Ambassador Aisi was accompanied by Lone Jessen of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وقد رافقت السفير آيسي السيدة لون يسين من وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
The Special Mission would also be joined by Ms. Denise Cook, Senior Political Affairs Officer of the Decolonization Unit. | UN | وسوف ينضم إلى البعثة الخاصة أيضاً السيدة دنيس كوك، مسؤول الشؤون السياسية الأقدم في وحدة إنهاء الاستعمار. |
Ambassador Aisi was accompanied by Lone Jessen of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وقد رافقت السفير آيسي السيدة لون يسين من وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
He was accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وكان يرافقه ممثل عن وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
Ambassador Aisi again represented the Special Committee on Decolonization throughout the referendum process, accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وقام السفير آيسي من جديد بتمثيل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار طوال عملية الاستفتاء، يرافقه ممثل عن وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
That being the case, the Committee requests that travel of staff of the Decolonization Unit be clearly and separately shown and justified under section 2. | UN | والحالة هذه، طلبت أن يجري بيان تبرير سفر موظفي وحدة إنهاء الاستعمار في الباب ٢ بصورة واضحة ومنفصلة. |
He objected to the proposed transfer of the Decolonization Unit to the Department of General Assembly Affairs and Conference Services. | UN | وأضاف يقول إنه يعارض نقل وحدة إنهاء الاستعمار الى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
The question of regional disarmament centres should also be considered when the Decolonization Unit was addressed. | UN | وأضاف قائلا إن مسألة مراكز نزع السلاح اﻹقليمية ينبغي أن ينظر فيها أيضا لدى تناول موضوع وحدة إنهاء الاستعمار. |
Also, one political officer of the Decolonization Unit is assigned to provide substantive support to each annual regional seminar. | UN | وكلف موظف سياسي من وحدة إنهاء الاستعمار بتقديم الدعم الفني لكل حلقة دراسية إقليمية سنوية. |
:: Subprogramme 4, on decolonization, implemented by the Decolonization Unit | UN | :: البرنامج الفرعي 4، المعني بإنهاء الاستعمار، وتنفذه وحدة إنهاء الاستعمار |
:: Subprogramme 4, Decolonization, implemented by the Decolonization Unit | UN | :: البرنامج الفرعي 4، إنهاء الاستعمار، وتقوم بتنفيذه وحدة إنهاء الاستعمار |
OIOS recommends that the Decolonization Unit and the Department of Political Affairs: | UN | ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم وحدة إنهاء الاستعمار وإدارة الشؤون السياسية بما يلي: |
:: Explore ways to further integrate the Decolonization Unit with the rest of the Department; | UN | :: استكشاف سُبُل زيادة إدماج وحدة إنهاء الاستعمار مع بقية مكونات الإدارة؛ |
Measurement of the impact of the Decolonization Unit and the Division for Palestinian Rights relies to some extent on the impact of the committees they serve. | UN | فقياس تأثير وحدة إنهاء الاستعمار وشعبة حقوق الفلسطينيين كلتاهما يعتمد إلى حد ما على تأثير اللجان التي تخدمانها. |
the Decolonization Unit evaluation is limited by the low response rate for the Special Committee survey. | UN | ومن العناصر التي تحد من تقييم وحدة إنهاء الاستعمار تدني معدل الاستجابة لاستقصاء اللجنة الخاصة. |
:: Subprogramme 4, Decolonization, implemented by the Decolonization Unit | UN | :: البرنامج الفرعي 4، إنهاء الاستعمار، وتنفذه وحدة إنهاء الاستعمار |
:: Subprogramme 4, on decolonization, implemented by the Decolonization Unit | UN | :: البرنامج الفرعي 4 المتعلق بإنهاء الاستعمار، وتقوم بتنفيذه وحدة إنهاء الاستعمار |
Concerns were also raised by a few delegations about the recommendation to better integrate the Decolonization Unit with the rest of the Department. | UN | كما أثارت بضعة وفود شواغل بشأن التوصية بتحسين دمج وحدة إنهاء الاستعمار مع بقية أجزاء الإدارة. |
the Decolonization Unit supported the work of the Special Committee, the Fourth Committee, the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | وقدَّمت وحدة إنهاء الاستعمار الدعم إلى عمل اللجنة الخاصة واللجنة الرابعة والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
the Decolonization Unit supported the work of the Special Committee, the Fourth Committee, the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | وقدَّمت وحدة إنهاء الاستعمار الدعم إلى عمل اللجنة الخاصة واللجنة الرابعة والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
In the light of the Secretary-General’s decision to establish a Decolonization Unit within the Department of Political Affairs, all necessary resources should be made available to that Unit, in accordance with the priorities and mandates set out in the medium-term plan. | UN | وأضاف قائلا إنه ينبغي في ضوء قرار اﻷمين العام إنشاء وحدة إنهاء الاستعمار في إدارة الشؤون السياسية، إتاحة جميع الموارد اللازمة لتلك الوحدة، وذلك وفقا لﻷولويات والولايات المحددة في الخطة المتوسطة اﻷجل ولولاياتها. |
18. Special Committee members are satisfied overall with all three types of Decolonization Unit support. | UN | 18 - وأعرب أعضاء اللجنة الخاصة عن ارتياحهم العام إزاء فئات الدعم الثلاث التي تقدمها وحدة إنهاء الاستعمار. |