"وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية" - Translation from Arabic to English

    • Humanitarian Assistance Coordination Unit
        
    • the Unit for Coordination of Humanitarian Assistance
        
    • Humanitarian Coordination Unit
        
    • Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance
        
    • UNHCU
        
    Assistance to the Humanitarian Assistance Coordination Unit within the Ministry UN تقديم المساعدة إلى وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية داخل الوزارة
    The Central Mine Action Office has been established as part of the Humanitarian Assistance Coordination Unit in Angola and is mandated to create an indigenous mine-clearance capacity. UN وأنشئ المكتب المركزي للعمل على إزالة اﻷلغام، بوصفه جزءا من وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى أنغولا، وكلف بإنشاء قدرة محلية على إزالة اﻷلغام.
    (d) Reviewing requirements under the overall emergency programme in cooperation and consultation with the Humanitarian Assistance Coordination Unit. UN )د( استعراض الاحتياجات في إطار برنامج حالات الطوارئ العام، بالتعاون والتشاور مع وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية.
    48. the Unit for Coordination of Humanitarian Assistance would continue to be the focal point for coordinating humanitarian operations in Angola, under the authority of my Special Representative. UN ٤٨ - وستظل وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية هي مركز التنسيق للعمليات اﻹنسانية في أنغولا، تحت سلطة ممثلي الخاص.
    26. The United Nations Humanitarian Coordination Unit (UNHCU) launched one of the United Nations first integrated assistance and protection programmes for IDPs in 1997. UN ٢٦ - وبدأت وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة برنامجا من أول برامج اﻷمم المتحدة للمساعدة والحماية المتكاملة للمشردين داخليا في عام ١٩٩٧.
    In Angola, the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit (UCAH, from its Portuguese title: Unidade de Coordenação para Assistencia Humanitaria) has incorporated the Guiding Principles into its dissemination and training efforts for civil and military authorities as well. UN وفي أنغولا، قامت وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة، بإدماج المبادئ التوجيهية في جهودها الترويجية والتدريبية التي تستهدف السلطات المدنية والسلطات العسكرية على السواء.
    3. Stresses that the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit (UCAH) will continue to operate and to be funded in its present configuration; UN ٣ - يؤكد أن وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية باﻷمم المتحدة ستواصل العمل وستمول بتشكيلها الحالي؛
    The United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit, the activities of which enjoy the full support of the Government, would continue to operate in its present configuration. UN إن وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية باﻷمم المتحدة، التي تحظى أنشطتها بالتأييد التام من الحكومة، ستواصل العمل بتشكيلتها الحالية.
    The United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit, the activities of which enjoy the full support of your Government, would continue to operate in its present configuration. UN وستقوم وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية باﻷمم المتحدة، التي تحظى أنشطتها بالتأييد التام من الحكومة، بمواصلة عملها بتشكيلتها الحالية.
    3. Stresses that the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit (UCAH) will continue to operate and to be funded in its present configuration; UN ٣ - يؤكد أن وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية باﻷمم المتحدة ستواصل العمل وستمول بتشكيلها الحالي؛
    The Humanitarian Assistance Coordination Unit will consist of two offices: the Humanitarian Assistance Coordination Office and the Demobilization and Reintegration Office. UN ٤١ - وستضم وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية مكتبين هما: مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية ومكتب التسريح وإعادة اﻹدماج.
    This is a collaborative effort of United Nations agencies and international and local non-governmental organizations, with coordination provided by the Humanitarian Assistance Coordination Unit. UN وهذا جهد تتعاون فيه وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية، وتقوم بتنسيقه وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية.
    The UNDP Resident Representative serves as Humanitarian Coordinator for Sierra Leone and heads the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit, which includes a number of Sierra Leonean specialists. UN ويعمل الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بوصفه منسقا للشؤون اﻹنسانية لسيراليون ويترأس وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة التي تضم عددا من الاختصاصيين من سيراليون.
    In addition, funds are critically important for the provision of food to people in selection and demobilization centres and for other relevant humanitarian activities being administered by the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فاﻷموال هامة للغاية لتقديم اﻷغذية إلى المقيمين في مراكز توطين الجنود وغيرها من اﻷنشطة اﻹنسانية ذات الصلة التي تديرها وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية.
    46. Upon completion of the demobilization process, the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit would be gradually reduced in size. UN ٤٦ - ولدى إنجاز عملية التسريح، سيتم تخفيض حجم وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية تدريجيا.
    This trust fund was established to provide support to the Humanitarian Assistance Coordination Unit (UCAH) in Angola, especially with regard to the demobilization of combatants at the local level, and in addition, to support the build-up and development of a national Volunteer Sending Capacity. UN أنشئ هذا الصندوق لتقديم الدعم إلى وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية في أنغولا ولا سيما فيما يتعلق بتسريح المقاتلين على الصعيد المحلي، وكذلك لدعم بناء قدرة وطنية ﻹرسال المتطوعين وتطويرها.
    The Humanitarian Assistance Coordination Unit has therefore continued active consultations with donors regarding the funding of various projects within the 1997 United Nations Inter-Agency Consolidated Appeal, which was designed to enable relief organizations to respond to emergency humanitarian situations. UN ولذلك فإن وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية قد واصلت إجراء مشاورات نشطة مع المانحين بشأن تمويل المشاريع المختلفة في إطار النداء الموحد المشترك فيما بين وكالات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٧، الذي يهدف إلى تمكين منظمات اﻷغاثة من الاستجابة لحالات الطوارئ اﻹنسانية.
    11. It is recalled that the Unit for Coordination of Humanitarian Assistance became operational in March 1993, under the authority of the Special Representative of the Secretary-General. UN ١١ - مما يذكر أن وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية أصبحت في طور التشغيل في آذار/مارس ١٩٩٣، تحت سلطة الممثل الخاص لﻷمين العام.
    44. the Unit for Coordination of Humanitarian Assistance, through its Demobilization and Reintegration Office, will also coordinate the operations aimed at supplying food, clothing, health services and agricultural, construction and domestic kits to soldiers in the quartering areas. UN ٤٤ - وستقوم وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية أيضا، من خلال مكتب التسريح وإعادة اﻹدماج التابع لها، بتنسيق العمليات التي تستهدف تزويد الجنود في مناطق اﻹيواء باﻷغذية والملابس والخدمات الصحية وبمجاميع من اﻷدوات الزراعية وأدوات البناء والعدد المنزلية.
    The designated Humanitarian Coordinator for Burundi is supported by the Humanitarian Coordination Unit, which has the task of assisting the Humanitarian Coordinator in his responsibilities for the coordination of the emergency relief activities of the United Nations system, as well as providing a liaison function with other actors within the humanitarian community. UN ويتلقى منسق المساعدة اﻹنسانية المعين لبوروندي دعما من وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية المكلفة بمساعدة المنسق في الوفاء بمسؤولياته في تنسيق أنشطة اﻹغاثة التي تقوم بها منظومة اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ، وكذلك بالقيام بمهمة الاتصال مع العناصر النشطة في مجال تقديم المساعدة اﻹنسانية.
    To support this process, a Demobilization and Reintegration Office was established in the Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance on 1 February 1995. UN ولتعزيز هذه العملية، أنشىء مكتب للتسريح وإعادة اﻹدماج في وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية في ١ شباط/ فبراير ١٩٩٥.
    UNHCU also organized emergency preparedness planning sessions to establish the scope and status of current and projected relief interventions. UN ونظمت وحدة تنسيق المساعدة اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة أيضا دورات عن التخطيط للتأهب لمواجهة حالات الطوارئ بغية تحديد نطاق ووضع التدخلات الغوثية الحالية والمتوقعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more