"وحدة السلوك والانضباط في المقر" - Translation from Arabic to English

    • the Conduct and Discipline Unit at Headquarters
        
    A. Peacekeeping personnel Capacity-building activities of the Conduct and Discipline Unit at Headquarters UN أنشطة وحدة السلوك والانضباط في المقر في مجال بناء القدرات
    They liaise with the Conduct and Discipline Unit at Headquarters on policy guidance and follow-up cases being investigated. UN ويقيمون اتصالات مع وحدة السلوك والانضباط في المقر بشأن التوجيه في مجال السياسات ومتابعة القضايا قيد التحقيق.
    It is expected that results of these deliberations will require the development of operational guidance by the Conduct and Discipline Unit at Headquarters for mission Conduct and Discipline Units. UN ومن المتوقع أن تستتبع نتائج تلك المداولات قيام وحدة السلوك والانضباط في المقر بوضع توجيهات عملية من أجل وحدات السلوك والانضباط في البعثات.
    It is the routine function of the Conduct and Discipline Unit at Headquarters to assess and implement appropriate investigative or managerial action in such cases. UN وتتولى وحدة السلوك والانضباط في المقر عادة مهمة تقييم إجراءات التحقيق أو الإجراءات الإدارية الملائمة في مثل هذه الحالات وتنفيذها.
    In cases of serious misconduct, the Conduct and Discipline Unit at Headquarters reviews the dossier, the procedures followed, the propriety of the findings, and the soundness of the resulting recommendations. UN وفي حالات سوء السلوك الجسيم، تستعرض وحدة السلوك والانضباط في المقر الملف والإجراءات المتبعة ومدى ملاءمة الاستنتاجات وسلامة التوصيات الناتجة عنها.
    The Permanent Mission of the concerned individual is notified of the outcome of the investigation by the Conduct and Discipline Unit at Headquarters, in consultation with the Police Division or the Office of Military Affairs and, as appropriate, the Office of Legal Affairs. UN وتخطر وحدة السلوك والانضباط في المقر البعثة الدائمة للبلد الذي ينتمي إليه الفرد المعني بنتيجة التحقيق، وذلك بالتشاور مع شعبة الشرطة أو مكتب الشؤون العسكرية، وحسب الاقتضاء، مكتب الشؤون القانونية.
    the Conduct and Discipline Unit at Headquarters communicates the decision to the concerned Permanent Mission and requests advice on action taken against the individual after repatriation. UN وتطلع وحدة السلوك والانضباط في المقر البعثة الدائمة المعنية بالقرار وتطلب إحاطتها علما بالإجراءات المتخذة ضد الفرد المعني بعد إعادته إلى الوطن.
    the Conduct and Discipline Unit at Headquarters contributes to the performance of those reporting responsibilities, thereby assisting continuing oversight by Member States. UN وتساهم وحدة السلوك والانضباط في المقر في الاضطلاع بمسؤوليات الإبلاغ هذه، مساعِدة بذلك في الرقابة المستمرة التي تقوم بها الدول الأعضاء.
    16. the Conduct and Discipline Unit at Headquarters has been the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support focal point for the performance of functions arising from the mandated activities. UN 16 - وتشكل وحدة السلوك والانضباط في المقر جهة التنسيق المختصة في إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بأداء المهام المنبثقة من الأنشطة الصادر تكليف بها.
    33. The review function performed by the Conduct and Discipline Unit at Headquarters carries a substantial responsibility and must therefore be a comprehensive and accurate reflection of the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support position. UN 33 - وتنطوي مهمة الاستعراض التي تقوم بها وحدة السلوك والانضباط في المقر على مسؤولية كبيرة، ويجب بالتالي أن تعكس على نحو شامل ودقيق موقف إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني.
    Provision of effective legal advice to the Conduct and Discipline Unit at Headquarters and in missions and other DFS and mission-based personnel about the handling of allegations of misconduct, including the conduct of investigations UN تقديم المشورة القانونية الفعالة إلى وحدة السلوك والانضباط في المقر وفي البعثات وأفراد إدارة الدعم الميداني والأفراد الموجودين في البعثات بشأن التعامل مع المزاعم المتعلقة بسوء السلوك، بما في ذلك إجراء التحقيقات
    In its report (A/63/19), the Special Committee on Peacekeeping Operations welcomed the efforts of the Conduct and Discipline Unit at Headquarters and conduct and discipline teams in the field UN ورحبت اللجنة الخاصة، في تقريرها (A/63/19) بجهود وحدة السلوك والانضباط في المقر وجهود أفرقة السلوك والانضباط في الميدان
    the Conduct and Discipline Unit at Headquarters in coordination with the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support Integrated Training Service has produced standard modules on prevention of sexual exploitation and abuse, designed for all levels and categories of peacekeeping personnel. UN وأنتجت وحدة السلوك والانضباط في المقر بالتنسيق مع دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني وحدات تدريب موحدة بشأن منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين مصممة لجميع مستويات وفئات أفراد حفظ السلام.
    171. With regard to peacekeeping operations, information is provided on the activities of the Conduct and Discipline Unit at Headquarters and the conduct and discipline teams in the field with regard to prevention, enforcement and remedial action (ibid., paras. 26-28). UN 171 - وفيما يتعلق بعمليات حفظ السلام، تورد معلومات بشأن أنشطة وحدة السلوك والانضباط في المقر والأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط في الميدان فيما يتعلق بإجراءات الوقاية والإنفاذ والعلاج (المرجع نفسه، الفقرات 26-28).
    55. As detailed in annex III to the present report, in the current financial year (2007-08), the Conduct and Discipline Unit at Headquarters staffing comprises nine posts (7 Professional posts and 2 General Service posts) and three general temporary assistance positions. UN 55 - يتألف ملاك موظفي وحدة السلوك والانضباط في المقر في السنة المالية الحالية (2007-2008)، على النحو المفصل في المرفق الثالث، من تسع وظائف (سبع وظائف من الفئة الفنية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة) وثلاثة وظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    30. Where considered appropriate, the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support through the Conduct and Discipline Unit at Headquarters, advises the mission concerned to repatriate the individual on disciplinary grounds, and enters the individual's name in the database, noting the reason for repatriation and that he or she will not be considered for further service in a peacekeeping mission. UN 30 - وتشير إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بواسطة وحدة السلوك والانضباط في المقر على البعثة المعنية بأن تعيد الفرد المعني إلى وطنه بناء على دوافع تأديبية، وتدخل اسمه في قاعدة البيانات، مع الإشارة إلى سبب الإعادة إلى الوطن وإلى أن ترشحه للخدمة مرة أخرى في بعثات حفظ السلام لن ينظر فيه، وذلك حينما يعتبر ذلك إجراء ملائما.
    2. As described in the Secretary-General's comprehensive report on sexual exploitation and abuse (A/60/862), the Conduct and Discipline Unit at Headquarters and in peacekeeping missions have since their establishment in 2005 been the focal point in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the missions for progressive implementation of the Comprehensive Strategy to address sexual exploitation and abuse. UN 2 - وكما ورد بيانه في تقرير الأمين العام الشامل المتعلق بالاستغلال والانتهاك الجنسيين (A/60/862) أصبحت وحدة السلوك والانضباط في المقر ووحدات السلوك والانضباط في بعثات حفظ السلام() منذ إنشائها في عام 2005 جهة التنسيق في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وفي البعثات المختصة بالتنفيذ للتدريج للاستراتيجية الشاملة للتصدي للاستغلال والانتهاك الجنسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more