"وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية" - Translation from Arabic to English

    • the Criminal Law and Judicial Advisory Unit
        
    The Police Division has a strong and collaborative relationship with the Peacekeeping Best Practices Section and the staff from the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) on overarching rule of law matters. UN تقيم شعبة الشرطة علاقة تعاونية قوية مع قسم أفضل ممارسات حفظ السلام وموظفي وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية بشأن المسائل الرئيسية المتعلقة بسيادة القانون.
    UNODC has established working contacts with the Criminal Law and Judicial Advisory Unit of the Department of Peacekeeping Operations and with the United Nations Development Programme (UNDP) in order to make such tools a vital source of guidance and assistance for the carrying out of assessment missions by agencies across the United Nations system. UN وأقام المكتب اتصالات عمل مع وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام ومع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من أجل جعل تلك الأدوات مصدرا حيويا للإرشادات والمساعدة التي تعين الوكالات على نطاق منظومة الأمم المتحدة في الاضطلاع بمهام التقييم.
    The creation of the Criminal Law and Judicial Advisory Unit within the Civilian Police Division in March 2003 has significantly enhanced the capacity of the Department of Peacekeeping Operations in that regard. UN وقد أدى إنشاء وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية داخل شعبة الشرطة المدنية في آذار/مارس 2003 إلى تعزيز قدرة إدارة عمليات حفظ السلام في هذا الصدد إلى حد كبير.
    53. the Criminal Law and Judicial Advisory Unit recently briefed Member States on its work, collaboration and partnerships and critical human resources needs. UN 53 - وقدمت وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية في الآونة الأخيرة إحاطة إلى الدول الأعضاء بشأن عملها ، وأنشطتها التعاونية وشراكاتها، واحتياجاتها الماسة من الموارد البشرية.
    In April 2004, the Unit was further strengthened with the temporary transfer of the Criminal Law and Judicial Advisory Unit from the Civilian Police Division. UN وتلقت الوحدة في نيسان/أبريل 2004 تعزيزا إضافيا حيث نُقلت إليها مؤقتا وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية من شعبة الشرطة المدنية.
    Additional information and clarification should be provided in this regard, especially as to the relationship of the activities of the envisaged Unit, should it be established, to those already being carried out by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit, and as to the merit of continuing to place the Criminal Law and Judicial Advisory Unit in the Peacekeeping Best Practices Section. UN وينبغي تقديم معلومات وتوضيحات إضافية في هذا الصدد، لا سيما فيما يتصل بالعلاقة بين أنشطة الوحدة المزمع إنشاؤها، إن حدث ذلك، والأنشطة الجاري تنفيذها فعلا من جانب وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية، وفيما يتصل بجدوى مواصلة إلحاق وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية بقسم أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    Tuesday, 23 November, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peackekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الثلاثاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية: جلسة إحاطة مخصصة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقدمها وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    There will be a briefing, by the Criminal Law and Judicial Advisory Unit (CLJAU) of the Peacekeeping Best Practices Unit, to the Special Committee on Peacekeeping Operations, organized by the Peacekeeping Best Practices Unit of the Department of Peacekeeping Operations, today, 23 November 2004, from 10 to 11.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تقدم وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لوحدة أفضل ممارسات حفظ السلام إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إحاطة تنظمها وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، اليوم 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة مجلس الوصاية.
    Subtotal Principal level Other level a Includes one P-4 Corrections Officer and one P-4 Legal Officer posts that constituted the Criminal Law and Judicial Advisory Unit. UN (أ) تشمل وظيفة لموظف إصلاحي من الرتبة ف-4 ووظيفة لموظف قانوني من الرتبة ف-4 تشكلان قوام وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية.
    51. the Criminal Law and Judicial Advisory Unit was established in March 2003 in the Civilian Police Division to provide effective operational support to the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping operations on rule of law issues, in particular in the areas of criminal law, justice and corrections. UN 51 - أنشئت وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية في آذار/مارس عام 2003، في شعبة الشرطة المدنية، لتقديم الدعم التنفيذي الفعال لإدارة عمليات حفظ السلام، ولعمليات حفظ السلام، فيما يخص المسائل المتعلقة بسيادة القانون، لا سيما في مجالات القانون الجنائي والعدالة والتقويم.
    a Excludes 1 P-4 Corrections Officer and 1 P-4 Legal Officer posts that are constituted the Criminal Law and Judicial Advisory Unit. UN (أ) باستثناء وظيفتي الموظف المعني بالتقويم من الرتبة ف - 4 والموظف القانوني من الرتبة ف - 4 اللتين تتألف منهما وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية.
    45. The Advisory Committee recalls that the Criminal Law and Judicial Advisory Unit was created in the context of the support account budget in 2001 and was placed in the Civilian Police Division, staffed with two P-4 posts for a judicial officer and a corrections officer. UN 45 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية قد أُنشئت في سياق ميزانية حساب الدعم في عام 2001، وأُلحقت بشعبة الشرطة المدنية بملاك مكون من وظيفتين برتبة ف-4 يشغلهما موظف قضائي وموظف إصلاحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more