an important element of these procedures is providing for the identification of the true owner of items in the vault. | UN | وثمة عنصر هام في هذه الإجراءات يتمثل في اشتراط تحديد هوية المالك الحقيقي للمواد المحفوظة في الخزائن المحصنة. |
An efficient conduct of business and a constructive atmosphere in the Committees is an important element of strengthening the General Assembly as a whole. | UN | وثمة عنصر هام لتعزيز الجمعية العامة ككل يتمثّل في إنجاز الأعمال بفعالية، وفي تهيئة جوّ بنّاء في اللجان. |
an important element of the work of the national commission that should be highlighted is the opening up of dialogue and the participation of organizations representing the victims. | UN | وثمة عنصر هام من عناصر عمل اللجنة الوطنية ينبغي تسليط الضوء عليه، وهو يتمثل في بدء حوار بمشاركة منظمات تمثل الضحايا. |
one important element of the national machinery is the holding of all-Russian conferences to devise a strategy and tactics for the work on the advancement of women. | UN | وثمة عنصر هام في اﻷجهزة الوطنية هو عقد مؤتمرات عموم روسيا لوضع استراتيجية وتكتيكات لﻷعمال المتعلقة بالنهوض بالمرأة. |
one important element of the new coordination arrangements is the inter-agency consolidated appeals process. | UN | ٣٢٧ - وثمة عنصر هام من عناصر الترتيبات التنسيقية الجديدة وهو عملية النداءات الموحدة المشتركة بين الوكالات. |
an important component of the UNDP programme in the country is its three area-development projects. | UN | وثمة عنصر هام من هذا البرنامج المضطلع به في البلد يتمثل في مشاريعه اﻹنمائية ذات المجالات الثلاثة. |
an important element for ensuring transparency is open debates, open meetings and open briefings in the Council. | UN | وثمة عنصر هام لكفالة الشفافية في المجلس يتمثل في المناقشات المفتوحة والجلسات العلنية والإحاطات الإعلامية العلنية. |
an important element in this political process has been the easing up on the press and the media since 1997. | UN | 11- وثمة عنصر هام في هذه العملية السياسية، تمثل في تخفيف الرقابة على الصحافة ووسائط الإعلام منذ 1997. |
an important element that contributed to our outcome is the totally transparent and participatory nature of our negotiations. | UN | وثمة عنصر هام أسهم في النتائج التي توصلنا إليها تمثل في الطابع الشفاف والتشاركي الكامل في مفاوضاتنا. |
an important element in the further development of the disarmament regime is a system aimed at flexibility in arms control in various regions of the world. | UN | وثمة عنصر هام في مواصلة تطوير نظام نزع السلاح هو وجود نظام يرمي إلى المرونة في تحديد الأسلحة بمناطق العالم المختلفة. |
an important element in the national health policy is primary medical and sanitary care. | UN | وثمة عنصر هام في السياسة الصحية الوطنية هو الرعاية الطبية والصحية اﻷولية. |
an important element in the mandate of the High Commissioner is responsibility for the overall supervision of the Centre for Human Rights. | UN | وثمة عنصر هام في ولاية المفوض السامي يتمثل في مسؤوليته عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان. |
an important element in this vision of an enlarged Security Council is the need to preserve the current ratio of permanent to non-permanent members. | UN | وثمة عنصر هام في هذا التصور لمجلس أمن موسع هو الحاجة لﻹبقاء على النسبة الحالية بين اﻷعضاء الدائمين وغير الدائمين. |
an important element in this connection was the adoption of a new labour code, agreed by workers and management and endorsed by the International Labour Organization. | UN | وثمة عنصر هام في هذا الصدد يتمثل في اعتماد قانون جديـــد للعمــــل، وافـق عليـه العمال والادارة، وأقرته منظمـــة العمـــل الدوليـــة. |
one important element in this process is national capacity-building, which could include support for the authorities responsible for national monitoring and evaluation. | UN | وثمة عنصر هام في هذه العملية، ألا وهو بناء القدرات الوطنية، الذي يمكن أن يتضمن دعم السلطات المسؤولة عن الرصد والتقييم الوطنيين. |
one important element of the new coordination arrangements is the inter-agency consolidated appeals process. | UN | ٣٢٧ - وثمة عنصر هام من عناصر الترتيبات التنسيقية الجديدة وهو عملية النداءات الموحدة المشتركة بين الوكالات. |
one important element of that budget would be the requirements relating to the Maritime Task Force, and he hoped that an agreement between the United Nations and those countries contributing maritime resources would be reached before the Fifth Committee took up the relevant proposals. | UN | وثمة عنصر هام في هذه الميزانية وهو الاحتياجات المتعلقة بفرقة العمل البحرية، وقال إنه يأمل في أن يتم التوصل إلى اتفاق بين الأمم المتحدة والبلدان المساهمة بموارد بحرية قبل أن تتناول اللجنة الخامسة الاقتراحات ذات الصلة. |
40. an important component of the penalization of racism and xenophobia is the preparation of the police force for this task. | UN | ٤٠ - وثمة عنصر هام من عناصر المعاقبة على العنصرية وكره اﻷجانب، وهو إعداد قوة الشرطة لتنفيذ هذه المهمة. |
an important component is often the introduction of a management system that gives the company management sufficient autonomy in areas such as staffing, investment, marketing and production operations. | UN | وثمة عنصر هام يتمثل في أحيان كثيرة في اعتماد نظام للادارة يوفر للشركة قدرا كافيا من الاستقلال الذاتي الاداري في مجالات مثل تعيين الموظفين وعمليات الاستثمار والتسويق والانتاج. |
one important component of the project is to mitigate the causes and negative impacts of land degradation through the establishment of a regional legal and institutional framework and the strengthening of regional cooperation in transboundary natural resources management. | UN | وثمة عنصر هام في المشروع، هو التخفيف من أسباب تدهور الأراضي وآثاره السلبية، من خلال إنشاء إطار قانوني مؤسسي إقليمي وتوفير الدعم للتعاون الإقليمي في مجال إدارة الموارد البشرية عبر الحدود. |
Improved training of military, police and civilian personnel was another important element. | UN | وثمة عنصر هام آخر يتمثل في تحسين تدريب الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين. |