"وجميع أنشطة محاكمات" - Translation from Arabic to English

    • all trial activities
        
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق أهدافها بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدائرة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda (the " Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق أهدافها المتعلقة بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدوائر الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق أهدافها بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدائرة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda formalized a strategy (completion strategy) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " )، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( أو المحكمة) استراتيجية (استراتيجية الإنجاز) لتحقيق أهدافها بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدائرة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    By resolution 1503 (2003) the Council also established the terms of the completion strategies of the two Tribunals, which were called upon to take all possible measures to complete investigations by the end of 2004, to complete all trial activities at first instance by the end of 2008, and to complete all work in 2010. UN وفي القرار 1503 (2003)، حدد المجلس أيضا شروط إكمال استراتيجيتي الإنجاز للمحكمتين، اللتين أهاب بهما اتخاذ كل التدابير الممكنة من أجل إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدرجة الابتدائية بنهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010.
    It also requests that the International Criminal Tribunal for Rwanda transfer cases involving intermediate- and lower-rank accused to competent national jurisdictions, as appropriate, including Rwanda, in order to allow the International Criminal Tribunal for Rwanda to achieve its objective of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010. UN وطلب أيضا أن تقوم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بإحالة قضايا المتهمين من المستوى المتوسط والأدنى إلى المحاكم الوطنية المختصة، حسب الاقتضاء، بما فيها محاكم رواندا، من أجل تمكين المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من تحقيق هدفها المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010.
    In its Resolution 1503 (2003), the Security Council urged the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) to formalize a strategy in order to allow it to achieve its objective of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010 ( " Completion Strategy " ). UN 2 - وحث مجلس الأمن في قراره 1503 (2003) المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) على وضع استراتيجية تمكنها من تحقيق هدفها المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    6. Completion strategy 39. In accordance with Security Council resolution 1503 (2003), the Tribunal formalized its completion strategy, aimed at completing all investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all its work in 2010. UN 39 - وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003)، وضعت المحكمة الصيغة النهائية لاستراتيجية الإنجاز الخاصة بها الرامية إلى إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بنهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010.
    In its Resolution 1503 (2003), the Security Council urged the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) to formalize a strategy in order to allow it to achieve its objective of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010 ( " Completion Strategy " ). UN 1 - حث مجلس الأمن في قراره 1503 (2003) المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) على وضع استراتيجية تمكنها من تحقيق هدفها المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy (the " completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003) ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy (the " completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " )، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ), in accordance with Security Council Resolution 1503 (2003), formalized a strategy ( " Completion Strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010. UN 1 - في عام 2003، ووفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003)، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لإنجاز الهدف المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    33. As indicated in paragraph 3 of the proposed budget (A/64/476), the completion strategy of the International Tribunal for the Former Yugoslavia for concluding all investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010 (S/2002/678) was endorsed in a statement made by the President of the Security Council on behalf of the Council (S/PRST/2002/21). UN 33 - حسب ما ورد في الفقرة 3 من الميزانية المقترحة (A/64/476)، جرى تأييد استراتيجية الإنجاز الخاصة بالمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لإنهاء جميع التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية، وجميع أعمالهما في عام 2010 (S/2002/678)، وذلك في البيان الذي أدلى به رئيس مجلس الأمن باسم المجلس (S/PRST/2002/21).
    Annex 2 Annex 3 Annex 4 In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) formalized a strategy ( " Completion Strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council Resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) formalized a strategy ( " Completion Strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " )، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more