"وحدة اغتسال" - Translation from Arabic to English

    • ablution units
        
    • ablution unit
        
    • ablutions units
        
    Operation and maintenance of 642 Rubb halls and 583 ablution units UN تشغيل وصيانة 642 خيمة مطاطية و 583 وحدة اغتسال
    Operation and maintenance of 642 rub halls and 583 ablution units UN :: تشغيل وصيانة 642 مخزنا و 583 وحدة اغتسال
    Maintained 980 United Nations-owned prefabricated accommodation buildings, 243 ablution units and 130 prefabricated soft-wall units at all UNMIL locations in Liberia UN تمت صيانة 980 من المباني الجاهزة المعدة للإقامة المملوكة للأمم المتحدة و 243 وحدة اغتسال و 130 وحدة جاهزة ذات جدر لينة في جميع مواقع البعثة في ليبريا
    The Committee was also informed that the donated items included 267 air conditioners, 1,633 radios, 548 desktop computers and monitors, 415 printers, 75 generators, 152 ablution units and 130 light vehicles. UN كما أحيطت اللجنة علما بأن البنود المتبرع بها تشمل ما يلي: 267 مكيف هواء، و 633 1 جهاز لاسلكي، و 548 حاسوب مكتبي وشاشة عرض، و 415 طابعة، و 75 مولدا كهربائيا، و 152 وحدة اغتسال و 130 مركبة خفيفة.
    One water tank and septic tank for each ablution unit and kitchen UN صهريج للمياه وخزان للصرف الصحي، لكل وحدة اغتسال ومطبخ
    According to the proposed disposition of assets, UNTAES will receive 241 ablution units and 140 kitchens from UNPF stock. UN ووفقا للتخلص المقترح من الموجودات، ستتلقى إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية ٢٤١ وحدة اغتسال و ١٤٠ مطبخا من مخزون قوة الشرطة التابعة لﻷمم المتحدة.
    UNIFIL has a total of 1,995 prefabricated buildings, among them, 1,395 accommodation units, 156 ablution units, 136 kitchen/ diners, 176 offices, 72 warehouses, 19 workshops and 41 others such as hospital buildings and conference rooms. UN وهذه تضم ٣٩٥ ١ وحدة إقامة و ١٥٦ وحدة اغتسال و ١٣٦ مطبخا / مطعما و ١٧٦ مكتبا و ٧٢ مخزنا و ١٩ ورشة وإلى وحدة أخرى من قبيل مباني المستشفيات وقاعات المؤتمرات.
    28. Additional requirements under maintenance supplies were due to the need to repair 50 ablution units and 11 accommodation units from Mombasa that were received in unsuitable condition. UN ٢٨- وتعزى الاحتياجات اﻹضافية في بند لوازم الصيانة إلى الحاجة إلى تصليح ٥٠ وحدة اغتسال و ١١ من وحدات أماكن اﻹقامة التي تم الحصول عليها من مومباسا والتي كانت بحالة غير جيدة.
    184 ablution units 12 600 2 318 400 UN ١٨٤ وحدة اغتسال
    Requirements under this heading also include 120 additional ablution units, 10 replacement ablution units, and kitchens for camps to be established for military personnel relocated from leased accommodation. UN ٥٦ - وتشمل الاحتياجات تحت هذا البند أيضا ١٢٠ وحدة اغتسال إضافية، و ١٠ وحدات اغتسال مستبدلة، ومطابخ للمعسكرات المزمع إقامتها لﻷفراد العسكريين المنتقلين من المساكن المستأجرة.
    147. ablution units. It had been proposed in document A/48/690/Add.3 to purchase a total of 1,152 ablution units during the period 1 April 1994 to 31 March 1995. UN ١٤٧ - وحدات الاغتسال - اقتُرح في الوثيقة A/48/690/Add.3 شراء ما مجموعه ١٥٢ ١ وحدة اغتسال خلال الفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Recycled wastewater and rain water collection and reticulation systems were designed in El Fasher, Nyala, El Geneina and Zalingei, and 140 ablution units were modified to recycle treated sewage for toilet flushing, floor cleaning and firefighting UN صُممت شبكات توزيع المياه المستعملة المعاد تدويرها وشبكات تجميع مياه الأمطار في كل من الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي؛ وعُدّلت 140 وحدة اغتسال لإعادة تدوير مياه الصرف الصحي المعالَجة كي تُستخدم في تصريف المراحيض وتنظيف الأرضيات وإطفاء الحرائق
    - Construction of 11 ablution units ($55,000), roadside drainage and drainage crossings ($60,000); and sewage system at Naqoura ($10,000); UN بناء ١١ وحدة اغتسال )٠٠٠ ٥٥ دولار(، وقنوات صرف على جوانب الطرق وتحتها )٠٠٠ ٠٦ دولار( وشبكة مجارير في الناقورة )٠٠٠ ٠١ دولار(؛
    Installed 44 new prefabricated accommodations for 150 persons and 15 ablution units and maintained existing accommodations (5 large camps with logistic capabilities, 11 patrol bases and 44 OPs) UN :: تركيب 44 وحدة إقامة جديدة سابقة الصنع لـ 150 شخصا و 15 وحدة اغتسال وصيانة أماكن الإقامة الموجودة (5 معسكرات كبيرة بها قدرات سوقية و 11 قاعدة دوريات و 44 مركز مراقبة)
    Through the installation of 40 ablution units with solar heaters, 5 inspections of dumping sites in major locations and the conduct of 1 environmental workshop for 40 participants on the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support environmental policy UN عن طريق تركيب 40 وحدة اغتسال تعمل بسخانات شمسية، وإجراء 5 عمليات تفتيش على مواقع رمي النفايات في الأماكن الرئيسية، وعقد حلقة عمل بيئية واحدة لـ 40 مشاركا عن سياسة إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني
    ablution units UN وحدة اغتسال
    ablution units UN وحدة اغتسال
    ablution units UN وحدة اغتسال
    12. Water and septic tanks. One water and one septic tank is required for each ablution unit and kitchen. UN ٢١- صهاريج المياه والمجارير، يلزم صهريج واحد للمياه وآخر لمياه المجارير لكل وحدة اغتسال ومطبخ.
    66. The variance is due mainly to construction projects to be undertaken for the relocation and expansion of the Force headquarters, including the construction of the Integrated Operations Centre and situation centre, the generator warehouse, the transport workshop, seven concrete shelters and the installation of 20 solid ablutions units to replace containerized ones and the replacement of 20 generators. UN 66 - يُـعزى الفرق أساسا إلى مشاريع التشييد التي سيجري القيام بها لنقل وتوسيع مقر القوة، ومن بينها تشييد ما يلي: مركز العمليات المتكامل ومركز متابعة الحالة، ومستودع للمولدات الكهربائية، وورشة للنقل، وسبعة مآوى خرسانية، وإنشاء 20 وحدة اغتسال صلبة الجدران لتحل محل الوحدات الموضوعة في حاويات، واستبدال 20 مولدا كهربائيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more