In 2005, 18 fuel coupons worth approximately $300 were reported missing at the Tribunal's Kigali transport unit in Rwanda. | UN | في عام 2005، تم الإبلاغ عن فقد 18 قسيمة وقود تبلغ قيمتها 300 دولار تقريبا في وحدة نقل كيغالي التابعة للمحكمة. |
Each transport unit shall be leakproof when used as a bulk packaging. | UN | ويجب أن تكون كل وحدة نقل مانعة للتسرب عندما تستخدم كعبوة للسوائب. |
We are ready to send our transport unit, military observers and civilian police officers to Liberia. | UN | ونحن مستعدون لإرسال وحدة نقل ومراقبين عسكريين وضباط شرطة مدنية إلى ليبريا. |
This mark shall remain on the cargo transport unit until the following provisions are met: | UN | وتبقى هذه العلامة على وحدة نقل البضاعة حتى تستوفى الأحكام التالية: |
And-- and we have to go to the animal transfer unit. | Open Subtitles | أضف أنّ علينا الذهاب إلى وحدة نقل الحيوان. |
" Each transport unit shall be leakproof when used as a bulk packaging. | UN | " ويجب أن تكون كل وحدة نقل مانعة للتسرب عندما تستخدم كعبوة للسوائب. |
The MEGC shall be designed to be loaded onto a transport unit or ship and shall be equipped with skids, mountings or accessories to facilitate mechanical handling. | UN | وتصميم حاوية الغاز المتعددة العناصر بحيث يمكن شحنها في وحدة نقل أو سفينة، وتزود بزلافات أو سنادات أو ملحقات لتسهيل المناولة الميكانيكية. |
A railway wagon, road vehicle, cargo space of a ship, compartment of an aircraft or other transport unit which has been used to transport infectious substances shall be inspected for release of the substance before re-use. If the infectious substances were released during transport, the transport unit shall be decontaminated before it is re-used. | UN | يتم فحص عربة السكك الحديدية، أو المركبة البرية، أو مساحة الشحن في سفينة، أو مقصورة الطائرة، أو أي وحدة نقل أخرى استخدمت لنقل مواد معدية، قبل إعادة استخدامها لضمان عدم وجود بقايا لهذه المواد المعدية، وإن وجدت مثل هذه البقايا تطهر وحدة النقل من التلوث قبل إعادة استخدامها. |
" Closed cargo transport unit means a cargo transport unit which totally encloses the contents by permanent structures with complete and rigid surfaces. | UN | " وحدة نقل بضائع مغلقة تعني وحدة نقل بضائع تطوق المحتويات بالكامل بهياكل دائمة مزودة بأسطح كاملة وصلبة. |
5.5.2.3.4 When the fumigated cargo transport unit has been ventilated and unloaded, the fumigation warning mark shall be removed. | UN | 5-5-2-3-4 بعد تهوية وتفريغ وحدة نقل البضائع المبخرة، تزال علامة التحذير بشأن التبخير. |
- UN 3359, fumigated cargo transport unit, 9, or UN 3359, fumigated cargo transport unit, class 9; | UN | - رقم الأمم المتحدة 3359، وحدة نقل بضائع مبخرة، 9، أو رقم الأمم المتحدة، وحدة نقل بضائع مبخرة، الرتبة 9؛ |
The necessary enabling elements would include an aviation transport unit with a company lift capability; a transport element; engineer units; a maritime unit; a Level II and a Level III medical unit; a military police unit, and a special forces detachment. | UN | ومن العناصر اللازمة، وحدة نقل جوي قادرة على نقل سرية؛ وعنصر نقل؛ ووحدات مهندسين؛ ووحدة بحرية؛ ووحدة طبية من المستويين الثاني والثالث؛ ووحدة شرطة عسكرية؛ وفرقة قوات خاصة. |
4/ These packagings shall only be used for packing group II substances when transported in a closed transport unit. | UN | (4) لا تُستخدم هذه العبوات إلا لتعبئة مواد المجموعة `2` عند نقلها في وحدة نقل مغلقة. |
" Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC; " | UN | " وحدة نقل بضائع تعني صهريج نقل بري أو مركبة شحن، أو صهريج نقل بالسكك الحديدية، أو عربة شحن، أو حاوية شحن متعدد الوسائط أو صهريج نقال، أو حاويات غازات متعددة العناصر؛ " |
5.5.2.3.1 A fumigated cargo transport unit shall be marked with a warning mark, as specified in 5.5.2.3.2, affixed at each access point in a location where it will be easily seen by persons opening or entering the cargo transport unit. | UN | 5-5-2-3 العلامات والإعلانات الخارجية 5-5-2-3-1 توضع علامة تحذير على النحو المبين في 5-5-2-3-2 على كل وحدة نقل بضائع مبخَّرة بحيث يراها بسهولة الأشخاص الذين يفتحون أو يدخلون الوحدة. |
(a) The fumigated cargo transport unit has been ventilated to remove harmful concentrations of fumigant gas; and | UN | (أ) إتمام تهوية وحدة نقل البضائع المبخرة لإزالة تركيزات غاز التبخير الضارة؛ |
5.5.2.3.3 If the fumigated cargo transport unit has been completely ventilated either by opening the doors of the unit or by mechanical ventilation after fumigation, the date of ventilation shall be marked on the fumigation warning mark. | UN | 5-5-2-3-3 إذا تم تهوية وحدة نقل البضائع المبخرة بالكامل إما عن طريق فتح الأبواب أو عن طريق تهوية ميكانيكية بعد التبخير،، يوضع تاريخ التهوية على علامة التحذير بشأن التبخير. |
(a) The cargo transport unit has been ventilated to remove harmful concentrations of coolant or conditioner; and | UN | (أ) أن تكون قد تمت تهوية وحدة نقل البضاعة لإزالة التركيزات الضارة من مواد التبريد أو التكييف؛ |
Geordi supplied me with a prototype for the Emergency transport unit. | Open Subtitles | (جودري) زوّدني بنموذج مبدئيّ من أجل وحدة نقل الطواريء. |
and 218 Replace the sentence " Each transport unit shall be leakproof. " with " Each transport unit shall be leakproof when used as a bulk packaging. " . | UN | " ... عندما تستخدم كعبوة للسوائب. ويجب أن ... " بعد الجملة " ويجب أن تكون كل وحدة نقل مانعة للتسرب. " . |
Captain Christopher Blake, US marshal, prisoner transfer unit. | Open Subtitles | كابتن "كريستوفر بليك" وحدة نقل المساجين |