"وجلست" - Translation from Arabic to English

    • I sat
        
    • and sat
        
    • sat down
        
    • sit
        
    • just sat
        
    • sitting
        
    • and she sits
        
    • have sat
        
    I sat around in the dark for three hours, but here I am. Open Subtitles وجلست بالظلام لثلاث ساعات لكن ها أنا هنا
    I sat on my bed that night with the knife, waiting to plunge it into my heart the moment I heard him knock. Open Subtitles وجلست على سريري تلك الليلة مُنتظرةً لأغرز السكين في قلبي حينما يطرُق الباب
    But she went and sat where she'd left her coat! Open Subtitles ولكنها ذهبت وجلست في مقعد الذي وضعت معطفها فيه..
    Her daughter then broke away and sat on the window sill, crying for help. UN ثم فرت ابنتها وجلست على عتبة النافذة، طالبة النجدة.
    I sat down next to her on the bed, and I just wound up falling asleep too. Open Subtitles وجلست إلى جانبها في السرير وانتهيت نائماً أيضاً
    I was so angry about what happened to that poor man that I sat down, I started working on this case, and I-- Open Subtitles كنت غاضبة جدا حول ما حصل لذلك الرجل المسكين وجلست وبدأت أعمل على هذه القضية وأنا
    Unless you hold office, sit in that chair, you can't understand. Open Subtitles إلا إذا توليّت مكتبا، وجلست على ذلك الكرسي فلن تستطيعي الفهم
    I was spilling my guts to you, and you just sat there in silence. Open Subtitles كنت أبوح لك بمكنوناتي، وجلست مكانكِ في صمت.
    People have a knife or gun, you've removed the pin and sitting on a grenade. Open Subtitles الناس تمتلك سكاكين أو مسدسات أنت أزلت صمام الآمان وجلست على القنبلة
    But, Daddy, what if I sit up front on the way and she sits up front on the way back? Open Subtitles لكن يا أبتي، ماذا لو جلستُ أنا الآن بالمرتبة الأمامية وجلست هي بالمرتبة الأمامية بطريق عودتنا؟
    And I sat trying to process what I needed for the evening. Open Subtitles وجلست في محاولة مني لمعالجة ما احتجته لذلك المساء.
    I bought you these flowers, but then I got scared and I sat in them instead of giving'em to you, but now I am giving'em to you. Open Subtitles احضرت لك هذه الوروود لكن شعرت بخوف شديد وجلست عليهم بدلًا من اعطيهم لك, لكني الان اعطيها لك
    The night I got arrested, you came and sat with me, in a holding cell, for hours. Open Subtitles الليلة التي أوقفوني خلالها، جئت وجلست معي، في الحجز لساعات.
    This morning you walked in and sat on the toilet while I shaved my legs. Open Subtitles لقد دخلت هذا الصباح الحمّام .. وجلست على المرحاض بينما كنت أحلق ساقيّ
    I wanted to be alone, so I went and sat in one of the bedrooms upstairs. Open Subtitles اردت ان اكون لوحدي، لذا ذهبت وجلست في احدى غرف النوم في الطابق العلوي
    I just walked in, sat down, watched the dancers for a few minutes, and he came over to me. Open Subtitles دخلت وجلست تفرّجت على الراقصات لبضع دقائق فأتى إليّ
    So, I sat down to wait for the real Angelina. Open Subtitles لذلك , وجلست الى الانتظار لأنجلينا الحقيقية.
    And I put it in my Blu-Ray machine and sat down one night to watch it. Open Subtitles فوضعته في جهاز التشغيل وجلست ذات ليلة لمشاهدته
    I should dress up in my fanciest outfit and sit with them at lunch. Open Subtitles علىّ إرتداء زى مزخرف وجلست معهم على الغداء
    And you just sat here for a while, and then you took out your prescription pad and wrote out a prescription, and then you crumpled it up and threw it in the trash. Open Subtitles وجلست هنا لفترة ثم اخذت ورقة الوصفة الطبية ثم طويتها ورميت بها في سلة القمامة
    She hollered and hollered for me, but I just sat in the bushes waiting. Watched her. Open Subtitles نادتني ونادتني، وجلست بين الشجيرات منتظراً، راقبتها
    And sitting on the kitchen table, skirt hiked up, legs open, blouse open to her nipples? Open Subtitles وجلست على منضده المطبخ وتفتح رجليها وتفتح البلوزة حتى ثدييها؟
    Well, she comes right over and she sits beside me, smiles and tells me we're going to be friends. Open Subtitles وأتت بقربي، وجلست بجانبي ابتسمت وأخبرتني بأننا سنكون أصدقاء
    I have sat in the wrong place in the Security Council, where I was not supposed to be in the first place. UN وجلست في مقعد عن طريق الخطأ في قاعة مجلس الأمن، حيث لم يكن من المفروض أن أكون فيه في المقام الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more