"وجبة جيدة" - Translation from Arabic to English

    • a good meal
        
    • a nice meal
        
    Give the Chinese a good meal every day and they could build the infrastructure of a continent. Open Subtitles تعطي الصينييون وجبة جيدة كل يوم ويمكنهم بناء بنية تحتية لقارة
    I mean, even mice deserve a good meal before they kick it. Open Subtitles اعني, حتى الفئران تستحق . وجبة جيدة قبل ان يركلوه
    And you need a hot shower, and you need a good meal, and some rest, and some food. Open Subtitles و تحتاج إلى حمام ساخن و تحتاج إلى وجبة جيدة و إلى بعض الراحة , و بعض الطعام
    I might ask you what a good meal would mean to you, the touch of young flesh, life surging through your feeble appendages once more. Open Subtitles أنا قد يطلب منك ما وجبة جيدة يعني لك، لمسة من اللحم الشباب، الحياة من خلال ارتفاع الزوائد ضعيفة الخاص بك مرة أخرى.
    Well, I'm always happy to enjoy a good meal. Open Subtitles حسنا، أنا دائما سعيد إلى الاستمتاع بتناول وجبة جيدة.
    Imprisoned for so many years, I do hate to waste a good meal. Open Subtitles سجن لسنوات عديدة، وأنا لا أكره أن تضيع وجبة جيدة.
    Mother always said we should always thrash out our issues over a good meal. Open Subtitles يسرّني أن كلنّا مجتمعين على العشاء. أجل، لطالما قالت أمّي أن علينا تجنُب مشاكلنا خلال وجبة جيدة.
    God wants us to leave here, get a good meal, And go to town on each other. Open Subtitles الإله يريدنا أن نرحل من هنا ,نحصل على وجبة جيدة ونذهب للمدينة على بعضنا
    You all look like you could use a good meal, no offense. Open Subtitles وَيُمكن للجميع الحصول عَلى وجبة جيدة بلا إهانة
    I bet you'd love a good meal for all these years you spent not able to eat some lobster. Open Subtitles أراهن أنَّكَ ستحب أن تأكل وجبة جيدة بعدَ مرور كل هذهِ السنوات التي قضيتها دونَ أن تستطيع أكل قليلاً من سرطان البحر
    You two look like you could use a good meal. Why don't you stay for dinner? Open Subtitles يبدو أنكما تحتاجان وجبة جيدة لما لا تبقيان للعشاء؟
    All you need is a good meal, a pot of tea and to stop talking and... Open Subtitles كل ماتحتاجه وجبة جيدة , وكوب شاي والتوقف عن الكلام و..
    I'll be back tonight. We'll go out. We'll have a good meal. Open Subtitles سأعود الليلة و نخرج و نحصل على وجبة جيدة
    And I'd given him a good meal, and he was a happy little baby. Open Subtitles وكنت قد اطعمته وجبة جيدة وكان الطفل سعيداً
    All one had to do to get a good meal... was go out in the field and pick up a shepherd or two. Open Subtitles كل ما توجب على المرء فعله لتناول وجبة جيدة كان الخروج إلى المرعى وإختيار راعي أو إثنين
    - This is what you call a good meal in a fine restaurant? Open Subtitles إذاً، هذا ما تطلق عليه وجبة جيدة في مطعم جيد؟
    You don't get what you would at breakfast, but you get a good meal. Open Subtitles لا تحصلين على ما تريدين في الافطار ، لكن تحصلين على وجبة جيدة
    It's called "Get Paid" chicken because when you finally get your paycheck, you can afford to cook yourself a good meal. Open Subtitles تدعى دجاج " دفعت" لأنه عندما أخيراً تحصل على راتبك يمكنك تحمل طبخ لنفسك وجبة جيدة
    Yeah, well... my plan is to have a good meal and take a nap in one of these lovely rooms. Open Subtitles ...نعم، حسناً ...خطتي هي أخذ وجبة جيدة ...وأخذ قيلولة
    he has a good meal, someone goes free. Open Subtitles ! وعندما يتناول وجبة جيدة يطلق سراح أحدهم
    Gosh, I just wanted to make a nice meal for my kids before I went back to work, and I... Open Subtitles حسنا اعرف ياربى اردت فقط ان .. اجهز وجبة جيدة للاطفال قبل ان اذهب للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more