"وحدة التفتيش المشتركة التي" - Translation from Arabic to English

    • the Joint Inspection Unit
        
    • Joint Inspection Unit that
        
    • the JIU
        
    • Joint Inspection Unit which
        
    • the Unit
        
    • JIU that
        
    Annex 2 Summary of UNICEF remarks on recommendations of the Joint Inspection Unit of relevance to the UNICEF Executive Board UN موجز ملاحظات اليونيسيف على توصيات وحدة التفتيش المشتركة التي تهم المجلس التنفيذي لليونيسيف
    The addendum reviews the reports of the Joint Inspection Unit to which UNDP contributed during 1997. UN تستعرض اﻹضافة تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ساهم فيها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي خلال عام ١٩٩٧.
    The Committee will consider the report or reports of the Joint Inspection Unit selected by the Committee during its organizational meeting. UN ستنظر اللجنة، في تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تختارها اللجنة في اجتماعها التنظيمي.
    In that connection, the Committee will select at its organizational meeting, under agenda item 2, the report or reports of the Joint Inspection Unit that it will consider at its fiftieth session under agenda item 5. UN وفي هذا الصدد، ستختار اللجنة، خلال اجتماعها التنظيمي في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الخمسين، في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    In that connection, the Committee will select, at its organizational meeting, under agenda item 2, the report or reports of the Joint Inspection Unit that will be considered by the Committee at its forty-seventh session under agenda item 6. UN وفي هذا الصدد، ستختار اللجنة، خلال اجتماعها التنظيمي في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها السابعة والأربعين، في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    When such cases arise, they should be referred by either the executive head or the head of ethics office to the JIU, which has the mandate to conduct investigations in its participating organizations. UN وعندما تحدث حالات من هذا القبيل، ينبغي قيام إما الرئيس التنفيذي أو رئيس مكتب الأخلاقيات بإحالة المسألة إلى وحدة التفتيش المشتركة التي لديها ولاية إجراء تحقيقات في المنظمات المشارِكة فيها.
    The attention of the Committee is drawn to General Assembly resolution 42/218, by which the Assembly requested all bodies of the United Nations system to examine closely reports of the Joint Inspection Unit which were within their respective areas of competence and to comment, as appropriate, on the recommendations contained therein. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 42/218 الذي طلبت فيه الجمعية من جميع هيئات منظومة الأمم المتحدة أن تدرس بدقة تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تدخل في مجالات اختصاصها، وأن تعلق، حسب الاقتضاء، على التوصيات الواردة فيها.
    Reports of the Joint Inspection Unit of Relevance to UNIDO UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي لها صلة باليونيدو
    Reports of the Joint Inspection Unit of interest UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تهم برنامج
    Reports of the Joint Inspection Unit not issued at the time of writing the present report UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي لم تكن قد صدرت وقت إعداد هذا التقرير
    Reports of the Joint Inspection Unit of interest DP/1994/10/Add.5 to UNDP UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي يهتم بها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي DP/1994/10/Add.5
    Reports of the Joint Inspection Unit of interest DP/1994/10/Add.5 to UNDP UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي يهتم بها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي DP/1994/10/Add.5
    In that connection, the Committee will select, under agenda item 2, the report(s) of the Joint Inspection Unit for consideration by the Committee at its forty-first session under agenda item 6. UN وفي هذا الصدد، تختار اللجنة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها في دورتها الحادية والأربعين في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    In that connection, the Committee will select, under agenda item 2, the report(s) of the Joint Inspection Unit for consideration at its fortieth session under agenda item 5. UN وفي هذا الصدد، تختار اللجنة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها في دورتها الأربعين تحت البند 5 من جدول الأعمال.
    In that connection, the Committee will select at its organizational meeting, under agenda item 2, the report or reports of the Joint Inspection Unit that it will consider at its forty-eighth session under agenda item 5. UN وفي هذا الصدد، ستختار اللجنة خلال اجتماعها التنظيمي، في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    In that connection, the Committee will select at its organizational meeting, under agenda item 2, the report or reports of the Joint Inspection Unit that it will consider at its forty-ninth session under agenda item 5. UN وفي هذا الصدد، ستختار اللجنة خلال اجتماعها التنظيمي، في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين، في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    In that connection, the Committee will select at its organizational meeting, under agenda item 2, the report or reports of the Joint Inspection Unit that it will consider at its fifty-first session under agenda item 5. UN وفي هذا الصدد، ستختار اللجنة، خلال اجتماعها التنظيمي في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    When such cases arise, they should be referred by either the executive head or the head of ethics office to the JIU, which has the mandate to conduct investigations in its participating organizations. UN وعندما تحدث حالات من هذا القبيل، ينبغي قيام إما الرئيس التنفيذي أو رئيس مكتب الأخلاقيات بإحالة المسألة إلى وحدة التفتيش المشتركة التي لديها ولاية إجراء تحقيقات في المنظمات المشارِكة فيها.
    The Executive Board may wish to take note of the present report, especially those aspects of the JIU reports that have particular relevance to the work of UNDP. UN قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير الحالي، وخصوصا جوانب تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي لها أهمية خاصة بالنسبة لعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Executive Board may wish to take note of the report, especially those aspects of the JIU reports that have particular relevance to the work of UNFPA. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير، ولا سيما تلك الجوانب من تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي لها أهمية خاصة لعمل الصندوق.
    The attention of the Committee is drawn to General Assembly resolution 42/218, by which the Assembly requested all bodies of the United Nations system to examine closely those reports of the Joint Inspection Unit which were within their respective areas of competence and to comment, as appropriate, on the recommendations contained therein. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 42/218 الذي طلبت فيه الجمعية من جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تدرس بدقة تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تدخل في مجالات اختصاصها، وأن تعلق، حسب الاقتضاء، على التوصيات الواردة فيها.
    Those reports of the Unit that are determined by the Director-General to be directly relevant will be included under the appropriate agenda item in consultation with the legislative organs, providing adequate time for its consideration. UN أما تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي يرى أنها تهم المدير العام بصفة مباشرة فسوف تدرج تحت بند جدول الأعمال ذي الصلة بعد التشاور مع الهيئات التشريعية، بهدف إتاحة الوقت الكافي للنظر فيها.
    In its resolution 42/218 of 21 December 1987, the Assembly requested all bodies of the United Nations system to examine closely those reports of JIU that fell within their respective areas of competence and to comment, as appropriate, on the recommendations contained therein. UN وطلبت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، إلى جميع هيئات منظومة اﻷمم المتحدة أن تنظر بإمعان في تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تدخل في مجال اختصاص كل منها، وأن تعلق، حسب الاقتضاء، على التوصيات الواردة فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more