"وثيقة استراتيجية الحد من" - Translation from Arabic to English

    • Reduction Strategy Paper
        
    The Poverty Reduction Strategy Paper had fully taken into account the needs and rights of children. UN وقال إن احتياجات الأطفال وحقوقهم قد وُضعت في الاعتبار أثناء إعداد وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.
    The Government is currently designing a poverty Reduction Strategy Paper with World Bank support. UN وتنكب الحكومة حاليا على تصميم وثيقة استراتيجية الحد من الفقر بدعم من البنك الدولي.
    :: Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP), approved in 2003. UN وثيقة استراتيجية الحد من الفقر التي اُعتمدت في عام 2003.
    To that end, the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) affords a suitable framework for implementing the policy laid down by the Head of State. UN وفي هذا الشأن، تشكل وثيقة استراتيجية الحد من الفقر الإطار المفضل لدى تنفيذ السياسة المحددة من قِبَل رئيس الدولة.
    Chapter 3, section 373, of the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) is devoted to the advancement of women. UN والمادة 373 من الفصل 3 من وثيقة استراتيجية الحد من الفقر مكرسة لتعزيز المرأة.
    National political consensus as the culmination of a consultative process is, in fact, essential in order to ensure that the Poverty Reduction Strategy Paper is functional and feasible. UN ولذلك لا بد من وجود توافق آراء سياسي وطني نابع من عملية تشاورية يكفل تنفيذ ونجاح وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.
    The training shortage would be addressed in future programmes as well as in the context of Armenia's poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN وأعلنت أن النقص في التدريب سيعالج مستقبلا في بعض البرامج، بالإضافة إلى معالجته في إطار وثيقة استراتيجية الحد من الفقر في أرمينيا.
    Medium-term reforms are included in the Poverty Reduction Strategy Paper -- second generation and will be implemented as part of a consolidated national strategy for security sector reform. UN أما أنشطة مشروع دعم قطاع الأمن في الأجل المتوسط، فقد أُخذت بعين الاعتبار في وثيقة استراتيجية الحد من الفقر للجيل الثاني وسيجري تنفيذها في إطار استراتيجية قومية موحدة للمشروع.
    That paper, which is the revised version of the Poverty Reduction Strategy Paper, emphasizes gender mainstreaming as part of achieving the Millennium Development Goals. UN وهذه الوثيقة هي نسخة منقحة من وثيقة استراتيجية الحد من الفقر وتركز على مراعاة المنظور الجنساني في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: the revision of the poverty Reduction Strategy Paper to include a strategic focus on the fight against violence and discrimination against vulnerable groups; UN :: تنقيح وثيقة استراتيجية الحد من الفقر بمراعاة المحور الاستراتيجي المتعلق بمكافحة أعمال العنف والتمييز ضد المجموعات الضعيفة؛
    Its National Societies worked to assist the vulnerable in their own as well as other countries and he welcomed the recent United Nations emphasis on partnership, including the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) approach. UN وتعمل جمعياته الوطنية على مساعدة الضعفاء في بلادهم وأيضاً في بلدان أخرى. ورحب بتركيز الأمم المتحدة مؤخراً على الشراكة، بما في ذلك وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.
    Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) UN وثيقة استراتيجية الحد من الفقر
    49. The Government had adopted its first report on the implementation of the Poverty Reduction Strategy Paper for 2003-2004. UN 49- وقد اعتمدت الحكومة تقريرها الأول عن تنفيذ وثيقة استراتيجية الحد من الفقر للفترة 2003-2004.
    36. In March 2007, as the next stage in this process, the Haitian authorities established a committee responsible for preparing the National Growth and Poverty Reduction Strategy, which will constitute Haiti's Poverty Reduction Strategy Paper. UN 36 - وفي المرحلة التالية من هذه العملية، أنشأت سلطات هايتي في آذار/مارس 2007 اللجنة المكلفة بوضع الاستراتيجية الوطنية للنمو والحد من الفقر، والتي ستضع وثيقة استراتيجية الحد من الفقر في هايتي.
    He congratulated the Burundian Government on the progress made to date, in particular the conclusion of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement, the holding of successful democratic elections, the adoption of a modern and progressive Constitution and the process leading to the preparation of the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN وهنأ حكومة بوروندي علي التقدم الذي أحرزته حتى الآن، وبالأخص إبرام اتفاق أروشا للسلام والمصالحة، وإجراء الانتخابات الديموقراطية بنجاح، واعتماد دستور حديث وتقدمي، والعملية التي أفضت إلى إعداد وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.
    24. The World Bank Consultative Group Meeting held in London in November 2005 had raised funds on the basis of Sierra Leone's Poverty Reduction Strategy Paper. UN 24 - واستطرد قائلا إن اجتماع المجوعة الاستشارية للبنك الدولي الذي عقد في لندن في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2005 جمع أموالا بناء علي وثيقة استراتيجية الحد من الفقر في سيراليون.
    A multi-donor strategy, through a collaborative effort by development partners, had been envisaged to provide budget support on the basis of the objectives of the Poverty Reduction Strategy Paper. UN وأعلن أنه من المنتظر أن تكون هناك استراتيجية من جانب عدة جهات مانحة - عن طريق جهد تعاوني بين شركاء التنمية - لتقديم دعم للميزانية علي أساس الأهداف المنصوص عليها في وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.
    He congratulated the Burundian Government on the progress made to date, in particular the conclusion of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement, the holding of successful democratic elections, the adoption of a modern and progressive Constitution and the process leading to the preparation of the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN وهنأ حكومة بوروندي علي التقدم الذي أحرزته حتى الآن، وبالأخص إبرام اتفاق أروشا للسلام والمصالحة، وإجراء الانتخابات الديموقراطية بنجاح، واعتماد دستور حديث وتقدمي، والعملية التي أفضت إلي إعداد وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.
    24. The World Bank Consultative Group Meeting held in London in November 2005 had raised funds on the basis of Sierra Leone's Poverty Reduction Strategy Paper. UN 24 - واستطرد قائلا إن اجتماع المجوعة الاستشارية للبنك الدولي الذي عقد في لندن في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2005 جمع أموالا بناء علي وثيقة استراتيجية الحد من الفقر في سيراليون.
    A multi-donor strategy, through a collaborative effort by development partners, had been envisaged to provide budget support on the basis of the objectives of the Poverty Reduction Strategy Paper. UN وأعلن أنه من المنتظر أن تكون هناك استراتيجية من جانب عدة جهات مانحة - عن طريق جهد تعاوني بين شركاء التنمية - لتقديم دعم للميزانية علي أساس الأهداف المنصوص عليها في وثيقة استراتيجية الحد من الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more