element in the legal framework initiated by COPUOS was the Declaration on International Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries, adopted in 1996. UN وثمة عنصر آخر في الإطار القانوني الذي كانت لجنة استخدام الفضاء الخارجي بادئة في إنشائه هو ' الإعلان الخاص بالتعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه لفائدة جميع الدول ومصلحتها، مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية`، المعتمد عام 1996.
    another element was often repeated during the debate: the importance of greater integration for the efficient planning of peacekeeping missions and United Nations programmes and funds. UN وثمة عنصر آخر كثيرا ما تردد ذكره أثناء المناقشة: أهمية زيادة التكامل بالنسبة للتخطيط الفعال لبعثات حفظ السلام وبرامج الأمم المتحدة وصناديقها.
    104. another element for improving the investigation of corruption is the creation of specialized units or courts. UN 104 - وثمة عنصر آخر لتحسين التحقيق في الفساد يتمثل في إنشاء وحدات أو محاكم متخصصة.
    5. another element of the embargo is a persecution of Cuban assets in the world. UN 5 - وثمة عنصر آخر للحصار هو التضييق على الأصول الكوبية في العالم.
    21. another element contributing heavily to the debt crisis is capital flight. UN 21- وثمة عنصر آخر يسهم إسهاماً بالغاً في أزمة الديون وهو يتمثل في هروب رأس المال.
    another element of the strategy is to promote the decision-making policies on the management of human settlements through local government, as appropriate. UN وثمة عنصر آخر في الاستراتيجية يتمثل في تعزيز السياسات المتصلة باتخاذ القرارات المتعلقة بإدارة المستوطنات البشرية من خلال الحكومات المحلية حسب الاقتضاء.
    another element of the mainstreaming process in 2001 was to develop gender training activities and tools for both refugees and UNHCR staff at all levels of involvement. UN وثمة عنصر آخر في عملية الادماج في صلب الأنشطة في عام 2001 هو تطوير أنشطة التدريب وأدواته في مجال نوع الجنس التي تستهدف اللاجئين وموظفي المفوضية على جميع مستويات المشاركة.
    another element which is of significance for future policymaking is that, according to UNICEF, around 50 per cent of the total population are children below 18, as compared with 30 per cent in Mauritius. UN وثمة عنصر آخر لـه أهميته في صنع السياسات في المستقبل، فوفقاً لليونيسيف، فإن نحو 50 في المائة من مجموع السكان هم من الأطفال دون الثامنة عشرة من العمر، في مقابل 30 في المائة في موريشيوس.
    another element of the mainstreaming process in 2001 was to develop gender training activities and tools for both refugees and UNHCR staff at all levels of involvement. UN وثمة عنصر آخر في عملية الادماج في صلب الأنشطة في عام 2001 هو تطوير أنشطة التدريب وأدواته في مجال نوع الجنس التي تستهدف اللاجئين وموظفي المفوضية على جميع مستويات المشاركة.
    another element that in our view should constitute an essential condition to be met by all permanent members is their acceptance in full of the jurisdiction of the International Court of Justice. UN وثمة عنصر آخر ينبغي، في رأينا، أن يشكل شرطا أساسيا يتعين على جميع الأعضاء الدائمين تلبيته هو قبولهم التام بولاية محكمة العدل الدولية.
    another component raises community awareness, breaking cultural and social barriers and encouraging adolescents to speak out about sensitive issues. UN وثمة عنصر آخر يذكي الوعي المجتمعي هو كسر الحواجز الثقافية والاجتماعية وتشجيع المراهقين على التعبير عن آرائهم بحرية في القضايا الحساسة.
    another component of the government program is the active inclusion of civil society in monitoring anti-corruption measures cases and investigating corruption cases. UN 114- وثمة عنصر آخر من عناصر برنامج الحكومة هو إشراك المجتمع المدني النشط في مراقبة تدابير مكافحة الفساد وفي التحقيق في حالات الفساد.
    another factor within the financial market was that a number of these countries (especially Brazil and Argentina) have well-developed stock markets that provide a vulnerable flank for international volatility. UN وثمة عنصر آخر يتعلق بالسوق المالية، يتمثل في عدم قدرة بعض بلدان المنطقة )خاصة البرازيل واﻷرجنتين( رغم امتلاكها أسواقا متطورة لﻷوراق المالية، على تقديم حماية كافية في مواجهة حالة عدم الاستقرار الدولية.
    another important component of the concept of consultation is that of representativity. UN وثمة عنصر آخر هام من عناصر مفهوم التشاور ألا وهو توافر شروط التمثيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more