The Government counted on the partnership with the One United Nations team to meet and surpass the Millennium Development Goals. | UN | فقد اعتمدت الحكومة على الشراكة مع فريق مبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتجاوزها. |
" One United Nations " fund share of total Recipient | UN | حصة صناديق وحدة العمل في الأمم المتحدة من المجموع |
He recalled that the 7 per cent rate had in fact influenced the rate for the One United Nations Fund. | UN | وذكّر بأن المعدل البالغ 7 في المائة أثر بالفعل على معدل صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة. |
The " One UN " reform process in particular may help to streamline this relationship. | UN | وفي إمكان عملية الإصلاح المتمثلة في ' وحدة العمل في الأمم المتحدة`، بشكل خاص، أن تساعد في تيسير هذه العلاقة. |
One UN -- Cape Verde One UN -- Mozambique | UN | مبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة - موزامبيق |
He recalled that the 7 per cent rate had in fact influenced the rate for the One United Nations Fund. | UN | وذكّر بأن المعدل البالغ 7 في المائة أثر بالفعل على معدل صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة. |
One United Nations Funds | UN | صناديق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة |
One speaker welcomed the move of UNODC towards the One United Nations initiative. | UN | ورحّب أحد المتكلمين أيضا بتحرك المكتب نحو تطبيق مبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة. |
UNIDO's participation in the One United Nations initiative would certainly help to increase the impact of its programmes and projects. | UN | ولا شك في أن مشاركة اليونيدو في مبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة ستساعد على زيادة أثر برامجها ومشاريعها. |
It also includes projects funded under the One United Nations initiative. | UN | وتشمل أيضا المشاريع الممولة في إطار مبادرة وحدة العمل في الأمم المتحدة. |
" One United Nations " fund expenditure development- related expenditure | UN | نفقات صناديق وحدة العمل في الأمم المتحدة |
One United Nations Fund | UN | صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة |
Albania, One United Nations Fund | UN | صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة المخصص لألبانيا |
Rwanda, One United Nations Fund | UN | صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة المخصص لرواندا |
United Republic of Tanzania, One United Nations Fund | UN | صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة المخصص لجمهورية تنزانيا المتحدة |
Mozambique, One United Nations Fund | UN | صندوق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة المخصص لموزامبيق |
Multi-partner trust funds and One United Nations funds | UN | الصناديق الاستئمانية المتعددة الشركاء وصناديق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة |
This indicates that the Parliament of Albania has no involvement in the overall direction of the " One United Nations " programme or in its oversight. | UN | ويشير ذلك إلى أن برلمان ألبانيا لا يشارك في التوجه العام لبرنامج " وحدة العمل في الأمم المتحدة " أو في الإشراف عليه. |
UNIDO's contribution to One UN mechanisms | UN | مساهمة اليونيدو في آليات وحدة العمل في الأمم المتحدة |
UNCTAD was encouraged to continue coordinating its efforts with those of other organizations, particularly within the One UN framework. | UN | ويُشجّع الأونكتاد على مواصلة تنسيق جهوده مع جهود منظمات أخرى، خاصة ضمن إطار وحدة العمل في الأمم المتحدة. |
Multi-donor trust funds and One UN funds | UN | الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين وصناديق برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة |
Recognizing the comparative advantage of United Nations organizations, Viet Nam had incorporated the strongest features of both " One United Nations " and " Delivering as One " into its development framework as a means for achieving maximum results from both internal and external resources. | UN | وإذ تدرك فييت نام الميزة النسبية لمنظمات الأمم المتحدة، فقد أدمجت أهم خصائص المبادرتين، ' ' وحدة العمل في الأمم المتحدة`` و ' ' توحيد الأداء``، في إطار عملها الإنمائي، كوسيلة لتحقيق أقصى قدر من النتائج من الموارد الداخلية والخارجية معا. |